Звёздные Войны. Изгой-один. Истории - Александр Фрид Страница 11

Книгу Звёздные Войны. Изгой-один. Истории - Александр Фрид читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Звёздные Войны. Изгой-один. Истории - Александр Фрид читать онлайн бесплатно

Звёздные Войны. Изгой-один. Истории - Александр Фрид - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Фрид

Со Герреры нигде не было видно.

— Сейчас ты зовешься… — шагнув вперед, генерал с выцветшими волосами задумчиво переводил взгляд между Джин и зажатым в руке инфопланшетом, — Леана Халлик. Это верно?

Он навис над ней, как будто хотел застращать.

Джин ждала. «Ну, пусть попробует».

— Незаконное хранение оружия, подделка имперских документов, насилие при отягчающих обстоятельствах, побег из-под стражи, сопротивление аресту… — Он опустил планшет и самодовольно склонил голову. — Представь, что Империя узнает, кто ты на самом деле. Ведь при рождении тебя назвали Джин Эрсо, не так ли?

Девушка вздрогнула.

Генерал не просто лучился — его улыбка от этой мелочной победы была едва ли не осязаема. Сказанное едва ли ее удивило — повстанцы не стали бы похищать какую-то Леану. Но впервые за долгие годы слышать произнесенное вслух имя «Джин Эрсо» — это все равно что кто- то вторгся в ее частные владения. Поднес газовый резак к люку в ее сознании и самым бесцеремонным образом попытался выжечь эту преграду.

Генерал не умолкал:

— Джин Эрсо, дочь Галена Эрсо, давнего пособника Империи в деле разработки оружия.

Отчаянно захотелось стукнуть генерала разок-другой, чтобы он прекратил долдонить: «Эрсо, Эрсо, Эрсо». От упоминания Галена по крышке люка побежала черная обуглившаяся трещина, и девушка ощутила, как частит ее пульс.

Но не успела она вставить слово в ответ, как у дальнего входа в бункер наметилось движение. Из теней появилась женщина в белых одеждах, изнуренная и в то же время несгибаемая, точно сталь. По лицу тянулись морщины, а медного отлива волосы были безупречно уложены — и вовсе не на солдатский или генеральский манер. Мужчины почти синхронно расступились, пропуская ее во главу стола.

— Что все это значит? — прошипела Джин, обращаясь к новоприбывшей.

— Шанс начать жизнь с чистого листа, — ответила женщина. — Нам кажется, ты в силах нам помочь.

Благодушные слова, но в голосе отчетливо читалась неумолимость.

— Кто вы такая?

— Ты отлично знаешь, кто она, — снова влез в разговор генерал, брызжа слюной. Капелька угодила на лоб Джин, но та даже ухом не повела. Новоприбывшая жестом велела мужчине помолчать.

— Меня зовут Мон Мотма, — представилась она. — Я состою в совете Верховного командования Альянса. Именно я санкционировала твое вызволение с Вобани.

Мон Мотма. Главный руководитель Альянса. Значит, пирамида — их штаб-квартира. Место, где принимают все решения, отдают приказы, отправляют тысячи солдат на верную смерть на чужбине…

Зачем ее привезли сюда? И где Со?

— За вашу голову назначена награда, — протянула Джин, чтобы нарушить затянувшуюся паузу. К тому же в этом она распознала уязвимость собеседницы, на которую стоило надавить.

Мон Мотма не рассмеялась, но Джин уловила проблеск улыбки на ее лице, когда глава Альянса повернулась к третьему офицеру, находящемуся в зале.

— А это капитан Кассиан Андор, — представила она. — Из разведки Альянса.

Кассиан сделал шаг в сторону девушки, но остановился на почтительном расстоянии, оставляя пространство для маневра на случай, если она выкинет какой-нибудь фортель. Приструненный генерал в расстроенных чувствах удалился в темный угол зала.

— Когда ты в последний раз общалась с отцом? — спросил капитан разведки.

В этот раз Джин не вздрогнула, но по крышке люка зазмеилась вторая трещина, а от газового резака во все стороны брызнули искры.

— Пятнадцать лет назад, — ответила она. Догадка, но довольно близкая к правде.

— Есть мысли, где он находился все это время?

В отличие от генерала, пытавшегося ее запугать, Кассиан говорил небрежно, но его глаза пристально изучали ее. Подобные вопросы он с тем же успехом мог бы задать за ужином, дабы показать, что собеседница интересна ему как личность.

— Предпочитаю считать его мертвым, — отмахнулась Джин. — Так гораздо проще.

— Так гораздо проще, — повторил разведчик. — Проще, чем что? Проще, чем понимать, что он важный винтик в имперской военной машине?

Невзирая на поддевку, говорил он все так же небрежно.

— Политические суждения не по моей части.

Джин уловила на лице Мон Мотмы новый намек на улыбку. Но Кассиан оставался тверд как кремень.

— В самом деле? Когда ты в последний раз пересекалась с Со Геррерой?

«А то ты не знаешь?»

Если Со здесь нет — если повстанцы нашли Джин без его помощи, — тогда к чему вся эта околесица?

— Давным-давно, — ответила девушка.

Теплота из голоса Кассиана куда-то испарилась. Его пристальному взгляду позавидовал бы любой дознаватель.

— Но он вспомнит тебя, не так ли? Согласится на встречу, если ты нанесешь дружеский визит?

Джин уже открыла рот, чтобы вступить в пререкания, чтобы огрызнуться, но не смогла вымолвить ни слова. Ей нужно было время, чтобы определить подход к проблеме; время, чтобы решить, кого она готова предать, чтобы спасти свою шкуру.

— У нас каждая секунда на счету, девочка, — прорычал генерал с рыжеватыми волосами. — Если говорить не о чем, мы просто вернем тебя, откуда взяли.

«Ладно. Нужен простой ответ. Честный. Который вы и сами знаете».

— Я была ребенком, — сообщила она. — Со Геррера спас мне жизнь. Он меня вырастил. Но я понятия не имею, где он сейчас. Я много лет его не видела.

Пожилой генерал кивнул, как будто утвердился в каких-то подозрениях. Он переглянулся с Мон Мотмой, но следующим снова заговорил Андор:

— Мы знаем, как его найти. Загвоздка не в этом. Нам нужен кто-то, кто пройдет через парадную дверь и не получит выстрел в лоб.

Джин подавила усмешку:

— Вы же все повстанцы, разве нет?

— Да, но Со Геррера — экстремист, — подала голос Мон Мотма. — Уже долгое время он ведет собственную войну. Нам нужно восстановить былое доверие — другого выхода нет.

Так вот из-за чего весь сыр-бор? Даже когда Джин впервые встретилась с Со, другие вожаки Восстания уже считали его отщепенцем. Если их с Альянсом дорожки окончательно разошлись, значит все это время он твердо придерживался взятого курса. А сейчас, стало быть, повстанцы выкрали ее из трудового лагеря, чтобы умилостивить своего давнего соратника.

Вот только это не объясняло всего.

Впившись ногтями в ладони, она задала вопрос, ответ на который знать совсем не стремилась:

— При чем здесь мой отец?

Мон Мотма кивком дала понять, что Кассиану следует удовлетворить ее любопытство.

— В Священном городе на Джеде объявился имперский пилот-перебежчик. Сейчас он в руках Со Герреры. — Разведчик сделал паузу и дождался, когда Джин встретится с ним взглядом, чтобы она прониклась значимостью его последующих слов. — Он утверждает, что Император создает оружие, способное уничтожать целые планеты.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.