Жак де Моле. Великий магистр ордена тамплиеров - Ален Демурже Страница 57

Книгу Жак де Моле. Великий магистр ордена тамплиеров - Ален Демурже читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Жак де Моле. Великий магистр ордена тамплиеров - Ален Демурже читать онлайн бесплатно

Жак де Моле. Великий магистр ордена тамплиеров - Ален Демурже - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ален Демурже

Прибыв во Францию в конце 1306 или в начале 1307 г., Жак де Моле столкнулся с другой проблемой, о существовании которой, похоже, прежде совсем не знал, — проблемой слухов, ходивших о его ордене, и определенных обвинений, которые начали накапливаться против него.

Таким образом, поездка 1306-1307 гг. началась в условиях, совсем непохожих на те, которые сложились во время первой поездки. Она никак не была связана с инициативой великого магистра — она стала ответом на приглашение папы, насчет чего надо уточнить, что в этом приглашении не было ничего нелюбезного. Моле и Вилларе ехали не отчитываться! Они ехали, чтобы изложить экспертное мнение по вопросам, касавшимся их в первую голову. Потому Моле и не предпринял турне по европейским домам Храма, а остался во Франции.

Прежде чем последовать за Жаком де Моле во Францию, я изложу обе проблемы — крестового похода и объединения орденов, а также мысли, которые великий магистр сформулировал для папы по решению этих проблем. Потом придет пора рассмотреть третью проблему, самую опасную для Жака де Моле, — проблему клеветы на орден Храма.

Что за крестовый поход и с какой целью?

Памятные записки Жака де Моле и Фулька де Вилла-ре входят в число «трактатов о возвращении Святой земли» — этот жанр переживал особый расцвет с 1270-х годов. Мы эти экспедиции называем словом «крестовый поход» (crosage). К 1300 г. в зависимости от природы и цели таких «крестовых походов» для их обозначения использовали более богатый лексикон. Для крестовых походов с целью освобождения, или отвоевания, Святой земли и Иерусалима применялись прежде всего два термина: общая переправа (раssagium generale) и частная переправа (passagium particulare). Первая соответствовала большому крестовому походу под руководством церкви, в котором участвуют короли и князья Запада и их рыцарские войска, сопровождаемые более или менее многочисленными и разношерстными группами людей, которые не принимают участия в боях и которых не приглашают, но и не прогоняют. Частной переправой прежде всего назывались маленькие экспедиции, которые какой-то король, князь или более мелкий сеньор предпринимает в промежутке между большими крестовыми походами. Парадоксальным образом второй крестовый поход Людовика Святого, когда тот направился в Тунис, можно назвать «первой общей переправой», тогда как первый его поход, в котором участвовали исключительно французы, был частной переправой. [466] Цели частных переправ во второй половине XIII в. менялись: надо учитывать их хронологию и контекст и различать период до 1291 г., когда часть латинской «Святой земли», пусть урезанная, сохранялась, и период после 1291 г., когда, как накануне первого крестового похода, уже надо было «освобождать», завоевывать Иерусалим. Содержание трактатов о крестовом походе, написанных до и после этой даты, различается.

Для периода до 1291 г. известны прежде всего проекты представленные папе Григорию X на Втором Лионском соборе 1274 года. Они принадлежат клирикам (Гумберт Римский, Вильгельм Триполитанскии и т.д.), потому что мирянам предлагали представлять свои мнения устно. Авторы всех проектов высказывались за частную переправу и отвергали общую как неэффективную Понятие частной переправы уточнялось. За образец принимали то, что я назову «вариантом Людовика Святого», то есть отправку постоянных войск наподобие «французского полка», оставленного королем Франции в Акре после отъезда в 1254 г. и находившегося в Святой земле еще в 1274 году. Ставилась задача защищать то, что еще оставалось, и по возможности отвоевывать территории. Поэтому вариант частной переправы при новом содержании выглядел лучше всего приспособленным к реальности. Тем не менее папа не посчитался с этими мнениями и начал организацию общей переправы. Его смерть в 1276 г. прервала эти приготовления.

После 1291 г. контекст радикально изменился, потому что Святой земли больше не было, кроме Кипра и Киликийской Армении. Крепости, прежде принадлежавшие христианам, надо было отвоевывать одну за другой, и, хотя Кипр и Армения еще представляли собой небесполезные базы, теперь, чтобы снова закрепиться на сирийско-палестинском побережье, потребовались бы огромные военные усилия.

Тогда расплодились трактаты о крестовом походе, авторы которых с большим или меньшим реализмом предлагали комбинацию обоих видов переправы — частной и общей. Самым ранним и, на мой взгляд, самым близким к проектам Вилларе (прежде всего) и Моле был проект короля Карла II Сицилийского, датированный 1292 или 1293 годом. [467] Можно предположить, что Жак де Моле был знаком с этой идеей и обсуждал ее с королем, когда встречался с ним в Неаполе в 1294 и 1295 годах. Существовали и другие трактаты, прежде всего три сочинения Раймунда Луллия, который был пламенным сторонником миссионерства и обращения словом, но по опыту знал, что в странах ислама невозможно проповедовать учение Христа, не подчинив предварительно мусульман в политическом и военном отношении. В 1292 г. он написал «Письмо верховному понтифику о возвращении Святой земли», присовокупив его к «Трактату о способе обращать неверных», иначе называемому «Lo passage»; его самый важный текст, «Liber de fine» [Книга конца (лат.)], датируется 1305 годом; наконец, в 1309 г. он опубликовал «Книгу о приобретении Святой земли». Хетум из Корикоса, армянский историк, с которым читатель уже знаком, сделал трактатом о крестовом походе четвертую часть своего «Цвета историй Восточной земли», представив ее папе Клименту V в Пуатье в 1307 г., в то самое время, когда в римской курии обсуждали трактаты Жака де Моле и Фулька де Вилларе. [468] Два проекта (фактически две версии одного и того же проекта), датируемые по-разному, но около 1300 г., приписываются Оттону де Грансону. [469]

Не вникая в детали этих предложений, можно отметить, что все они в разной степени учитывают два момента: превосходство христиан на море и сочетание частной и общей переправ. Морское превосходство следует использовать в двух формах: организовать блокаду Египта и помешать «дурным христианам» (купцам) торговать с неверными; защитить Кипр и Армению. Частная переправа сводится к проведению предварительных операций, смысл которых — тревожить противника с целью измотать его, а также к созданию плацдарма для проведения общей переправы. Последняя должна дать возможность фронтального удара по противнику (в большей части проектов целью назначается Египет). Что касается Кипра и Армении — это тыловые базы, место сбора христианской армии.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.