Греческая религия. Архаика и классика - Вальтер Буркерт Страница 45
Греческая религия. Архаика и классика - Вальтер Буркерт читать онлайн бесплатно
«Души питаются от возлияний» — написал позднее Лукиан20. Соответственно этому, возлияние в большинстве случаев однозначно воспринималось как «жертва-напиток», как своего рода съедобный дар. О том, что земля «пьет», говорится часто и достаточно убедительно. В мифе теням умерших и богам — обитателям подземного царства, приписывают своеобразные потребности, но как получалось, что и для небожителей вино просто лили на землю, остается неясным21. В действительности, возлияние вином перед тем, как пить самому — это явный пример принесения в дар начатков в его негативном аспекте: важно не то, куда идет вино, важно, что жертвующий добровольным расточительством ставит себя в подчинение некоей высшей силе. В основе возлияния мертвым также лежит признание их могущества. Особенность возлияния, отличающая его от обычного принесения в жертву съестного, состоит в невозможности забрать дар обратно: что пролилось на землю, никто не в состоянии снова поднять. Таким образом возлияние представляет собой чистейшую и наиболее соответствующую идее форму отказа.
Но это еще не все. С удивлением отмечают роль масла в возлияниях22: как может то, что не является питьем, быть «жертвенным напитком»? И все же масло для spondai упоминается наряду с вином и медом23. Когда стелы на могилах натирали маслом и увенчивали венками24, это можно объяснить так, что подобная стела — представитель умершего, и потому она, как живой человек, должна быть умащена и украшена к празднику. Однако масло выливали также на особые камни, лежавшие в определенных местах, при полном отсутствии каких бы то ни было антропоморфных ассоциаций: перед дворцом Нестора в Пилосе лежал камень, который всегда блестел от масла. На нем восседал царь25. Блестящие от масла камни лежали на распутье, кто бы ни принес здесь жертву, суеверный человек выказывал им свое уважение26. Очевидно, речь идет о простом маркировании, установлении некоего центра или ориентира: льющий здесь масло тем самым как бы удостоверивается в упорядоченности пространства. Тот, кто приходил сюда из чужих мест, мог судить по «блеску», что другие люди уже установили здесь свой порядок. Точно так же следы жертвоприношения на могиле Агамемнона возвещают о присутствии Ореста27, для того же самого оставляют следы крови на известковых боковых поверхностях алтаря28. Средоточием мира, как свидетельствует миф, был камень Омфалос в Дельфах. На нем тоже совершались возлияния29.
Культовое выливание воды у греков имеет не одно значение и не одно наименование. В начале обычного жертвоприношения упоминается «омовение рук» в самом простом и общем смысле, chérnips30. Когда льют воду на могилу холостого мужчины, нередко говорят о «воде для омовения» для обитателей царства мертвых31, имея в виду, в частности, что умерший, не успев при жизни вступить в брак, с помощью воды задним числом совершает брачное омовение32, и тем самым, пусть с опозданием, но все же достигает «цели» жизни. Кроме того, говорят и о «жажде» мертвых33. Возлияние водой завершает прочие возлияния медом и вином (см. прим. 48). Наряду со всем этим существуют собственно праздники «водоношения», hydrophoria, как, например, в Афинах. В святилище «Олимпийской земли» показывали трещину в земле и рассказывали, что будто бы в нее некогда ушли воды вселенского потопа. Видимо, здесь выливали принесенную с собой воду34. Во время завершения Элев-синских мистерий наполняли водой два сосуда определенной формы и опорожняли их через край — один в направлении на запад, другой — на восток, при этом обращались к небу: «Пролейся дождем!», к земле: «Зачни!», по-гречески игра слов: hÿe-kÿe35. Та же формула произносилась и у колодца. Недостаток или излишек воды, «магия дождя» и потоп, по всей видимости, формируют тематику подобных обрядов, хотя речь здесь идет не о симпатической магии, а о «волшебстве», заимствованном опять же из основного смысла «возлияния»: обретение утешительной надежды через добровольную растрату.
1 М. Mauss, Essai sur le don (М. Мосс, Исследования о дарах), Année sociologique II 1, 1923/4 = Sociologie et anthropologie, 19662, 143-279.
2 Платон, «Евтифрон» 14c.
3 См. II 1 прим. 19.
4 A. Vorbichler, Das Opfer auf den uns heute noch erreichbaren ältesten Stufen der Menschheitsgeschichte (A. Форбихлер, Жертва на древнейших доступных нам стадиях человеческой истории), 1956 как продолжение идей книги Р. W. Schmidt, Der Ursprung der Gottesidee (П. Шмидт, Происхождение идеи бога) 1-Х, 1908-52. «Primitiae» является латинским эквивалентом греческого «aparchai»; нем. «Erstlinge» — лютерова передача древнеевр. bikkurim. Относительно греческого слова — Stengel РЭ I 2666-8. Рауз в особ. 39-94. H. Beer, Aparché und verwandte Ausdrücke in griechischen Weihinschriften (X. Беер, «Aparche» и родственные выражения в греческих посвятительных надписях), дисс., Мюнхен, 1914. Рудхардт 219-22.
5 «Жертвы-утопления» имеют место со времен палеолита (HN 22). Греки знают утопление животных в источниках (Лерна: Плутарх, «Изида» 364f. Киа-на: Диодор Сицилийский 5,4, 2; ср. Евстафий 1293, 8) и в море (Аргос: Павсаний 8, 7, 2), см. И 5 прим. 6.
6 «Одиссея», XIV, 414-53. ИГР 145 сл.
7 Aparchai как древнейшее жертвоприношение: Феофраст у Порфирия, «О воздержании», 2, 5. 20.27. Ср. уже Платон, «Законы» 782с, Аристотель, «Нико-махова этика», 1160а 25-7.
8 Например, Палатинская антология 6,42 (Пан). 299 (Гермес). 22 (Приап). 36 (Деметра). 44 (Дионис). Павсаний 9, 19, 5 (Геракл в Танагре). Рауз 49-51. L. Demeule-Lyciard Annales E. S. C. 26, 1971, 705-22.
9 Фукидид 3, 58, 4, ср. Гезихий «horaîa».
10 Плутарх, «Тесей» 6.
11 Гомер, «Илиада» IX, 534. Феокрит VII. Палатинская антология 6,258. РЭ V А 1230 сл. о фаргелиях см. II 4 прим. 70. об осхофориях — АП 142-7.
12 «Анабасис» 5, 3, 9.
13 Например, бронзовый курос IG XII 5, 42 = Фридлендер — Хоффляйт 14Ь. бронзовый гранат IG 12418 = Фридлендер — Хоффляйт 12d. изображение животного = Фридлендер — Хоффляйт 126. Ср. 122abcd.
14 IG 1276 = SIG 83 = СЗГГ 5. Новый закон (353/2) СЗД 13. Зернохранилища (siroi): Милонас 125 сл.
15 СЗГГ 134.
16 Ср., например, Афиней 109ef, 114ab, 148f. Поллукс 6, 75. Лобек 1050-85. Относительно pelanôs: Штенгель 66-72, относительно trâpezai см. II 6 прим. 16.
17 СЗГГ 155 (Асклепиейон, Кос). ί3ΓΓ 88 (Ольвия).
18 Павсаний 8, 42, 11, см. III 2.3 прим. 35. III 2.9 прим. 20.
19 Аристотель, фр. 489, Тимей ФГИ 566 F 147, Цицерон, «О природе богов» 3, 88. — Павсаний 1, 26, 5.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments