Путь заражения. Как распространяются болезни и почему человечество не может это остановить - Мира Сентилингам
- Категория: Книги / Медицина
- Автор: Мира Сентилингам
- Издательство: Эксмо
- Страниц: 43
- Добавлено: 2021-09-01 09:00:02
Путь заражения. Как распространяются болезни и почему человечество не может это остановить - Мира Сентилингам краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Путь заражения. Как распространяются болезни и почему человечество не может это остановить - Мира Сентилингам» бесплатно полную версию:Последняя внезапно обрушившаяся на мир пандемия из-за коронавирусной инфекции, конечно же, затмила собой все предыдущие. Однако их было немало, и все они готовили мир к тому, что появится нечто совершенно новое, мощное и исключительное. Эта книга – альманах борьбы человечества с различными болезнями во всех уголках земного шара. Она рассказывает о войне, которую прямо сейчас ведут ученые против дракункулеза, оспы, полиомиелита и многих других заболеваний.
Путь заражения. Как распространяются болезни и почему человечество не может это остановить - Мира Сентилингам читать онлайн бесплатно
Комната 911
Каждая вспышка имеет свой источник, свое происхождение и своего нулевого пациента. Всегда есть место и человек, давшие начало истории. В 2003 году вспышка тяжелого острого респираторного синдрома, ТОРС, – атипичной пневмонии, – которая позже превратилась в пандемию, угрозу общественному здоровью мирового масштаба, началась с доктора в популярном туристическом отеле.
Двадцать первого февраля доктор Лю Цзяньлунь (Liu Jianlun) заселился в номер 911 отеля «Метрополь» в городском районе Гонконга Коулун. Лю приехал увидеться с родными, но чувствовал себя очень уставшим после нескольких утомительных месяцев работы в госпитале в Гуанчжоу, в Китае. Неожиданная вспышка инфекции, похожей на пневмонию, поразила портовый город Гуанчжоу, где совместно с провинцией Гуандун с ноября предыдущего года насчитывалось более 1500 случаев заболевания. Лю и сам чувствовал себя неважно во время отправления, но все же продолжил путешествие. После прибытия в Гонконг он решил прогуляться и посмотреть город, сильно изменившийся с момента его последнего визита. Однако на следующий день, 22 февраля, Лю почувствовал себя больным. У него поднялась температура, появилось затрудненное дыхание и резко упал уровень кислорода в крови. Он обратился в ближайший госпиталь Kwong Wah, где и умер девять дней спустя.
Таким образом, Лю стал кораблем, на котором убивший его вирус и начал свое путешествие по миру. Только в Гонконге заразились 1755 человек. Уже к июлю 2003-го, всего лишь пять месяцев спустя, более 8000 человек в 32 странах и регионах по всему миру были заражены, 810 из них умерли.
Профессор Юэн Квок-Юнг (Yuen Kwok-yung), председатель кафедры по инфекционным заболеваниям Гонконгского университета и доктор госпиталя Queen Mary, находящегося в городском районе острова Гонконг, был вызван для проверки «очень странного пациента». «Пациент был сильно болен, и меры контроля инфекционных заболеваний в больнице уже начали проводить», – сказал Юэн. Вскоре после контакта с Лю (нулевым пациентом, инфекция которого привлечет внимание органов здравоохранения) с похожими симптомами был помещен в тот же госпиталь и муж сестры Лю, житель Гонконга. Изначально у обоих мужчин была диагностирована простуда неизвестного происхождения, и им прописали соответствующие лекарства. Однако положительного эффекта они не дали, и команда доктора Юэна приступила к поиску ответа на загадку.
ВСЕГО ОДИН ЧЕЛОВЕК МОЖЕТ СДЕЛАТЬ ТАК, ЧТО ОПАСНОЙ БОЛЕЗНЬЮ ЗАРАЗИТСЯ ВЕСЬ МИР.
В госпитале в Гуанчжоу, где работал Лю, более 100 медицинских работников заразились во время лечения пациентов. Юэн решил, что это очень странно: «Обычно простуду очень просто контролировать, например используя маски, но в этот раз все было по-другому». Биопсия легкого, сделанная Лю, выявила, что в игру вступила ранее не известная болезнь. Вскоре мир узнает ее как тяжелый острый респираторный синдром (ТОРС), вызываемый коронавирусом, это семейство также включает в себя и обычные ОРВИ. Мы не знаем, от какого животного ТОРС передался людям, но подозреваем, что это были циветы [1], в свою очередь, заразившиеся от летучих мышей.
Попытки контролировать вирус начались мгновенно и из-за пребывания Лю в отеле превратились в мировую гонку на опережение. Вирус проник в тела, а потом на самолеты и оказался в странах, далеко находящихся друг от друга, таких как Сингапур и Канада. В каждой впоследствии будет зарегистрировано более 200 случаев.
От болезни не существовало вакцины или лечения. Однако значительное мировое внимание к проблеме и координация работы, направленной на размещение людей с выявленными случаями на карантин и отслеживание их контактов, позволили вспышке, которая сейчас считается пандемией, закончиться пятью месяцами спустя.
Но в конце 2019 года внимание переключилось с ТОРС на его «родственника», который посеял еще больший хаос по всей планете. Новый коронавирус зародился на рынке морепродуктов в китайском городе Ухань – опять от неизвестного источника животного происхождения – и менее чем за месяц заразил более 9800 человек и убил более 210. Болезнь, названная COVID-19, вызывала жар, слабость и сухой кашель, а у некоторых людей и затрудненное дыхание. За первый же месяц она распространилась на 19 стран. Однако большинство случаев – более 9700 – было выявлено в Китае, где вирус молниеносно разлетелся по всем провинциям, хотя Хубэй продолжала оставаться эпицентром.
Ухань закрыли, основные авиаперевозчики отменили полеты в Китай, туристы, находящиеся в стране в это время, были возвращены на родину усилиями правительств своих стран, границы для китайских граждан закрыли, и по всему миру начали проводить проверки в аэропортах. Мобильность осталась в прошлом, а ВОЗ предупреждал о зарождающихся предубеждениях в отношении китайского населения.
Однако Китай и весь мир уже извлекли уроки из ситуации с ТОРС: страны усилили системы здравоохранения, а китайское правительство для сдерживания распространения готово было сделать все, включая принятие мер по строительству дополнительных мобильных госпиталей для разгрузки переполненных больниц. К марту случаи заражения превысили 90 000 (80 000 из которых были в Китае), но этот момент стал также поворотным для распространения болезни: показатели день ото дня начали снижаться, хотя оставались вопросы по поводу достоверности официальных данных и того, в каких случаях болезнь считалась подтвержденной.
В то же время новые очаги возникали в других частях света, в особенности в Южной Корее, Италии и Иране, в которых уже к началу марта насчитывалось 4800, 2400 и 1500 случаев соответственно. Семьдесят две страны сообщали о заражениях, а круизный лайнер Diamond Princess встал на карантин у берегов Японии: среди пассажиров выявили 706 зараженных. Страны были вынуждены отправлять самолеты для возвращения граждан на родину. ВОЗ предписывала принять все необходимые меры по подготовке, которые позволили бы справиться с потоком заболевших людей, как приехавших из-за рубежа, так и заразившихся внутри своей страны. Лаборатории должны были подтверждать случаи, подпадающие под подозрение, а госпитали – изолировать и лечить пациентов.
Множество регулярных рейсов было отменено, ввели карантинные зоны, закрыли границы, системы здравоохранения были переформированы. В то же время предпринимались попытки исследований, разработок вакцины и терапевтических методов. Эксперты полагали, что в других странах возможно повторить опыт Китая и достичь спада заболеваемости после прохождения пика путем сдерживающих мер. Однажды. Пока же мир замер в ожидании появления и распространения вируса в своих регионах.
Родственные заболевания, вызванные коронавирусами, призвали мир к ответственности. ТОРС стал мировым прецедентом, научив нас тому, что для инфекций не существует границ и мировое сообщество должно объединить усилия в борьбе с пандемией, а в идеале предотвратить ее. Спустя почти 20 лет COVID-19 показал: мы все еще не готовы действовать настолько эффективно, насколько требуется, чтобы не позволить локальной вспышке заболевания перерасти в глобальную.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments