Полынный мой путь - Мурад Аджи Страница 39

Книгу Полынный мой путь - Мурад Аджи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Полынный мой путь - Мурад Аджи читать онлайн бесплатно

Полынный мой путь - Мурад Аджи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мурад Аджи

Когда бакалавр Ганс Дерншвам из Лейпцигского университета приехал к секелям, чтобы познакомиться с их древними документами, то обнаружил, что они иные, чем древневенгерские тексты. Он скопировал их и, недовольный, уехал.

Но стоило взглянуть на них опытным ученым, как они развели руками, – документы оказались на чистейшем древнетюркском языке. На языке Аттилы!

Вот теперь-то круг сомкнулся окончательно. С научной точки зрения не вызывало сомнений, что предки жителей Центральной Европы (а именно там до XV века бытовал тюркский язык) и есть кипчаки. Те самые кипчаки, которые провели Великое переселение народов и которые считались исчезнувшими… Впрочем, как уверяют очевидцы, в иных венгерских, австрийских и немецких деревнях тюркский язык сохранился и поныне, но ни один тюрколог не удосужился послушать его.

Казалось бы, налицо научное открытие, не оставляющее даже места для споров.

А споров как не было, так и нет. Они нежелательны для очень многих, это потребовало бы привести мировую историю в соответствие с реалиями жизни. Но большинство устраивает ложь!

Где-то посчитали, что работы В. Томсена наносят удар по обостренному национальному чувству европейцев. И не только – ведь «кипчакское» прочтение истории Европы не оставляет камня на камне и от всей «теории» народонаселения: трещит индоевропейская версия, как старая галоша на морозе. Надо же признать, что не из Индии, а с Алтая пришли европейцы. Там родина современной Европы… Вот почему в XX веке и не было ошеломляющих открытий.

Так, вялотекущие исследования. Лишь бы увести подальше от Истины.

К сожалению, в среде ученых есть люди, которые всегда задают себе очень скучный вопрос: «Зачем это мне нужно?» Они – политики от науки. Их не смущает «провал» в хронологии Европы: найденные документы написаны либо до VII–VIII веков, либо в XV–XVI веках. А остальные якобы пропали.

Нужна смелость, чтобы сказать: тюркские документы уничтожены, как и все тюркское. Впрочем, не все. Опять же свидетельствуют очевидцы, что в библиотеке Ватикана хранится немало книг, написанных на «гуннском языке».

О существовании таких книг упоминал и знаменитый историк средневековья Моисей Каганкатваци. Не исчезли. Просто к ним нет доступа.


В сознание европейцев их нынешнюю культуру вкладывали умело. Как? Это тема для другой книги. Мечом и огнем веками выжигали историческую память народов, Ватикан работал над этим. У него была целая программа, которую предложил папа римский Григорий I. Она внедрялась почти 350 лет.

Потом были крестовые походы, инквизиция… Миллионы людей исчезли, сотни библиотек сгорели. А с ними исчезла и память о былом.

И что уже совсем не удивляет – этому помогали кипчаки. Вернее, их обычаи: «среди лягушек стань лягушкой». Пословица пришлась, как лыко в строку. Тюрки становились «лягушками» и тем спасались от гибели на кострах инквизиции, но чужие маски вскоре приросли к их лицам. Теперь они зовутся не по имени, а по маскам! Баварцы, саксонцы, болгары, чехи, сербы, поляки, венгры, англичане…

Сомнительна «история», которой они бравируют.

Как тут не вспомнить английского писателя Р. Киплинга, его часто вспоминают на Западе: «Всякий русский – милейший человек, покуда не напьется. Как азиат, он очарователен. И лишь когда настаивает, чтобы к русским относились не как к самому западному из восточных народов, а как самому восточному из западных, превращается в этническое недоразумение, с которым, право, нелегко иметь дело».

Если бы знал мастер слова, над кем смеется… Над собой! Себя выставляет невеждой и «этническим недоразумением». Англосаксонский поход в V веке, как известно, провели люди Аттилы, они основали Англию. Кичиться «западным» происхождением просто глупо. Каждый второй европеец – тюрк по крови! И никуда ему не деться от своих корней, даже на туманном Альбионе.

Говорили же на Алтае: «Не надевай чужих штанов», в них не спрячешься…

Предки европейцев пришли с Востока. Великое переселение народов раскрасило нынешние демографические карты Старого Света… С реалиями надо считаться.

Корни Европы просматриваются в работах ученых: зерна, брошенные В. Томсеном, дают всходы, они легли на благодатную почву. Например, есть труды академика Виктора Максимовича Жирмунского (1891–1971) о германском и тюркском языкознании. Это серьезный научный труд.

Тюркская культура оставила неизгладимые следы в Евразии. В их поиске интересно работают отец и сын Л. Р. и И. Л. Кызласовы. Очень любопытно исследование археолога К. А. Акишева, он закрыл надуманную Петром I «скифскую» тему в науке.

Ученый в кургане Иссык нашел чашу с рунической надписью на тюркском языке. Находке, как и кургану, две с половиной тысячи лет! Надпись – самый древний письменный памятник, она свидетельствует о языке тюрков. Что еще надо? Причем это не единственная находка.

Но… Москва не признала ее. Не пожелала. И вынесла находке убийственный приговор: руны нацарапаны позднее. Почему? На каком основании сделан вывод? Неизвестно. Выходит, чашу подложили в курган после захоронения.

Ну что сказать?.. Московские «летописцы» всегда были святее папы римского.

Вот и не знаем мы о тюркской письменности. О своей истории. О выразительной поэзии наших предков. А они понимали в ней толк, их строки – это звуки того времени:

Ты только щедрость мне оставь —пусть отличат по ней меня,потом коня ты для менянайди – и в бой пошли меня!

(Здесь и далее перевод А. Преловского)

Таковы стихи времен Аттилы. Великий полководец вполне мог знать их. Или эти хрустальные строки, возможно, написанные его современником:

Бог создал мир низин и мир высот,чтоб там всегда вращался небосвод,чтоб звезды там вершили свой полет, —там ночь исправно день сменяет.
Бог небесам цвет бирюзы придал,нефриты звезд по небу разбросал,созвездие Весов он нанизал, —и ночь исправно день сменяет.
Скакун Судьбы над миром проскакал,огонь он высек, и заполыхалмир травяной: стал жарок, дымен, ал…и пламя до сих пор не затухает.

Вот она, наша древняя поэзия… Но ее, по утверждению невежд, как бы и нет.

Этими выразительными строками восторгался не только Аттила, но и знать Индии, Китая. Благодаря хану Эрке (царю Канишке) там сохранились древнейшие тексты на брахми… И оттого, что Европа не говорила о древнетюркской поэзии, стихи не становились хуже.


Ленинградский тюрколог Л. Ю. Тугушева долгие годы собирала в архивах разбросанные повсюду древние рукописи. Она доказала, что у кипчаков был литературный язык. Предисловие к ее замечательной книге «Уйгурская версия…» читается как обвинительный документ. И какое счастье, что нашелся человек, который собрал воедино текст и прочел его.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.