Око ворона - Сьюзен Фрейзер Кинг Страница 58
Око ворона - Сьюзен Фрейзер Кинг читать онлайн бесплатно
– Н-ну… – начал было Роуэн.
– Угу, угу, – голова потешного эльфа снова заходила вверх-вниз. – Чего уж там нукать-то, парень. Погляди лучше, сколько сюда разбойничков съехалось со своими сужеными-ряжеными. Небось все, как вы, ждут Хеллоуина! – Он покачнулся, широким жестом обведя шумные компании за многочисленными столами. – Пей, веселись! Сегодня сам бог велел парням сдвинуть кружки, а подружкам погадать на вареных яйцах. – Старик кивком указал на дальний угол, где несколько девушек склонились над миской с кипятком. – Сегодня! – многозначительно повторил он. И расплылся в беззубой ухмылке. – Ну а завтречка… Ой, что будет, ребятки!
– Завтра Хеллоуин, – кивнул Роуэн. – А что еще?
– Да свадьба же, свадьба, дурень ты деревенский! Память от счастья отшибло, что ли? Позабыл, для чего на Спорную землю заявился? Клянусь, такой свадьбы ты еще не видывал, парень. Красоток-то сколько собралось, да все притащили своих разбойничков. – Он поднял кружку с элем. – Вот сколько нас! Лучше нас нет! – Забавный человечек застыл с поднятой кружкой, явно в ожидании ответа на традиционный тост жителей границ.
– Таких чертовски мало, да и те в могиле, – отозвался Роуэн и чокнулся с разговорчивым стариком.
– Угу. – Тот с довольным видом опустошил кружку. Пенистый эль брызнул во все стороны, закапал с серебристой бороды. Забавный собеседник-эльф утер физиономию рукавом. – Ф-фу, гадость! – крякнул он. – Молоко старой овцы – и то будет покрепче этого пойла. Таким разве напьешься? Я припас к ужину доброго свежего эля, дык все навалились, глядь – и нет его! – Старик приподнялся и протянул через стол руку. – Святой отец Тэмми.
«Святой отец»? Майри про себя улыбнулась. Ну и прозвище для разбойника с большой дороги. Впрочем, на границе она слышала массу чудных прозвищ. Девушка вежливо кивнула.
Роуэн встряхнул протянутую руку.
– Роуэн. И Майри.
– Роуэн, говоришь? А дальше? – скроив суровую мину, гаркнул Тэмми.
– Черный лэрд.
– Ух ты! – Он хлопнул себя по коленям. – Слыхал, слыхал… А где ж это я про тебя слыхал, парень? – Он надолго умолк, сосредоточенно шевеля бровками-кустиками. – Ты кто таков? Славный разбойничек, а?
– Еще какой славный, – вставила Майри, разглядывая собравшийся в таверне народ. Она лишь сейчас обратила внимание, что в зале действительно было много молодых пар. Девушки и парни переговаривались, держась за руки, улыбались, подшучивали друг над другом.
Святой отец Тэмми вдруг затянул песенку про красотку, которую суженый схватил темной ночкой, завернул в накидку и увез из родного дома. Один из игроков в компании, что бросала кости на другом конце стола, вдруг поднялся и хлопнул певца по плечу.
– Эй, Тэмми! – прорычал он. – Ползи-ка наверх, старый олух! К завтрему-то никуда не годен будет! – добавил парень, обернувшись к приятелям. Те загоготали.
Пьяненький Тэмми продолжал невозмутимо выводить рулады. С другого конца стола раздался очередной взрыв хохота. Компания вернулась к своему занятию. – Может, ему и впрямь плохо, – шепнула Майри и опустила ладошку на плечо старика. – Тэмми! Пойдете спать? Вам помочь?
Тот ухмылялся, подперев щеку кулаком.
Роуэн рывком поднялся со скамьи, обошел стол.
– Ну-ка, отец Тэмми, – с усмешкой сказал он, – давай помогу тебе найти кровать. Та-ак… Сюда, сюда. Обопрись на меня…
– Ох-ох-ох… – заохал старик. – Черный лэрд Роуэн, говоришь? Где ж это я тебя видел, приятель? А как твоя родня зовется, Черный лэрд Роуэн?
– Скотты.
– Ух ты! – Острый взгляд Тэмми впился в провожатого. – Еще один Скотт? А-а-а! Ты похож на этого… забияку Алека. Ты брат ему? – с нескрываемым восторгом вопросил старик.
– Брат, – ровным тоном отозвался Роуэн, забрасывая руку Тэмми себе на плечо.
– Ох и парень… славный разбойничек, забияка Алек Скотт… – приговаривал тот. – Давненько я его не видал. Говорят, он конченый человек?
– Говорят, – согласился Роуэн, подталкивая повисшего у него на плечах Тэмми к двери в коридор.
– Ох-ох-ох, – снова запричитал старик. – Я тоже конченый человек, так и знай, Черный лэрд Роуэн. Англичане-то за мной уж целый год гоняются. Наверх, наверх… В кроватку. Да благословит тебя господь. – Он вдруг встрепенулся. – А где подружка Черного лэрда?!
– Здесь она. – Роуэн поманил Майри. Девушка подхватила Тэмми под другую руку, и они втроем медленно двинулись через переполненный зал таверны.
– Красотка Майри, – припевал по дороге Тэмми, ухмыляясь во весь беззубый рот.
Хозяйка таверны, крупная, краснощекая матрона, покачивая пышными бедрами, внесла в зал два кувшина с элем. Майри краем уха услышала, как Роуэн поинтересовался, куда отвести Тэмми. Женщина ткнула пальцем вверх, что-то с улыбкой добавила и прошла к столу, где постояльцы уже стучали пустыми кружками.
Девушка удивилась, увидев озабоченно сдвинутые брови Роуэна. Чем могла его расстроить или встревожить добродушная хозяйка?
Поддерживая Тэмми с обеих сторон, они поднялись по скрипучей, шаткой лестнице на площадку второго этажа, откуда начинался узкий коридор с длинным рядом дверей. Роуэн распахнул последнюю.
Бедняга Тэмми совсем сник; когда все трое протиснулись в крошечную темную комнату, он уже висел на руках у Роуэна и Майри.
Единственная свечка на колченогом столе едва рассеивала мрак, но в ее тусклом свете Майри смогла рассмотреть две железные кровати, придвинутые к противоположным стенам. Одна из них была пуста, а на второй при их появлении заворочалась грузная фигура. Потом раздался громоподобный храп.
– Хозяйка предложила уложить Тэмми на одну кровать, а на другой устраиваться нам вдвоем, – пробормотал Роуэн.
Майри изумленно заморгала.
– Что?
– Я заплатил за две кровати. Но обе, как выяснились, в этой комнате, и одна из них уже занята, – со вздохом объяснил ей Роуэн.
– Угу, – оживился Тэмми. – Это мой брат! – гордо заявил он. – Дикки зовут. А кличут Горой.
Судя по очертаниям невероятной туши, укрытой одеялом, прозвище брат Тэмми заработал по праву. До Майри донесся еще один тяжкий вздох Роуэна.
– Ну что, малышка, решила? Будешь спать с Тэмми или со мной?
Потеряв дар речи, девушка уставилась на него во все глаза.
– И чего зря терзаться? – снова подал голос Тэмми. – Может, я и конченый человек, зато священник. И Дикки наш – тоже слуга господа. С нами твоя подружка будет как у бога за пазухой, Черный лэрд.
– Неужели? – пробормотал Роуэн.
– А что, вам с братом больше негде переночевать? – тоненьким голоском спросила Майри. Святой отец замотал головой.
– Нашему малышу тоже где-то нужно спать, – сказал Роуэн, бросив на нее быстрый взгляд. – Майри лучше бы остаться с ребенком.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments