Ki 43 «Hayabusa» Часть 2 - Сергей В. Иванов Страница 4
Ki 43 «Hayabusa» Часть 2 - Сергей В. Иванов читать онлайн бесплатно
Вскоре 1 — и чутай 64-го сентая занялся перехватом над Рангуном бомбардировщиков В-24. «Либерейторы» оказались грозными противниками. 13 августа в бою с В-24 погиб лейтенант Мори, а 6 сентября — лейтенант Такахаси. В этот период стали появляться разведывательные самолеты F-5, которые имели высокую скорость и большой потолок, так что их практически было невозможно перехватить. Тем не менее, в начале сентября старший сержант Токува сбил один F-5, захватив противника врасплох. 13 сентября капитан Куроэ после получасовой погони также сбил F-5A из 9-й эскадрильи фоторазведки. Самолет пилотировал лейтенант Фрэнк X. Тилкок, который выпрыгнул с парашютом и попал в плен.
Серебристый Ки-43-I из авиашколы в Акено, лето 1942 года.
Ku-43-III-Ko штурмовой части (камикадзе), база Чофу в районе Токио, март 1945 года.
На начало октября 1943 года — конец периода дождей — 5-й хикошидан в Бирме располагал следующими частями:
8-й сентай | 27 Ки-48 | в Хехо |
12-й сентай | 30 Ки-21-И | в Маубине |
21-й сентай | 12 Ки-45-Каи | в Мингаладоне |
34-й сентай | 20 Ки-48 | в Лоилеме |
50-й сентай | 27 Ки-43-II | в Мейктиле |
64-й сентай | 30 Ки-43-II и 4 Ки-44 | в Мингаладоне |
81 — й сентай | 15 Ки-46 | в Хлегу |
В период дождей 64-й сентай получил пополнение в виде 22 пилотов и четырех истребителей Ки-44 Тип 2 «Секи». Двух пилотов-ветеранов — старшего сержанта Ясуду и старшего сержанта Омори — сражавшихся в сентае с начала войны, отозвали в Японию на инструкторскую работу. Методом проб и ошибок 64-й сентай принял лобовую атаку в качестве единственно приемлемого способа перехвата трудных противников В-24. Ночью 10 октября старший сержант Нишизава сбил один В-24. Двумя днями раньше, 8 октября 1943 года, в 12:15 сержант Сатоси Анабуки вылетел из Мингаладона на перехват летящих в Рангун бомбардировщиков В-24. В воздух Анабуки поднялся с пятиминутным опозданием — пришлось менять свечи. Поэтому ему пришлось догонять три другие «Хаябусы» из своего 3-го чутая. которые вылетели без задержек. В тот день небо было облачным, и когда Анабуки заметил «Оскары», те скрылись в облаках. Разыскивая свои самолеты, сержант вдруг наткнулся на отряд В-24.
Союзнические бомбардировщики уже возвращались с бомбежки конвоя, вошедшего в порт Рангун. Анабуки огорчился, что не успел перехватить противника на подлете, но решил что-то предпринять. Он предположил, что на помощь ему в любой момент могут прийти восемь «Хаябус», уже круживших в районе. Удивительным было то, что бомбардировщики выглядели свежими, словно не вступали в бой с истребителями. Анабуки понял, что он оказался единственным японским пилотом, сумевшим перехватить противника. Оценив ситуацию таким образом, сержант начал атаку.
Анабуки сбросил подвесные топливные баки и пять раз передал по радио донесение о том, что обнаружил противника. Но как обычно радиостанция подвела. Тем временем он уже начал различать гул моторов противника. Анабуки шел на высоте 5500 метров, а бомбардировщики пятьюстами метрами ниже. Одиннадцать В-24 летели тремя группами, из которых одна насчитывала пять, а две другие по три машины. Анабуки заметил и сопровождение: два Р-38 кружили вокруг бомбардировщиков. Японский ас понял, что американские пилоты расслабились, поскольку истребители шли по прямой, не делая никаких попыток расширить зону патрулирования. Подмога так и не показалась, а лучшей исходной позиции Анабуки занять не мог. Поэтому он направил свой самолет (названный им «Кимиказе» в честь своей жены Кимико) в пике.
Р-38 продолжали лететь прямо. Атака японского истребителя застала их врасплох. Анабуки пустил очередь, и увидел, как трассы прошли в районе кокпита одного из «Лайтнингов». Анабуки жал и жал на гашетку и отвернул, лишь едва не столкнувшись с противником. Обернувшись он увидел, что из прошитого Р-38 брызжет бензин. «Лайтнинг» пошел вверх, словно собираясь совершить мертвую петлю, но в верхней мертвой точке потерял скорость и рухнул вниз. Анабуки сел на хвост второму Р-38 и снова открыл огонь. Но второй американский пилот оказался опытным летчиком. Он внезапно лег на крыло и резко пошел вниз. Анабуки знал, что «Хаябуса» не догонит пикирующий «Лайтнинг», поэтому даже не стал пытаться сделать невозможное. Поэтому он воспользовался минутной передышкой и огляделся. Первый Р-38 падал и разбился на островке на реке Янгон.
Тогда Анабуки начал разворачиваться с набором высоты в сторону бомбардировщиков, высматривая, нет ли где еще истребителей. Истребителей не было видно, скорее всего, сопровождение состояло всего из двух Р-38. Сержант знал, насколько трудно сбить В-24 с помощью двух пулеметов его «Хаябусы». Поэтому он зашел издалека, и открыл огонь с предельной дистанции. Таким способом удавалось за раз выпустить по самолету от ста до ста двадцати 12,7-мм пуль. Анабуки открыл огонь с дистанции 700 метров. Он вел огонь короткими очередями, периодически поправляя прицел. На расстоянии 400 метров В-24 уже никуда не мог деться, и Анабуки вдавил гашетку.
«Все, что я видел — это самолет противника. Я круто пикировал, половину кабины заполнила темная зелень джунглей. В эти секунды жизнь и смерть не имеют значения. Если я еще нужен богам, они не дадут мне погибнуть. Перед глазами встало лицо моей матери. Мне казалось, что я слышу ее крик: «Лети, Сатоси, лети!» Подумал, что мать сильная женщина, и я должен быть тоже сильным. Дистанция между нами сокращалась: 300, 200 метров… Я видел, как мои пули входят в огромный В-24. Дистанция сокращалась: 150, 100 метров… Я дал свою последнюю очередь.
Камуфлированный Ки-43-II-Оцу.
Ки-43-II в полете.
Противник вел плотный оборонительный огонь. Все бомбардировщики палили из пулеметов, но я видел, что я нахожусь в мертвой зоне. У «моего» бомбардировщика из основания крыла показалась струйка дыма. Я продолжал стрелять, и дым делался все гуще. Я почти врезался в «Либерейтор», но успел отвернуть влево и ушел в пике. Пятьдесят пулеметов противника стреляли мне вслед, но ни одна пуля не попала в меня. Наконец, я оказался за пределами досягаемости их огня».
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments