Город акул - Эйми Картер Страница 16

Книгу Город акул - Эйми Картер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Город акул - Эйми Картер читать онлайн бесплатно

Город акул - Эйми Картер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эйми Картер

– Пока нет, – сказала она. – Да и зачем? Мы же теперь встречаем посторонних как гостей.

– Даже не знаю, кому сюда понадобится, – скривилась Уинтер. – Отсюда только и хочется, что сбежать.

– Вот и отлично. Ненавидь нас сколько хочешь, лишь бы тебя здесь не было.

– Тут не так плохо, – быстро сказал Джем. – Просто вы видите только те места, куда допускают посторонних. Снаружи и не должно быть ничего привлекательного. В этом и смысл. Но вы же видели, какие в корпусе цветные и красивые комнаты.

– Только если твои, – пробормотала Уинтер себе под нос. Джем либо не услышал, либо сделал вид, что не слышит.

– Другие Царства считают, что мы холодные, бессердечные и… и бездушные, – продолжил он. – Но только потому, что никто не пытался рассмотреть, какие мы за военным фасадом. Например, вот.

Джем подошёл к двери, безупречно сливающейся с серой стеной. Небольшая вывеска рядом гласила: «Кафе “Белая акула”». Он потянулся к ручке, но Саймон помедлил.

– Ты уверен, что нам туда можно? – спросил он.

– Просто поверь, – сказал Джем и открыл дверь.

Внутри оказалась вовсе не стерильная столовая, как ожидал Саймон. Нет, маленькое кафе было просто заставлено потёртыми креслами, диванами и шаткими столиками, расставленными везде, где позволяло место. На доске, висящей за стойкой, цветными мелками были выписаны блюда дня, разбавленные шуточками про акул. Женщина в синем переднике тепло поприветствовала их, и пока Джем заказывал всем горячий шоколад, Саймон успел оглядеться.

Все стены были увешаны картинами. Не такими дорогими и шикарными, как любили Рептилии, а домашними рисунками, мультяшками, кое-где даже граффити. У небольшого подиума Саймон заметил расписание, приглашающее на открытый микрофон, вечер поэзии и песни под акустическую гитару.

– Просто невероятно, – сказал он, благодарно принимая горячий шоколад, который передал Джем. На потолке красовалась огромная роспись, изображающая Тихий океан, а среди волн виднелись всевозможные морские животные – как существующие, так и вымышленные. – Ты уверен, что мы не в Царстве Рептилий? – пошутил он.

– У нас тоже бывает красиво, – гордо сказал Джем, оглядываясь. – Мы ведь не всегда при исполнении.

– Кроме генерала, – поправила Никси, мрачно зыркая на них из-за кружки.

Джем кашлянул.

– В общем, наше Царство – как океан. Не получится ничего рассмотреть, не заглянув глубже. Мы не роботы. Конечно, не всем нравятся искусство, музыка и книги, но и у таких, как мы, есть увлечения. Сады, планетарий…

– У вас есть подводный планетарий? – спросил Саймон, и тут в кафе вошли шестеро мужчин и женщин в форме. Сначала его кольнул страх, что они пришли за ним с Уинтер, но незнакомцы направились к стойке.

– Типа того, – с удивительно широкой ухмылкой отозвался Джем. – Хотите взглянуть?

Они должны были заниматься делами, а не смотреть достопримечательности, но Саймон не мог обсуждать их дела при Никси, Нолане и Перл. Поэтому он кивнул – слишком уж неохотно для человека, которому предложили сходить в подводный планетарий. Зато Перл пискнула, обнимая Нолана за руку.

– Тебе очень понравится! Это лучшее место в городе!

Никси закатила глаза.

– По-твоему, там лучше, чем в садах?

– То, что ты странная и любишь флористику, не значит, что все такие, – противно заметила Перл. Но когда она обернулась к Нолану, на лице не осталось и следа раздражения. – А потом можно будет вернуться и поесть пирожных.

Саймон не представлял, как Нолан не расхохотался, но сам он очень старался не смотреть на Джема, чтобы держать себя в руках.

Планетарий располагался недалеко от кафе, и пока они шли к центру города, Саймон разглядывал окружающие их здания. Может, всё действительно не так плохо. Как бы мрачно и тускло ни было под куполом, они всё ещё находились под водой – в прямом смысле слова, – и когда Саймон поглядел вверх, то увидел серого кита, лениво проплывающего по одной из труб, заменяющих Атлантиде шоссе.

– Смотри, – сказал он, толкая локтем Уинтер. Та глянула наверх, и, хотя в её глазах мелькнула искра интереса, она моментально исчезла.

– Увидишь нарвала – скажи, – буркнула она.

Саймон не хотел поддаваться её плохому настроению. Конечно, он предпочёл бы остаться на суше, но и сейчас расспрашивал Джема о зданиях, мимо которых они проходили. В большинстве из них были офисы или жилые дома. Джем показал друзьям свой любимый книжный магазин и художественную студию, куда часто захаживала одна из его сестёр.

Наконец, они дошли до приземистого каменного планетария. В такую рань он был почти пуст, и пока Джем платил за билеты, Феликс высунулся у Саймона из кармана.

– И это ваша главная достопримечательность?

– После утренней строевой подготовки здесь куча народу, – сказал Джем, раздавая билеты. – Многие приходят сюда пообедать или отдохнуть, когда выдаётся свободный час.

– У вас целый свободный час? – пропела Уинтер.

– Каждый день, – подтвердила Перл, явно не заметив сарказма. Они с Ноланом поплыли по проходу, который вёл под город, Уинтер поковыляла за ними, с отвращением глядя на их соединённые руки. Саймон, кстати, разделял её чувства. Чуть дальше плелась Никси, и, хотя теперь Саймон действительно заинтересовался окружавшими их видами, он замедлил шаг и присоединился к Джему. Когда они достаточно отдалились от друзей, которые скрылись за поворотом, Саймон прошептал:

– Нужно найти Осколок. Как думаешь, твой отец мог спрятать его в Атлантиде?

– Не знаю, – ответил Джем. – Возможно, но сомневаюсь. Корпус – слишком очевидное место, а он самый защищённый в городе. Как вариант, в океане, где-нибудь, где на него случайно не наткнутся.

– Может, твой отец оставил подсказку, где его спрятал? – спросил Саймон.

– Я… – Джем замялся. – Я не знаю.

– Если бы ты меня оставил, я бы мог поискать, – заметил Феликс, чистя усы. – Но нет, ты же думаешь, что я сразу попаду в неприятности.

– Да не в этом дело. Я боюсь, что тебя кто-нибудь съест, – сказал Саймон, оглядывая узкий коридор. – Как отсюда выбраться?

Джем помедлил.

– Есть тоннель, который ведёт за пределы Атлантиды. Он уходит так далеко, что патрули нас не поймают. Но что мы будем делать, Саймон? Обыщем весь океан?

– Не знаю. Но нужно хотя бы осмотреться. Может, мама оставила в открытках какую-нибудь подсказку, и я пойму, как только увижу нужное место. Или мы найдём чей-нибудь след. Не узнаем, пока не попробуем.

Джем скривился.

– Если ты хоть на минуту пропадёшь из поля зрения генерала, он…

– Что? Вышвырнет меня из Атлантиды? – спросил Саймон. – Бывало и хуже. Если поймают, мы что-нибудь придумаем, но попытаться нужно. Возможно, это наш единственный шанс.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.