Поэзия и полиция. Сеть коммуникаций в Париже XVIII века - Роберт Дарнтон Страница 38
Поэзия и полиция. Сеть коммуникаций в Париже XVIII века - Роберт Дарнтон читать онлайн бесплатно
1A. Традиционная версия, нежная и печальная
Источник: La Clef des chansonniers, ou Recueil de vaudevilles depuis cent ans et plus (Париж, 1717), I, 130.
1B. Неполитическая пародия
Источник: Bibliothèque nationale de France, ms. fr. 13705, folio 2.
1С. Насмешка над мадам де Помпадур
Источник: Journal et mémoires du marquis d’Argenson, ed. E. – J. – B. Rathery (Париж, 1862), V, 456.
2. Песня, рассказывающая о последних событиях «Qu’un bâtarde de catin» на мотив «Dirai-je mon Confiteor» и «Quand mon amant me fait la cour».
2A. Первоначальная версия: ухаживания и любовь
Источник: Le Chansonnier français, ou Recueil chanson, ariettes, vaudevilles et autres couplet choisis, avec les air notés à la fin de chaque recueil (без места и даты публикации), VIII, 119–120.
2B. Версия, приспособленная под описание политики двора. О многих вариантах этой крайне популярной песни написано в «Песнях и стихотворениях, распространяемых Четырнадцатью» и «Текстах “Qu’un bâtarde de catin”» (предыдущие приложения). Запись Элен Делаво включает только пять первых строф из этой записи:
О МАДАМ ПОМПАДУР И ЛЮДОВИКЕ XV:
О ДОФИНЕ:
О БРАТЕ ПОМПАДУР:
О МАРШАЛЕ ДЕ САКСЕ:
О МАРШАЛЕ ДЕ БЕЛЬ-ИЛЕ:
О КАНЦЛЕРЕ Д’АГЕССО:
О МИНИСТРАХ МОРЕПА И СЕН-ФЛОРЕНТEНЕ:
О ГРАФЕ Д’АРЖАНСОНЕ, ВОЕННОМ МИНИСТРЕ:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments