Драконоборец. Том 2 - Илья Крымов Страница 10
Драконоборец. Том 2 - Илья Крымов читать онлайн бесплатно
– Я взялся доставить послание.
– Насколько мне известно, передавать его членам Тайного кабинета вы отказываетесь.
– Приказано передать лично в руки королю Маэкарну.
– Попасть на аудиенцию к экселленту может не каждый…
– Я – не «каждый».
– Насколько мы знаем, вы боевой маг с весьма громким именем. В нынешнее неспокойное время допускать до личности экселлента непроверенного…
– Монсеньор, эта встреча нужна королю больше, чем мне. Война стучится в двери Архаддира, помните?
Тобиус отпил немного кофе и принялся разглядывать убранство кабинета. Разумеется, интерьер его не интересовал. Маг изучал систему заклинаний, вплетенную в стены, пол и потолок. Сложная вязь, элегантная, но прочная, не все заклинания открывали внимательному взгляду свое предназначение, но в основе их, без сомнения, лежала скрытность. Этот кабинет экранировали от любых видов магической слежки, создав великолепный «глухой кокон».
– Однако вы умеете вести переговоры. Мне понадобится немного времени.
– Ожидание постепенно превращается в неприятную привычку, – вздохнул волшебник, прежде чем покинуть кабинет.
Нужно было подождать еще немного, еще совсем чуть-чуть.
Гвардейцы почувствовали себя достаточно окрепшими, чтобы вновь взяться за карты, и начали партию в прыткий куп, сидя на кровати Вадильфара.
Тобиус, устроившись у окна, раскрыл свою книгу и вернулся к занятиям. Проработав весь оставшийся день и отвлекаясь лишь на уход за стремительно поправлявшимися подопечными, серый магистр несколько устал, и пришедшая ночь все-таки заставила его отложить книгу.
– Скоро нам вообще не придется расставаться, так часто мы стали видеться.
– Если ты думаешь, что мне это нравится, то зря. Что ты здесь забыл?
Клубящаяся тьма издала смешок и поползла вперед.
– Твой разум подобен изъеденной дырами сырной голове. Не представляю, как ты еще сохраняешь рассудок.
– И что же? Ты все время ползаешь по разным частям моей сущности, ожидая, пока я засну?
– Порой я сам делаю новые дыры, подтачиваю основу твоего «я».
– Тварь.
– Ты – моя пища. Стоило ли ожидать чего-то другого?
– Сгинь.
– Как хочешь, но я буду поблизости. Твои кошмары всегда очень интересны.
Шепчущий растаял, и Тобиус остался один на просторах бескрайней серой пустоши… покрытой стеклом. Она не была ровной или гладкой, нет, за тысячи лет ветер нанес ей много ран и поднял ввысь сотни тысяч стеклянных осколков, что сделало ее опаснее бритвенного лезвия. Тобиус знал, что это за место, хотя никогда не бывал в нем, ибо Драконова Пустошь находилась едва ли не на другом конце мира.
Понимая, что это сон, волшебник все же не был властен над ним. Прикованный к пустоши, он стоял босой и озирался. Все виденное наваливалось на его сознание невнятным гнетом. Не представляя иных возможностей, Тобиус просто побрел по стеклу в безмолвную даль.
Проблуждал Тобиус в стеклянной пустоши недолго – пока стекло впереди не разошлось стенами глубокого каньона. Его края казались такими острыми, что даже смотреть на них было опасно, но серый магистр уверился, что именно в глубь каньона лежит его путь. Стеклянные стены поднялись по сторонам и оказались зеркальными.
В ломаных гранях то и дело мерещилось движение, но сколько бы Тобиус ни убеждал себя, что это преломление играет с его изуродованным отражением, страх не отступал. Будто что-то новое, что-то чужеродное следило из зеркал, перебегало из грани в грань, замирая, когда Тобиус пытался высмотреть его.
– Еще одного невидимого друга мне не хватало…
– Не страшись.
Маг вздрогнул, так как Шепчущий появился прямо перед ним.
– Его нет здесь.
– Кого нет?
– Того, кто смотрит из зеркал. Его нет здесь, но есть его проекция, явившаяся из разума того, кто действительно сталкивался с ним. Говоря проще, Тобиус, кроме твоих собственных кошмаров сейчас тебя преследует чужой. Но он безобиден.
– Что ты знаешь?
– Я знаю все, – прошептало Зло, – протяни руку, и ты тоже будешь.
– Убирайся.
Чем дальше он шел, тем меньше света проникало в зеркальный каньон и тем сильнее становился холод. Когда темнота сгустилась настолько, что стены почернели и покрылись инеем, каньон закончился. Там, в конце, из стекла росло… некогда росло, но уже давно погибло черное древо, тощее и горбатое, как иссушенный летами старик. Голые ветви нависали над каменным колодцем так, что казалось, будто скупец укрывает от мира свое сокровище.
В абсолютной тишине волшебник приблизился и заглянул в колодец. Далеко внизу, в черной глубине, сверкала ртуть. Дотоле безмятежную гладь жидкого металла испортили пузырьки воздуха, поднявшиеся из глубины. Затем один из них стал расти, подрагивая тонкой мембраной, и это вселило в Тобиуса предчувствие чего-то очень недоброго. Ощущая нарастающий страх, волшебник вцепился в края колодца, и мышцы его словно одеревенели. Наконец пузырь лопнул и наружу вырвался душераздирающий вопль:
– Помоги мне! Умоляю! Я здесь, внизу! Спустись ко мне! Тобиус! Тобиус!
Остервенело вырываясь из мира кошмаров, словно из вязкой смолы, серый магистр понимал, что слышит голос Райлы Балекас.
Когда открыл глаза, он увидел потолок и испуганное лицо Вадильфара, которое исчезло тот же миг.
– Он живой? – спросил Вилезий.
– Живой, – ответил вместо гнома Тобиус, – мертвым так погано не бывает… Помогите встать.
Его подняли и усадили на стул, с которого уснувший за столом маг только что слетел на пол.
– Дурной сон? Ой! – Вадильфар отодвинулся от ткнувшего его в бок напарника.
– Дурной, дурной. – Тобиус сгустил из воздуха немного влаги и отправил в рот.
Все потенциальные расспросы были прерваны стуком в дверь.
Мерат позвал его уже не в кабинет, а на маленькую веранду, что крылась в тени раскидистой ивы. В пруду под деревом плескались утки, а архаддирский дворянин трапезничал в компании давешней брюнетки. Женщина не обратила на появившегося волшебника никакого внимания и продолжила поглощать сладкую выпечку с кофе.
– Хорошие новости, мой друг, вы получите свою аудиенцию.
– Не сомневался в этом. – Тобиус сел за стол, не дожидаясь приглашения.
Появившийся Люка немедленно разложил перед ним полный набор посуды.
– Позвольте представить вам мою дорогую сестру Беатрис. Дорогая сестра Беатрис, позволь представить тебе нашего гостя из далекого Ривена.
– Когда аудиенция?
– Сегодня.
– Отрадно.
– Не спешите так думать. У меня есть подозрения, мэтр Тобиус, что экселлент захочет предложить вам трудную и опасную работу. Будучи наслышанным о ваших альтруистских привычках, я хотел бы заранее попросить вас отказаться от нее.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments