Файролл. Разные стороны - Андрей Васильев Страница 18

Книгу Файролл. Разные стороны - Андрей Васильев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Файролл. Разные стороны - Андрей Васильев читать онлайн бесплатно

Файролл. Разные стороны - Андрей Васильев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Васильев

– Кэээйл! Кэйл Броунинг, где ты есть?

В коридоре раздался топот и грохот, видимо, бежавший свернул по дороге стойку с оружием, которую я видел около входа.

– Что такое? – влетел в комнату давешний охранник.

– Кэйл, вот это тан Хейген с Запада, и я так думаю, что в ближайшее время он станет новым главой клана Линдс – Лохэн. Ты же был в Эринбуге?

– Бывал – кивнул Кэйл и потер подбородок – Ездил туда с папашей, за овечьей шерстью лет пять назад, шерсть у них была очень хорошая. А ты тот Хейген, который в Каллидонский лес на ведьму ходил? Так я о тебе слышал.

– Тот самый – подтвердил Рэналф – Вот ты его к Эбигайл, сестре ушедшего в вечность Гэлинга и отведешь, все одно тебе делать нечего. С ним потом останешься, сам знаешь, дела там не очень, а моему другу пара рук не помешает, пусть даже это руки – крюки такого болвана, как ты. Поможешь, прикроешь, если что, если надо будет – умрешь за него. Ты, Хейген, главное ничего серьезного ему не доверяй или сложного, он на голову слабоват.

– Да ладно – смутился Кэйл – Подумаешь, телегу утопил…

Рэналф поднял глаза вверх, видимо, парнишка Кэйл и впрямь был еще тот подарок…

– Все, сынок, отправляйся в Эринбуг, и помни – если что, присылай вот этого балбеса, чем смогу – помогу. Никому не из клана не верь, да и сокланам верь через одного, полагаю, что Мак – Пратты там уже соглядатаев завели.

– А Эбигайл? – уточнил я.

– Глупо не верить дочери главы клана и тем более, своей жене, пусть пока и будущей.

Жене. Не игра, а брачное агентство какое – то, от одной отвертелся, вторую подбрасывают.

В коридоре снова загрохотало, и в комнату влетел рыжий смерч по имени Леннокс Мак – Соммерс.

– Хейген, мое почтение – забияка и весельчак Леннокс полез обниматься – А мне тетушка Руфь сказала, что видела, как ты в дом бейрона входил, так я не поверил ей, а потом смотрю – Кэйла нет. Ну, думаю, правду тетушка сказала, не иначе как ты этого обалдуя прибил уже.

– Привет, Леннокс – я вспомнил нашу первую встречу, когда мы только познакомившись, сразу подрались – Да нет, вон он, живой стоит.

– Ладно, что мы тут – то стоим? Пошли, обмоем встречу – Леннокс бахнул меня рукой по спине – Расскажешь мне про Каллидонский лес, а то никто ничего не говорит.

– Потом, племянничек, потом – влез в разговор Рэналф – Некогда ему, он в Эринбуг сейчас уходит, заждались его там. Ты же знаешь про это?

– Дядюшка – Леннокс состроил на редкость почтительное лицо – Неужели ты отправишь его туда одного?

– Почему одного? – удивился Рэналф – Вон, Броунинг с ним идет.

– Дядюшка – в притворном ужасе приложил руки к лицу рыжий хитрец – Ты отправляешь его туда не только одного, да еще и с Кэйлом, по кличке «Бедовый»? У тебя нет сердца!

– Заканчивай свою болтовню – поморщился Рэналф – Что ты хочешь?

– Я бы с Хейгеном туда прогулялся – немедленно ответил Мак – Соммерс – Не помешает ему лишний меч, Мак – Пратты его заждались поди, все глаза проглядели, тем более, что он в наших обычаях и хитросплетениях не силен. А Броунинг ему не подмога.

– Чего это? – мрачно влез в беседу Кэйл – Ты особо не зарывайся, рыжий.

– Кэйл, я не говорю, что ты плох в бою – Леннокс повернулся к стражнику – Но в тактике и стратегии… Собственно, а ты вообще эти слова знаешь?

– Да ну тебя – Кэйл отвел глаза, явно не желая признавать, что слов таких он и впрямь не знает.

– Что скажешь, тан? – Рэналф помнил мой титул, это было приятно. И снова было приятно этот титул услышать, как не крути, я его честно заслужил.

– Два клинка – хорошо. Три – намного лучше – отметил я – И Леннокс прав, я не знаю ни традиций, ни обычаев, ни раскладов клановых. Если он будет со мной, мои шансы выжить будут выше.

– Иди, собирайся – кивнул Рэналф Ленноксу – Ты отправляешься с таном. Но если я узнаю, что ты меня опозорил…

– Не узнаешь, дядюшка – ухмыльнулся рыжий – А мои вещи все при мне – вот меч, кинжал, огниво, трубка. Что еще надо воину в походе?

– Еда, плед, веревка – продолжил список Рэналф.

– Да что я там, вдову не найду? – немного похабно хихикнул воин – А у нее будет и еда, и плед…

– Извини за свинью, что я тебе подложил, Хейген – развел руками, охнув от этого движения, Рэналф – Одно неплохо – он славный мечник, что есть, то есть. Все, валите, мне пора барсучьим жиром растираться. Хотя, если кто – то из вас хочет мне помочь…

– Нет – одновременно сказали я и Леннокс, а Кэйла передернуло, и он инстинктивно потер руки, видимо что – то припомнив.

Я достал свиток и объяснил Кэйлу, что надо делать. Леннокс тоже внимательно слушал, покачивая головой и запоминая, судя по всему, рыжий воин был очень любознателен. Когда я закончил, он спросил –

– А можно я? Я там тоже был, тем более, что Кэйл запросто может нас отправить прямиком в мокрое и холодное озеро.

– Да не вопрос – протянул я ему свиток – Валяй.

– Ага – Леннокс махнул свитком и тут хлопнул себя ладонью в лоб – Дядюшка, забыли мы про этого странного типа, ну того, что в подвале сидит.

– Точно – прокряхтел Рэналф, снова поднимаясь – Тан, тут пару недель назад пришел к нам странный тип, искал тебя, говорит, что он твой человек. Но он такой странный, что мы его в подвал засадили, где овцекрадов держим, до твоего появления. Он нам тут полгорода перепугал.

– Это кто же такой? – удивился я. Не припоминаю я у себя «своих» людей. Одинокий я, бобыль, так сказать.

– Кэйл, приведи этого… – Рэналф поискал подходящее слово, не нашел его и снова повторил – Этого. На улицу приведи, сюда не надо.

И старый воин маленькими шагами, держась за поясницу, двинулся к выходу.

Мы вышли на пустынную площадь. Как никого не было, так никого и нет, откуда меня тетушка Руфь заметила? Может, из окна?

– Вон он – Рэналф скривился – Откуда только такие берутся?

Я вгляделся в замызганную фигуру, бредущую рядом с Кэйлом, опознал ее, втянул носом воздух, и убедился в верности предположений.

– Откуда такие берутся? – захохотал я – Лучше вам не знать!

Глава шестая
О том, что плохую ситуацию при желании можно превратить в совсем плохую

Куча тряпья, идущая рядом с Кэйлом, увидела меня и замахала руками –

– Ярл! – орала она – Мой ярл нашелся, вот радость – то!

Флоси, (а это был именно он) радостно прибавил шаг и явно нацелился меня обнять. Этого я никак не мог допустить, несмотря даже на то, что я и сам был рад его видеть и увернулся от распростертых рук туалетного работника.

– Ты как здесь оказался, Флоси? – с удивлением спросил я у преданно смотревшего на меня северянина.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.