Дикие карты. Книга 7. Рука мертвеца - Джон Джексон Миллер Страница 10
Дикие карты. Книга 7. Рука мертвеца - Джон Джексон Миллер читать онлайн бесплатно
– Вы его, конечно же, не подозреваете? У него же добрейшая душа.
– И очень сильные руки.
Отец Сквид кивнул.
– Это правда. Но его имя можете вычеркнуть из списка подозреваемых. Вы, может быть, знаете, что коллекционирование останков джокеров – фрагментов тел, скелетов и тому подобных вещей – с целью украсить интерьер стало чем-то вроде национального хобби. Прошлой ночью Квазимен охранял наше кладбище. По крайней мере, надеюсь, что это так. Он забывчив, видите ли.
– Я про это слышал. Он там был всю ночь?
– Да, всю.
– Один?
Отец Сквид чуточку поколебался.
– Ну да.
Бреннан кивнул:
– Еще раз спасибо.
Отец Сквид поднял руку, благословляя.
– Господь вас не оставит, буду молиться за вас. И, – тихо добавил он вслед уходящему Бреннану, – за убийцу Хризалис. С вами на хвосте он несомненно нуждается в том, чтобы кто-то молился за упокой его души.
На тротуаре у «Хрустального дворца» собралась небольшая толпа, четыре полицейские машины стояли перед его фасадом, и еще пятая припарковалась в переулке позади него.
Выбравшись из такси, Джэй тут же увидел Мэйзрика, стоящего около одной из машин и разговаривающего по полицейской рации. Здание было опечатано. На ступеньках главного входа стояли барьеры, а поперек двери была натянута желтая полицейская лента. В окнах четвертого этажа горел свет. Он понял, что ее личные комнаты сейчас тщательно обыскивают. Какая-то пара людей в форме исследовала вымощенный булыжником участок у соседней двери, заглядывая с фонариком во все дыры в поисках бог знает чего.
Зеваки наблюдали за всем с интересом, все время бормоча что-то друг другу при этом. Это была обычная для Джокертауна уличная толпа, джокеры в основном, да еще один или два натурала из благотворителей нервно стояли чуть поодаль. Проститутки слонялись по тротуарам, цепляя клиентов под носом у копов. В стороне четыре вервольфа, одетые в цвета шайки, нацепив маски Мэй Уэст [17], мутузили друг друга в старом добром стиле. Немногие постоянные посетители «Хрустального дворца» стояли и смотрели.
Мэйзрик положил трубку. Джэй подошел к нему.
– Так что, – произнес он, – преступник еще не вернулся на место преступления?
– Ты же здесь, – в тон ему ответил Мэйзрик.
– Шуточки, – сказал Джэй. – Отпечатки какие-нибудь нашли?
– Множество. Пока что идентифицировали твои, ее, Элмо, Саши, Лупо – всех, кого ты назвал. Чего не нашли, так это папок.
– А-а, – уклончиво произнес Джэй.
– Есть такая штука: вредно знать слишком много. Кент считает, что мотив скрыт где-то в этих секретных папках.
– Очень хорошо, – сказал Джэй, воззрившись на хорошенькую, обтянутую кожаной мини-юбкой покачивавшуюся попку. – Для ящерицы. – Возвращая взор к Мэйзрику, он заметил стоящую у входа в переулок за полквартала отсюда закапюшоненную фигуру.
– Я передам ему твои слова, – сказал Мэйзрик с тенью улыбки.
– Здесь дело в том, – сказал Джэй, – что если Кент получит этот кладезь с информацией, то ее может оказаться больше, чем он рассчитывает. С мотивами то же, что и с отпечатками, – слишком много так же плохо, как и ничего.
Он взглянул в сторону переулка. Человек в капюшоне стоял в тени и смотрел в сторону «Дворца». Голова его повернулась, и Джэй поймал короткий проблеск металла, как если бы свет отразился от сетчатой маски из стали, надетой под капюшоном.
– Думаю, он будет признателен за подсказку. А еще какие твои советы передать ему от тебя?
– Да вот, – сказал Джэй. – Передай, что это не Элмо. – Он снова взглянул на Мэйзрика. – Саша дома?
– Он проживал со своей матерью до тех пор, пока мы не прочесали дом. Это ведь не твое дело. Эллис тебе не говорила, чтоб ты держался от всего этого подальше?
– Я и держусь подальше, – сказал Джэй. Он поймал движение краешком глаза и повернулся как раз вовремя, чтобы заметить, что человек в капюшоне скрылся в тени переулка. – Все ценные сведения там внутри, – продолжал он, не сбивая темпа. – Ты видел, чтобы я входил внутрь? – Джэй поднял руки, ладони вперед. – Ладно, я понял. В самом деле, я ушел. Видишь? Пока.
Мэйзрик хмуро взглянул ему вслед, пожал плечами, повернулся и направился в «Хрустальный дворец». Как только он скрылся, Джэй, расталкивая толпу, устремился ко входу в переулок.
Он опоздал. Мужчина в проволочной маске и капюшоне уже ушел. Хотя сказать «мужчина» было бы не совсем верно. Если верить слухам, скрытое под неброской черной одеждой увесистое тело Чудо-Юдо было и мужским и женским одновременно.
Но кем бы джокер ни был, в одном можно было быть уверенным. Он силен.
Маленькая, сухая, похожая на состарившегося воробья пожилая женщина чуть приоткрыла дверь на стук Бреннана.
– Саша дома? – спросил Бреннан.
– Нет.
Бреннан вставил ногу, чтобы не дать ей захлопнуть дверь. Он уловил какое-то движение в комнате за дверью и тут же понял, кто там.
– Саша, я не хочу причинить вам вреда, – позвал он. – Просто хочу поговорить.
Старушка все еще пыталась закрыть дверь, доблестно, но безуспешно стараясь пересилить Бреннана, когда из комнаты послышался усталый голос:
– Все в порядке, мам. Впусти его. – Протяжно вздохнув, Саша добавил: – Все равно не смогу от него долго прятаться.
Мать Саши отступила от двери и позволила ему войти. Когда она отвела свой взгляд от Саши, скорчившегося в гостиной на диване спиной к Бреннану, на ее морщинистом лице проступило озабоченное выражение.
– Все в порядка, мама. Не заваришь ли нам чая?
Она кивнула и суетливо устремилась на кухню, а Бреннан озабоченно всмотрелся в Сашу. Бармен всегда был худым, но сейчас от него остались лишь кожа да кости. Он выглядел смертельно уставшим, исхудавшее лицо побледнело.
– Что происходит? – спросил Бреннан.
– Ничего страшного. – Саша устало покачал головой. В голосе его слышалась боль, растерянность и нескрываемая горечь, чего ранее Бреннан не замечал за ним.
– Зачем вы скрываетесь? Не распознали ли вы убийцу Хризалис при помощи телепатии?
Саша сидел молча. Какое-то время Бреннану казалось, что Саша никогда не заговорит, но вот он кивнул.
– Слышал кой-кого, – наконец произнес он.
– И кто это был?
– Этот пи-ай, Джэй-попугай.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments