Сердце Дракона. Том 19. Часть 1 - Кирилл Клеванский Страница 15
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1 - Кирилл Клеванский читать онлайн бесплатно
— Заканчивай с этим, парень, — прозвучал единственный голос из толпы. — ты сможешь набраться с ней опыта в любой другой день.
Хаджар посмотрел в глаза Аэй и мысленно тяжело вздохнул. Редкий случай выпадает адепту сразиться против оружия, которого он еще никогда прежде не видел. Тем более сразиться в базовом стиле — основе основ самого боевого искусства.
Несмотря на угрозу в виде приближающейся армии Ордена Ворона, осаду Сумеречных Тайн и ту игру, в которую так старательно играл Абрахам, Хаджар не мог себе позволить упустить этот шанс.
Но, увы, всему приходит конец.
Хаджар оттолкнулся ладонью от земли и, будто птица, легко воспарив в небо, оттолкнулся мыском ноги от летящего в него шипа. Отбив того обратно и, взмахнув одеждами словно крыльями, Хаджар приземлился напротив Аэй. Его меч был заложен за спину, стойка прямая, а в глазах не тени сомнения в своих силах.
Аэй нахмурилась.
По всем её ощущениям только что противник использовал какую-то технику, иначе как еще объяснить эти движения и легкость на уровне смертного. Она бросила быстрый взгляд в сторону Эдена, но тот лишь коротко отрицательно покачал головой.
Хаджар не использовал ничего, кроме мастерства простого смертного.
Мастерства, которое он, лишив себя способностей адепта, оттачивал в течении почти целого века сходясь в бесчисленном множестве смертельных битв. Мастерства, с которым Хаджар успел проститься с молодостью, встретить зрелость и почти провести всю свою старость и жизнь смертного века.
Иными словами, опыт Хаджара в своем стиле был куда больше, чем могли похвастаться девяносто девять из ста адептов.
— Прошу, — поклонился Хаджар. — в оставшиеся три удара, позвольте мне лучше узнать ваше оружие и стиль.
Аэй, зашипев, на сей раз уже больше не танцевала.
Глава 1653
Её движения стали еще более резкими и рваными. Каждый раз стоило её ладони выпрямиться, корпусу лишь податься вперед, как кинжал тут же выныривал с непредсказуемой стороны и, уже наметив точку для удара, тут же возвращался обратно, чтобы вновь завиться вокруг Аэй, а потом, в очередной раз соскользнув по волнам её тела, отправиться в полет.
Хаджар же, приковывая к себе всеобщее внимание, все так же сохранял неподвижность. Он стоял перед Аэй и всякий раз, когда кинжал Шепота Моря приближался к его телу, зрители, и без того боявшиеся даже вздохнуть, словно затихали еще сильнее. Каждый из них думал — ну вот сейчас, в этот момент, Хаджар должен взмахнуть клинком, должен попытаться уклониться. Он лишь стоял и смотрел перед собой, а кинжал, из хищного неудержимого аспида, обернулся испуганным ужом. Он лишь делал вид, что может ужалить, но так и осмеливался укусить.
Для тех учеников у кого почти не имелось опыта в подобных сражениях все это, выглядело дико — почему Шепот Моря, сильнейшая поединщица Сумеречных Тайн, боялась атаковать противника. Разве не она носит регалии одной из сильнейших мастеров. Разве не её пророчат на смену Факри — на должность старейшины пути воинов.
Но любой, мало-мальски опытный мастер в движениях Аэй видел суть происходящего. Она вовсе не заманивала Хаджара в ловушку, не пыталась вывести его из равновесия или подначить на бездумную контратаку. Нет, все не так.
У Шепота Моря оставалось всего три атаки, после чего она сможет лишь защищаться и не более того. Так что каждый раз, когда Аэй намечала нападение и выбирала цель, то внимательно смотрела в глаза Хаджара. И каждый раз она находила там непрошибаемую оборону. Она видела внутри своего разума, что каждая из её многочисленных атак не нашла бы бреши в обороне генерала. И каждая из них была бы отбита.
— Проклятье! — воскликнула мастер.
Она закружилась на пятках и кинжал, вместе с шаром-шипом, словно две спицы опытной вязальщицы, пересекаясь друг с другом, сворачиваясь кольцами и распрямляясь лучами, одновременно полетели в шею и ноги Хаджару.
Многие из тех, что стояли за границей круга были уверены, что никогда не смогли бы, не прибегая к техникам, отбить столь стремительную и коварную атаку. Ведь это — шея и ноги, лишь намеченная Аэй первоначальная траектория, в то время как любые манипуляции с лентой могли мгновенно изменить направление удара. И именно это — полная непредсказуемость и делала стиль Шепота Моря таким могущественным и опасным.
Но…
Хаджар, внезапно для всех, вытянул перед собой меч и, двигаясь легко и незаметно, но столь же стремительно и яростно. Ветром, сорвавшимся с горных вершин, он нанес быстрый и свирепый удар, и в то же время — медленный и легкий. Ученики так и не поняли, откуда в их воображении взялась это двойственность восприятия. Да чего уж там — многие из мастеров не могли отыскать истины в основании этого причудливого стиля.
Но итог… он поразил всех.
Никто бы не удивился произойди подобное в результате использования техники, энергии или терны. Но на уровне простого смертного… они не могли поверить своим глазам. Клинок Хаджара вспыхнул синим сиянием, а затем с его лезвия сорвалась тонкая, едва зримая полоса ветра. И именно она, а не сталь, ударила по скрещенным шипу и кинжалу. Отбросила их в сторону, разметав безвольными железками по плацу.
Впервые за время поединка в глазах Аэй отразились живые эмоции. Она с непониманием и неверием смотрела на своих погибших змей. Те безвольно лежали на песке, разрушая иллюзию того, что они действительно обладали своим собственным разумом и сознанием.
Хаджар же вновь принял прежнюю стойку. Заложил меч за спину и выпрямившись, спокойно произнес:
— Осталось еще два удара.
Аэй нахмурилась, поморщилась, и одним единственным движением оживила оружие, вернув его обратно в ладони. Могло показаться, что вот-вот и она разразиться градом проклятий, но вместо этого произошло нечто, куда более удивительное для всех, кто лично знает Шепот Моря.
Выставив перед собой сжатые руки, они поклонилась, в знак признания мастерства, чужаку. И этого было достаточно, чтобы каждый на арене понял, что перед ними стоит вовсе не раздутая знаменитость, коей лишь посчастливилось оказаться, несколько раз, в нужном месте и в нужное время. Нет, его мастерство действительно заслужено воспевали в сотнях песнях и уже успели сложить несколько легенд.
Безумный Генерал, мастер меча достойный того, чтобы его имя осталось в истории этого пути.
— Мне не потребуется два удара, Ветер Северных Долин, — без тени издевки, с неподдельным уважением, произнесла Аэй. — следующий удар — лучшая техника нападения, которой располагает мой стиль. Если она не поразит тебя, то мне останется лишь защищаться.
Ученики не могли поверить своим словам. Аэй признавала тот факт, что если у неё не получится хотя бы даже ранить генерала, то ей останется лишь перейти в защиту? Неужели… неужели они могли воочию, собственными глазами увидеть момент, когда непобедимая Шепот Моря, пусть и в такой усеченной дуэли, не сможет одержать верх?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments