Звёздные Войны. Трилогия о Трауне. Книга 2. Возрождение тьмы - Тимоти Зан Страница 12
Звёздные Войны. Трилогия о Трауне. Книга 2. Возрождение тьмы - Тимоти Зан читать онлайн бесплатно
* * *
Адмирал Акбар слегка склонил набок высоколобую, цвета лососины голову, вращая огромными круглыми глазами. Таким Лея еще никогда его не видела. Что это значило у мон-каламари? Удивление? Или, может, страх?
— Гранд-адмирал, — наконец проговорил Акбар еще более хриплым, чем обычно, голосом. — Имперский гранд-адмирал. Да. Это действительно очень многое объясняет.
— На самом деле мы пока не знаем, настоящий ли это гранд-адмирал, — предостерегла его Лея, бросив взгляд на каменное лицо мужа. У самого Хана явно не было в том никаких сомнений. Впрочем, и у нее тоже. — Мон Мотма поручила отделу информации заняться этим вопросом.
— Они ничего не найдут. — Акбар покачал головой уже более по-человечески — как он всегда пытался, когда имел дело с людьми. Что ж, неплохо — это означало, что к нему возвращалось прежнее душевное равновесие. — Как только мы отвоевали у Империи Корусант, я тщательно перетряхнул все их архивы. Там ничего нет, кроме перечня имен гранд-адмиралов и коротких упоминаний о поставленных перед ними задачах.
— Видимо, уничтожили все данные, прежде чем отсюда убраться, — проворчал Хан.
— Или, возможно, там и не было никаких данных, — предположила Лея. — Не забывайте, что это были не просто самые лучшие военачальники, которых только мог найти Император. Он также использовал их, чтобы взять имперские войска под свой личный контроль.
— Так же, как и сам проект «Звезды Смерти», — кивнул Акбар. — Согласен, советник. Пока гранд-адмиралы не интегрировались полностью в военные и политические структуры, не имело никакого смысла публиковать сведения об их личностях. Более того, имело смысл скрывать их.
— Так что, — спросил Хан, — тупик?
— Похоже на то, — согласился Акбар. — Никакой информации, кроме как из текущих источников, нам не получить.
Лея посмотрела на Хана:
— Ты говорил, что был с кем-то еще, когда видел этого гранд-адмирала, но не сказал, как его звали.
— Верно. Не сказал. И не собираюсь. По крайней мере, не сейчас.
Лея нахмурилась, глядя на его ничего не выражающее лицо игрока в сабакк и напрягая все свои недостаточно развитые джедайские чувства в попытке понять, что у него на уме, но безуспешно. «Если бы у меня было побольше времени на тренировки…» — с горечью подумала она. Но все свое время ей приходилось отдавать Совету, а тем более теперь.
— Мон Мотма рано или поздно захочет узнать, — предупредила она.
— И я ей рано или поздно скажу. А пока что это останется нашей маленькой тайной.
— Чтобы потом использовать ее с выгодой для себя?
— Никогда не знаешь, что может случиться. — По лицу Хана пробежала тень. — В любом случае от его имени Совету сейчас не будет никакой пользы. Вся их компания наверняка залегла где-нибудь на дно. Если вообще не попала в руки имперцев.
— Ты не знаешь, как их найти? — спросила Лея.
Хан пожал плечами:
— Я пообещал им освободить из-под ареста корабль. Могу попробовать.
— Делайте все, что в ваших силах, — сказал Акбар. — Вы говорили, что брат советника Органы Соло был с вами на Слуис-Ване?
— Да, сэр. Его гипердвигатель нуждался в ремонте, но он наверняка появится через пару часов. — Хан посмотрел на Лею. — Кстати, надо отправить корабль Лэндо назад на Слуис-Ван.
Акбар издал нечто похожее на сдавленный свист — каламарский эквивалент недовольного ворчания.
— Нам нужно выслушать показания их обоих, — сказал он. — И командира звена Антиллеса тоже. Крайне важно выяснить, каким образом Империя сумела тайком провести столько войск мимо множества датчиков.
Лея бросила взгляд на Хана:
— Судя по предварительному докладу Веджа, они, скорее всего, находились внутри грузовика, трюм которого воспринимался датчиками как пустой.
Акбар закатил глаза:
— Пустой? Не просто нечитаемый, как бывает при отказе датчиков или создании помех?
— Ведж сказал, что трюм был пустой, — ответил Хан. — Он прекрасно знает разницу.
— Пустой… — Акбар слегка обмяк в кресле. — Это может означать лишь одно: Империя наконец создала работающий маскировочный экран.
— Очень на то похоже, — задумчиво кивнула Лея. — Пожалуй, единственная хорошая новость — в их системе, видимо, все еще остались недоработки. Иначе они могли бы просто замаскировать весь свой экспедиционный корпус и разнести верфи на Слуис-Ване в клочья.
— Нет, — покачал массивной головой Акбар. — Об этом, по крайней мере, можно не беспокоиться. От маскировочного экрана в силу самой его природы больше опасности, чем пользы. Датчики замаскированного корабля будут так же беспомощны, как и датчики противника, — по сути, он полностью ослепнет. Что еще хуже — если корабль на ходу, противник может обнаружить его просто по выбросам двигателей.
— Об этом я не подумала, — призналась Лея.
— Уже давно ходили слухи, будто Император разрабатывает маскировочный экран, — продолжал Акбар. — Я много об этом размышлял. — Он фыркнул. — Но даже если учесть его слабые места, утешительного мало.
Маскировочный экран в руках гранд-адмирала — действительно опасное оружие, несмотря ни на что. И он найдет способ, как использовать его против нас.
— Он уже его использовал, — буркнул Хан.
— Похоже на то. — Акбар перевел взгляд на Лею. — Вы должны снять с меня эти дурацкие обвинения, советник. Чем скорее, тем лучше. Несмотря на все его амбиции и самоуверенность, советник Фей'лиа не обладает тактическими умениями, которые требуются нам для борьбы со столь серьезной угрозой.
— Мы добьемся вашего освобождения, адмирал, — пообещала Лея, жалея в душе, что не может быть уверена в этом на сто процентов. — Мы уже этим занимаемся.
Послышался робкий стук, и за спиной Леи открылась дверь.
— Прошу прощения, — механическим голосом произнес приземистый дроид G-2RD. — Ваше время истекло.
— Спасибо. — Лея встала, с трудом сдерживая злость. Ей отчаянно хотелось побыть с Акбаром подольше, обсудить с ним новую угрозу со стороны Империи и юридические шаги, которые они могли бы предпринять в его защиту. Но спорить с дроидом не имело никакого смысла, к тому же она могла вообще лишиться права на посещение. Дроиды-охранники имели подобные полномочия, а дроиды серии 2RD отличались особой педантичностью в этом отношении. — Скоро я приду снова, адмирал, — сказала она. — Сегодня вечером или завтра.
— До свидания, советник. — Он слегка поколебался. — И вам до свидания, капитан Соло. Спасибо, что пришли.
— До свидания, адмирал, — ответил Хан.
Они вышли из комнаты и направились по широкому коридору. G-2RD занял позицию у двери.
— Наверняка для него это было тяжко, — заметил Хан.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments