Средневековый бестиарий. Что думали наши предки об окружающем их мире - Теренс Хэнбери Уайт Страница 36

Книгу Средневековый бестиарий. Что думали наши предки об окружающем их мире - Теренс Хэнбери Уайт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Средневековый бестиарий. Что думали наши предки об окружающем их мире - Теренс Хэнбери Уайт читать онлайн бесплатно

Средневековый бестиарий. Что думали наши предки об окружающем их мире - Теренс Хэнбери Уайт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Теренс Хэнбери Уайт

Пчелы слабы физически, зато сильны мудростью и любовью к добродетели. Они охраняют матку, готовы умереть за нее. Если она в безопасности, никогда не меняют решений. Если же они теряют матку, вместе с ней теряют веру в то, что им удастся сохранить свое царство, и порывают с медовыми хранилищами, поскольку тот, кто занимал место главы, уничтожен.

Там, где другие едва ли производят один выводок за год, пчелы воспроизводятся дважды, имея перевес над другими животными в своей плодовитости.


ПЕРИНДЕУС

Дерево, произрастающее в Индии, с необычайно сладкими и приятными плодами. Они нравятся голубям, которые и живут на этом дереве.

Дракон — враг голубей, но он боится дерева, на котором те живут, равно как и его тени, поэтому не приближается ни к тому ни к другому. Действительно, если тень дерева падает на запад, дракон удаляется на восток и наоборот. Если случится, что голубь окажется вне тени дерева, дракон убивает его.

(Описание дерева периндеус отсутствует в «Физиологе». Элий (II век) пишет, что «население города Аполлона, представлявшее часть Тентерита, ловило крокодилов сетью, подвешивая их на деревьях, нанося множественные удары, как обычно поступают с людьми. В это время животные ныли и роняли слезы, тогда их разрубали и устраивали пиршество из них».

Если периндеус — то же, что и персея, вид авокадо, то приведенный отрывок — свидетельство отвращения, обычного по отношению к рептилиям. Или, возможно, дерево выбрано потому, что само внушает отвращение.

Альдрованд указывает, что, возможно, периндеус — это анчар, рождественская роза, известная в Средние века как слабительное, яд и стимулятор сердечной деятельности. Одна из его составляющих аналогична дигиталису.


Возможно, речь об удодовом дереве, произрастающем на Яве (Antiaris toxicaria) и содержащем антиарин, помимо всего прочего — сердечный стимулятор. В этой связи и учитывая тот факт, что оба пришли с Востока, следует заметить его возможную связь с анчаром, сказочным представителем огромного семейства фиговых, яд которого якобы уничтожает все живое на расстоянии пятнадцати миль.)


Средневековый бестиарий. Что думали наши предки об окружающем их мире

Понятно, что дерево — Бог Отец, тень — Бог Сын, ведь Гавриил сказал Марии: «Дух Святый найдет на Тебя, и тень Всевышнего осенит Тебя; посему и рождаемое Святое наречется Сыном Божиим» (Лк., 1: 35).

Плоды представляют собой небесную мудрость, то есть Господа. Сам же голубь — Святой Дух.

Следовательно, посмотри, о человек, прежде чем принять Святого Духа, духовного и небесного голубя, спускающегося и прячущегося в тебе, ты не должен оставаться ради вечности вне Отца, Сына и Святого Духа. Подумай о будущем, иначе дракон, то есть Дьявол, уничтожит тебя.

Если с тобой пребудет Святой Дух, дракон не сможет даже близко подойти. О человек, обратись в католическую веру, пребывай в ней, и ты останешься жить. Продолжай верить в католическую церковь как единственную. Позаботься изо всех сил, чтобы тебя не подловили за дверями твоего убежища.

Заботься об этом, иначе дракон, старый змей, схватит тебя и пожрет, как Иуда. Как тот, кто, отойдя от Господа и его братьев апостолов, был тотчас поглощен демоном и погиб.

Часть третья
РЕПТИЛИИ И РЫБЫ

Его сообщники по мятежу

Отважному равно превращены

В ползучих змиев! Свистом весь чертог

Стозвучным огласился. Вкруг врага

Кишели густо чудища, сплетя

Хвосты и головы: бессчетный сонм

Зловещих аспидов и скорпионов,

Керастов рогоносных, амфисбен

Ужасных, злобных эллопов, дипсад

И гидр (в количестве не столь большом),

Скользя, клубились гады на земле.

Дж. Мильтон. Потерянный рай, кн. X (пер. А. Штейнберга)

Стремительно летел, преград не зная,

Дракон в своей чешуйчатой броне,

Которая сверкала, как стальная,

Надежно защищая на войне,

И как орел парит в голубизне,

Пока добыча не затрепетала

В его когтях, пронесся в вышине

Дракон, и чешуя заскрежетала,

Невиданная кузнь из редкого металла.

А крылья были словно паруса,

Которые земле сулят напасти,

Охватывая быстро небеса;

В полете напрягались перья-снасти,

И безотказно действовали части

Махины, двигавшейся напролом

Во всеоружье беспощадной власти;

И каждым рассеченные крылом,

Бежали облака перед летучим злом.

Подобье сокрушительной дубины,

Хвост защищал чудовищу хребет;

Пестрели на хвосте его пластины:

Чередовался с черным красный цвет.

Хвост в битве причинял смертельный вред,

Окрестность перед гадиной дрожала;

Тянулся хвост почти на милю вслед,

И были на хвосте два страшных жала,

Которыми живым погибель угрожала.

Э. Спенсер. Королева фей (пер. В. Микушевича)

ЗМЕЙ (дракон) — общее название, относится ко всем змеям, поскольку они могут складываться и изгибаться, отсюда и название anguis, ибо они почти никогда не бывают прямыми.

ПОЛОЗ (coluber) (другое обозначение змеи) — от сочетания colat umbras — населяющий тенистые, сырые или другие места, двигается в виде извивающихся колец в сторону скользких районов. Известен как «скользкое существо», ибо отползает, как и рыба, ползком, чем плотнее прижимается, тем дальше перемещается.

ЗМЕЯ (serpent от serpit, ползать) — незаметно приближается к добыче. Двигается под небольшим давлением своих чешуек.

Четвероногие, как ящерицы и тритоны, именуются рептилиями. Змеи — безногие рептилии, передвигающиеся на животе и груди.

Многие разновидности ядовиты, весьма разнообразны, приносят многочисленные беды и печали. Отметим и необычайное разнообразие их окрасок!


ДРАКОН

Самый большой среди всех змей и прочих живых существ на земле. Греки называли его draconta (δράκων), в латинском он трансформировался под именем «драко» [144].

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.