Первый крестовый поход. Сражения и осады, правители, паломники и вилланы, святые места в свидетельствах очевидцев и участников - Огаст Крей Страница 57
Первый крестовый поход. Сражения и осады, правители, паломники и вилланы, святые места в свидетельствах очевидцев и участников - Огаст Крей читать онлайн бесплатно
Наши вестники спешно вернулись назад, пересказав все, чем им ответил свирепейший из народов. Говорят, что Херлуин знал оба языка, и он был переводчиком Петра Пустынника. Между тем наше войско было всюду поколеблено и не знало, что делать. С одной стороны, их снедал мучительный голод, а с другой – их угнетал страх перед турками.
По окончании трехдневного поста, когда был совершен крестный ход от одной церкви к другой, наши исповедовались в своих грехах, получив прощение. Они причастились телом и кровью Христовой, раздав милостыню и отправив мессы. Наконец, шесть их отрядов встали внутри города. Во главе авангарда был Гуго Великий с франками и графом Фландрским. Во втором – герцог Готфрид со своим войском. В третьем был [герцог] Роберт Нормандский со своими воинами. В четвертом был епископ Пюи со своими людьми, который нес с собой Копье Спасителя, и с ним воины графа Раймунда Сен-Жильского [и Тулузского]. Тот остался наверху охранять цитадель, опасаясь турок, как бы они не спустились в город. В пятом отряде был Танкред со своими людьми. В шестом был Боэмунд со своим войском. Наши епископы, пресвитеры, клирики и монахи, облаченные в священные одежды, вышли с нами, держа в руках кресты, прося и моля Господа, чтобы он охранял нас, даровав нам спасение, и избавил от всякого зла. Другие стояли над воротами, держа святые кресты в своих руках, осеняя нас крестным знамением и благословляя. Итак, мы, выстроившись в боевом порядке под сенью крестного знамения, выступили через ворота, те, что перед мечетью.
После того как Кербога увидел, что франкские отряды стройными рядами выходят один за другим, он сказал: «Позвольте им выйти, чтобы нам было легче одолеть их». Когда наши были за пределами города, Кербога, увидев многолюдство народа франков, очень испугался. Тотчас он поручил своему эмиру, который ведал стражей, чтобы тот, если увидит огонь, зажженный в головном отряде, немедленно возвестил отступление всему войску, зная, что турки проиграли битву. Кербога сразу же начал понемногу отступать к горе, а наши же понемногу теснили их. Наконец турки разделились: часть ушла в сторону моря, а остальные держали позицию, думая взять наших в кольцо. Наши, видя это, поступили так же. При этом был создан седьмой отряд из войск герцога Готфрида и герцога Нормандского. Во главе его встал Райнольд. Они устремились навстречу туркам, которые шли со стороны моря. Турки сразились с ними, стреляя из лука, и убили многих из наших. Другие силы турок стали строем от реки до горы, что лежала в двух милях отсюда. Турки начали наступать с обеих сторон и отовсюду окружать наших, метая копья, стреляя из лука и нанося раны. И вот на горах появились бесчисленные войска с воинами на белых лошадях и с белыми знаменами. Наши, увидев этих воинов, сразу не могли понять, кто они. Но затем они узнали, что это подмога, посланная Христом, и предводительствовали над ней святые Георгий, Меркурий и Деметрий. Эти слова правдивы, ибо многие из наших видели это. Турки, которые стояли со стороны моря, увидев, что не могут более держаться, подожгли траву, дабы, увидев это, те, кто был в шатрах, обратились в бегство. Те, видя этот знак, взяли всю достойную добычу и бежали. Наши же постепенно продвигались к их главной силе, а именно к их лагерю. Герцог Готфрид, граф Фландрский и Гуго Великий скакали рядом с водой там, где было их основное войско. Эти трое первыми напали на турок, защищенные крестным знамением. Другие отряды, видя это, тоже устремились на них. Персы и турки громко закричали. Мы, призывая Бога, живого и истинного, скакали на них. Во имя Иисуса Христа и Святого Гроба мы начали битву и с Божьей помощью разгромили их. Турки, объятые ужасом, бросились в бегство, и наши преследовали их до шатров. Итак, воины Христа предпочли преследовать их, нежели искать добычу. Они гнались за ними вплоть до моста через Оронт, а затем вплоть до цитадели Танкреда. Они бросили там свои шатры, золото, серебро и другое добро; были оставлены также овцы, быки, лошади, мулы, верблюды, хлеб и вино, мука и многое другое, что было нам так необходимо. Армяне и сирийцы, жившие в этой стороне, услышав, что мы победили турок, поспешили им навстречу. И скольких турок они нашли, стольких они и убили. Мы же, вернувшись к городу в великой радости, восхваляли и славили Бога, который дал Своему народу победу.
Эмир, оборонявший цитадель, был объят страхом, когда увидел Кербогу и всех прочих бегущими с поля боя перед войском франков. Тотчас в великой спешке он стал просить дать ему франкские знамена. Граф Сен-Жильский, который стоял у цитадели, приказал принести ему графское знамя. Эмир принял его и с тщанием поднял на башне. Лангобарды, стоявшие там, тотчас сказали: «Это знамя не Боэмунда». Эмир спросил: «А чье же оно?» Они ответили: «Графа Сен-Жильского». Он подошел и, сняв знамя, вернул его графу. Но в тот самый час прибыл достопочтенный муж Боэмунд и дал ему свое знамя. Он принял его с великой радостью и заключил договор с господином Боэмундом, что язычники, которые захотят принять христианство, будут с ним, а тем, кто захочет уйти, Боэмунд позволит удалиться целыми и невредимыми. Боэмунд согласился со всем, что потребовал от него эмир, и тотчас отправил своих слуг в цитадель. Через немного дней эмир принял крещение вместе с теми, кто пожелал познать Христа. Тех же, кто захотел держаться своих законов, господин Боэмунд приказал увести в землю сарацин.
Эта битва случилась 28 июня, в канун праздника апостолов Петра и Павла, в правление Господа нашего Иисуса Христа, которому честь и слава во веки веков. Аминь. И когда наши враги были окончательно побеждены, мы воздали хвалу Триединому и Всевышнему Богу. Одни из врагов были полуживые, другие раненые, они падали замертво по долинам, лесам, полям и дорогам. Народ же Христов, победоносные паломники, разгромив врагов, вернулись в город в счастливом триумфе.
Раймунд Ажильский
Как мы уже говорили, когда наши пали духом, оказавшись в тяжелом положении, нас спасла Божественная помощь. И блаженный Андрей научил нас через юношу, который рассказал нам о Копье, как следует вести себя перед битвой и во время ее.
«Вы все много согрешали, и вы знаете, что такое уничижение. И вы возопили к Богу, и Бог услышал вас. И пусть теперь каждый обратится к Богу со своими грехами, и пусть каждый раздаст при этом пять раз милостыню по числу пяти ран Спасителя. Если кто-то не сможет сделать это, пусть прочитает Отче наш пять раз. Когда так будет сделано, начинайте битву с именем Бога на устах. Не столь важно когда, днем ли, ночью ли, как на то будет воля князей, потому что мышца Господня будет с вами. Если у кого-то есть сомнение в победе, пусть перед таким откроют ворота и позволят ему перейти к туркам, и тогда он увидит, как их бог спасет его. Если же кто-либо откажется сражаться, то считайте того Иудой, который предал Господа, и оставил апостолов, и продал Иисуса иудеям. Пусть они сражаются, веря в то, что Господь обещал святому Петру на третий день. Он воскрес и явился ему в тот день, и по праву это земля святого Петра, а не язычников. И пусть вашим боевым кличем будет: „Господи, помоги!“, и Бог вам обязательно поможет. Все ваши братья, которые умерли за все время похода, пребывают вместе с вами в этой борьбе; вам придется противостоять только десятой части войск врага, потому что именно ваши павшие, ведомые Богом, будут сражаться с оставшимися девятью частями противника. И не затягивайте с началом битвы, иначе Бог попустит появлению такого числа врагов, сколько насчитывается и вас самих, и Он не даст вам уйти с поля битвы, пока оба ваши войска не пожрут друг друга. Но твердо знайте, что те дни, о которых говорил Господь Своим апостолам и Божьей Матери, близки; когда Он сказал, что восстановит царство христиан после того, как царство язычников будет повержено в пыль. Но не входите в их шатры в поисках золота и серебра».
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments