Маша и Ко - Лидия Антонова Страница 19
Маша и Ко - Лидия Антонова читать онлайн бесплатно
— Да? — заинтересовалась.
Я сжала капельку в кармане. В том что это именно он я не сомневалась. Оставалось только понять, что это такое.
— Если бы это был маг, то он бы заметил, что наследника не было в комнате, — задумчиво пояснил Братислав.
С этим трудно было не согласиться. Принц громко застонал. Я только вздохнула и огляделась. Только теперь я заметила, что инкубы спешно, но не забывая ощупать каждую вещь, укладывали их в чемоданы.
— Что вы делаете? — поинтересовалась.
— Собираемся для отъезда, — доложил Годдард.
— Но мы еще не закончили! — возмутилась.
В голову закрались подозрения, что Братислав нашёл способ отстранить меня от дела и даже сумел привлечь к этому демонов.
— Ну, Машенька, мы ведь можем посещать все праздники перемещаясь из деревни!
Годдард умоляюще сложил руки перед грудью и сделал жалобные глаза.
— Почему? — Я упорно не понимала зачем нам уезжать. — Ведь вести расследование из дворца гораздо удобнее и эффективнее, — добавила.
— Если тебе хочется пожить во дворце, то мы можем сделать это. Даже переместиться прямо туда. Не думаю, что император демонов найдёт, что возразить, — воодушевился Годдард.
Я растерянно похлопала глазами. Рыжик поддерживать меня не спешил, а сидел на столе и нервно размахивая хвостом. Обиженно поджав губы, села на диван, всем своим видом демонстрируя, что не сдвинусь с места.
— А почему вы все такие спокойные? Кто сказал, что у заговорщиков нет второго такого артефакта? Или даже третьего? — спросил фамильяр.
— Мы собираем вещи. И не забываем убедиться, что не захватим с собой что-нибудь чужое, — сообщил Зельдин.
— Так! — наследник вскочил и с опаской осмотрелся.
— Кот прав. Находиться во дворце опасно, — согласился медведь.
— Ускорьтесь. Мне кажется, я понимаю, что им нужно, — зло проговорил принц.
— Да?! — повернулся к наследнику Рамин.
От удивления снежный барс выронил яблоко.
— Если избавиться от меня. То отцу придётся жениться. И да здравствует новый наследник и королева.
Прозвучало жестоко, но вполне вероятно. Инкубы мгновенно ускорились, упаковав все вещи в рекордно короткие сроки.
Найти, что ответить принцу никто не смог и предпочли промолчать. В такой ситуации и тишине поспешные сборы прозвучали как топот слонов. Мне тут же стало неуютно и захотелось как можно быстрее покинуть это место.
— Думаю лучше вернуться в деревню. Там весь двор под властью домового. А местные жители сами кого хочешь сведут в могилу, через сожжение и запугивания до икоты, — промурлыкал кот.
— Тогда отправляемся. Я пока поживу в той комнате на втором этаже. Там вполне удобно, — заявил принц.
* * *
В дом мы ввалились огромной толпой из двух телепортов. Зельдину тоже пришлось потрудиться. Оба инкуба тут же растянулись на полу и картинно застонали, протестуя против использования себя в качестве средства передвижения.
К моему удивлению домовой не выскочил нам навстречу. Это произошло впервые несмотря на то, что он умудрялся вести два дома и один замок. Зато из гостиной послышался его взволнованный голос.
— Не позволю! Хозяйка привела её, а значит она ей зачем-то нужна!
— Есть правила! — упрямо ответили ему.
— Вот и идите со своими правилами своей дорогой. Не вынуждайте меня применять магию! — в панике закричал Хомка.
Я тут же перепрыгнула через Годдарда и поспешила на голоса. Если домовой должен находиться в доме, то второй голос я не узнала. И была удивлена тому, что Хомка их впустил так ещё и разговаривает с ними.
В гостиной присутствовала разруха, на полу имелась огромная лужа. А сам домовой преграждал двум демонам путь к русалке.
— Что тут происходит? — закричала.
По-моему демонов, вмешивающихся в мою жизнь, стало слишком много. Все тут же развернулись ко мне. Я подбоченилась и постаралась выглядеть внушительно, что на фоне рослых демонов щупленькой мне было тяжело.
— А что тут непонятного? Стражники пытаются отбить русалку, — мурлыкнул Рыжик.
Кот как бы невзначай загородил меня собой и выпустил когти намереваясь защищать. Ещё неизвестно как эти демоны оказались в доме и что им нужно. О мой герой!
— Это нечисть! — сообщил один из демонов.
Голос у него был обиженный, словно у ребёнка, у которого отобрали леденец на палочке.
— А то я не знаю, — хмыкнула.
— Нечисти не место в доме, — добавил второй и смерил взглядом домового.
Вот теперь я испугалась за Хомку. Он ведь тоже считался нечистью, хотя его вид всегда жил при ведьмах и не сильно впечатлительных хозяйках.
— Правда, Маша, давно следовало отпустить русалку в естественную среду обитания, — заявил Рамин.
Снежный барс осторожно обошёл лужу и устроился на диванчике так, чтобы было видно весь спектакль. Русалка высунулась из воды и протянула ко мне руки, глаза её наполнились слезами, а губы задрожали.
Я и сама понимала, что в доме ей не место. Вот только на улице слишком холодно. Она просто не успеет уйти в спячку в тёплом течении. Погибнет раньше, чем доплывёт. А обрекать её на смерть не хотелось.
— Мой дом, кого хочу того и привожу. Вас вот, например, никого не звала, — отрезала.
— Мой долг находиться рядом с наследником, — нагло заявил зеленоглазый и стянул из вазочки яблоко.
Я обернулась на принца, прислонившегося к стене, и наблюдающего за происходящим с рассеянной улыбкой. Его тоже не должно быть в моём доме. Наследника обязана защищать армия и придворные. А получилось, что он, оказавшись погорельцем, почти переехал ко мне, намереваясь пожить в комнате наверху.
— Как будто вам не выделили новые покои, — заметил Рыжик.
— Выделили, но кто может ручаться, что их опять не сожгут, но на этот раз вместе с принцем? — поинтересовался снежный барс с набитым ртом.
— Ладно, он прав. Оставлять наследника одного чревато проваленным делом, — вздохнул фамильяр.
— Почему? — удивился принц.
Наследник нахмурился словно его обвинили в слабости.
— Если погибнет, то королю придётся жениться. Тогда среди желающих надеть корону будет сложно выловить заговорщицу. Все будут интриговать и доносить друг на друга, — пояснил кот.
— Хорошо, — смирилась с неизбежным.
Мне придётся нянчиться с принцем и не исключено, что напарник попробует отстранить меня от дела мотивируя тем, что у меня есть своё задание.
— А вы кто такие? — повернулась к новоприбывшим демонам.
— Лорд Дар Нестар отправил нас сюда, что бы мы обеспечили вашу безопасность, — отчеканил один из них.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments