Сговор диктаторов или мирная передышка? - Арсен Мартиросян Страница 58

Книгу Сговор диктаторов или мирная передышка? - Арсен Мартиросян читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Сговор диктаторов или мирная передышка? - Арсен Мартиросян читать онлайн бесплатно

Сговор диктаторов или мирная передышка? - Арсен Мартиросян - читать книгу онлайн бесплатно, автор Арсен Мартиросян

3. Настоящее соглашение вступает в силу по его подписании. В удостоверение чего вышеупомянутые уполномоченные подписали настоящее соглашение и скрепили его своими печатями.

Составлено на английском языке в двух экземплярах в Лондоне 25 августа 1939 г. Текст на польском языке будет позднее согласован между Договаривающимися Сторонами, и оба текста будут считаться аутентичными.

Галифакс Эдвард Рачиньский


ПРОТОКОЛ

Польское правительство и правительство Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии согласились со следующим пониманием соглашения о взаимопомощи, подписанного сегодня, как единственно правильным и имеющим обязательный характер:

1. а) Под выражением «европейская держава», используемым в соглашении, понимается Германия.

b) В случае если будет иметь место действие, соответствующее смыслу статей 1 или 2, со стороны европейской державы, иной, нежели Германия, Договаривающиеся Стороны вместе обсудят меры, которые будут совместно приняты.

2. а) Два правительства будут время от времени определять по взаимному соглашению гипотетические случаи действий Германии, подпадающих под действие статьи 2 соглашения.

b) До тех пор, пока два правительства не решат пересмотреть следующие положения этого параграфа, они будут считать: что случай, предусмотренный параграфом 1 статьи 2 соглашения, относится к Вольному Городу Данцигу; что случаи, предусмотренные параграфом 2 статьи 2, относятся к Бельгии, Голландии, Литве.

с) Латвия и Эстония будут рассматриваться двумя правительствами как включенные в список стран, предусмотренных параграфом 2 статьи 2, начиная с момента, когда вступит в силу договоренность о взаимопомощи между Соединенным Королевством и третьим государством, которая распространяется на два названные государства.

d) Что касается Румынии, правительство Соединенного Королевства ссылается на гарантию, которую оно предоставило этой стране; а польское правительство ссылается на взаимные обязательства по румыно-польскому союзу, которые Польша никогда не рассматривала как несовместимые с его традиционной дружбой с Венгрией.

3. Обязательства, упомянутые в статье 6 соглашения, если они будут приняты на себя одной из Договаривающихся Сторон в отношении третьего государства, должны быть оформлены таким образом, чтобы их выполнение никогда не наносило ущерба суверенитету или территориальной неприкосновенности другой Договаривающейся Стороны.

4. Настоящий протокол является неотъемлемой частью соглашения, подписанного сегодня, и не выходит за его рамки.

В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные, подписали настоящий протокол.

Составлено на английском языке в двух экземплярах в Лондоне 25 августа 1939 г. Текст на польском языке будет позднее согласован между Договаривающимися Сторонами, и оба текста будут считаться аутентичными.

Галифакс Эдвард Рачиньский [206]»

Не знаю, поняли ли сами спесивые поляки, что они подписали, но подписали они очередное британское надувательство! Дело в том, что и в этом соглашении речь шла только о независимости, но никак не о триаде неразрывно связанных между собой компонентов — независимости, суверенитете и территориальной целостности. Особенно поражает отсутствие гарантии именно территориальной целостности. Англичане в очередной раз объегорили поляков — точно так же, как в свое время обдурили их своими гарантиями, «гарантировавшими» только независимость, но никак не территориальную целостность Польши. Но это еще «цветочки».

Обратите внимание на содержание первой статьи этого соглашения. Обратили? А теперь попробуйте с одного раза ответить на, казалось бы, простой вопрос — о какой конкретно «европейской державе» идет речь? Если сможете ответить на вопрос с одного захода, тогда попробуйте ответить на другой, чуть более сложный вопрос — в каком конкретно случае это соглашение должно было вступить в силу? Спотыкнулись. Правильно. Так и должно было быть. Потому что под «европейской державой» на момент подписания понималась Германия, о чем прочувствованно указано в пункте «а» секретного протокола к соглашению. Но и это еще не все. В то самое время, когда англичане и поляки совместно «полировали» тексты этого соглашения и секретного протокола к нему, Лондон вел закулисные переговоры с Берлином. А главная цель этих переговоров состояла в том, чтобы якобы вынудить Гитлера отказаться от нападения на Польшу, однако исподволь, но вполне вразумительно рекомендовать ему ринуться на СССР через территорию разгромленной Польши! Ведь толкование понятию «европейской державы» можно было запросто дать совершенно иное — не Германия, а СССР, тем более что само соглашение не оборонительного, а наступательного характера. Внимательно приглядитесь к тому, что написано в статье 2 соглашения Галифакса — Рачиньского:

«Статья 2

1. Положения статьи 1 будут применяться также в случае любого действия европейской державы, которое явно ставит под угрозу, прямо или косвенно, независимость одной из Договаривающихся Сторон, и имеет такой характер, что сторона, которой это касается, сочтет жизненно важным оказать сопротивление своими вооруженными силами.

2. Если одна из Договаривающихся Сторон окажется вовлеченной в военные действия с европейской державой в результате действия этой державы, которое ставит под угрозу независимость или нейтралитет другого европейского государства таким образом, что это представляет явную угрозу безопасности этой Договаривающейся Стороны, то положения статьи 1 будут применяться, не нанося, однако, ущерба правам другого европейского государства, которого это касается.

Заметили «подводные камни»?! Правильно. Великобритания и Польша ударят по этой самой «европейской державе» только тогда, когда «сочтут это жизненно важным» или тогда, когда сделают глубокомысленный вывод о том, что «это представляет явную угрозу безопасности этой Договаривающейся Стороны». По сути дела, это соглашение о нападении, но из англо-польской «скромности» непосредственно в его тексте сие не было указано, на кого эти союзнички будут нападать — на СССР или Германию. Но чтобы самим потом не запутаться в этой казуистике, в секретном протоколе прямо указали, по чью душу сие соглашение составлено. Еще раз взгляните на содержание основных положений протокола к соглашению:

1. а) Под выражением «европейская держава», используемым в соглашении, понимается Германия.

b) В случае если будет иметь место действие, соответствующее смыслу статей 1 или 2, со стороны европейской державы, иной, нежели Германия, Договаривающиеся Стороны вместе обсудят меры, которые будут совместно приняты.

2. а) Два правительства будут время от времени определять по взаимному соглашению гипотетические случаи действий Германии, подпадающих под действие статьи 2 соглашения.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.