Приворотное зелье - Михаил Ульянов Страница 28

Книгу Приворотное зелье - Михаил Ульянов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Приворотное зелье - Михаил Ульянов читать онлайн бесплатно

Приворотное зелье - Михаил Ульянов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Ульянов

В наши дни многие говорят, что не надо играть Ленина, пора забыть его. Тут я категорически не согласен. Эта фигура, изображенная объективно, без предвзятости, честно, во всей ее глубине и противоречиях, может, как факел, высветить все темные уголки того исторического времени, все случайности и закономерности такого исключительного феномена, как русская революция.

Когда меня просят сыграть Ленина с издевкой, в ерническом духе, я категорически отказываюсь, потому что считаю: драматический момент нашей истории, когда переделывался мир, с хрустом костей и потоками крови, к шутовству не располагает. Все, что с нами происходило и во что я искренне верил, было слишком серьезным, чтобы сегодня превратить это в фарс.

Ходят тут по Москве, их иногда по телевизору показывают, два артиста не артиста, пародиста не пародиста, изображая Ленина и Сталина, в каких-то тусовках участвуют, речи произносят перед зеваками, высказываются по тому или иному поводу. Умом эта пара не блещет. Какую цель преследуют эти люди? Может, это способ заработать? У меня они в лучшем случае вызывают досадное недоумение.

…Один журналист, было это уже сравнительно давно, спросил меня, хотел ли бы я еще раз сыграть Ленина?

И я ответил: такого, какого я уже играл, – нет. А такого, какого можно сыграть сегодня, – личность трагическую, страшную в своей беспощадности, человека с оголтелой верой в свою миссию, с неистребимой жаждой власти, убежденного в своем праве беспощадно уничтожать всех и любого, кто мешает ему делать то, что он считает верным, с фанатизмом и в то же время каким-то детским бытовым бескорыстием, – сыграл бы.

Ричард III

…Непоставленные спектакли – зарытый клад, который уже никогда не будет найден. Но бывает, когда случай и удачно сложившиеся обстоятельства дают возможность извлечь какое-то сокровище из этого клада, вернуть ему земную жизнь.

Когда после смерти М. Ф. Астангова возникали разговоры о том, чтобы поставить в нашем театре «Ричарда III» и мне стать его режиссером, а также исполнителем главной роли, я отказывался. Я трезво сознавал, что одному, без хорошего режиссера, мне это не потянуть.

Но режиссер такой нашелся: Рачия Никитович Капланян. Имя его известно в театральном мире, но с ним лично я познакомился, когда наш театр был на гастролях в Ереване. Ученик Р. Н. Симонова, давний друг нашего театра, он пригласил нас посмотреть фрагменты его нового спектакля «Ричард III». Нам всем они показались очень интересными, и возникла идея пригласить Капланяна поставить «Ричарда III» в Вахтанговском театре.

Капланян был одной из самых крупных фигур в армянском театре, режиссер со своим стилем, обладающий редким даром сценического мышления. В «Генрихе VI», например (Капланян вообще тяготел к Шекспиру), декорация у него представляла пустую сцену, на которой после гибели очередного героя появлялся могильный крест, и в конце спектакля сцена являла собой кладбище.

Впечатляющая картина!

В декорациях к «Ричарду III» он тоже нашел очень емкую метафору – трон во всю сцену. Трон, и на нем маленький, как паучок, человек.

Капланян был театрален в самом прекрасном значении этого слова. Его постановкам были свойственны красочность, выразительные, несущие символы мизансцены, контраст прекрасного и омерзительного, возвышенного и натуралистического – на грани дозволенного.

…Несут гроб Генриха VI, убитого Ричардом. На нем черно-белое покрывало. Ричард наступает на него, оно спадает, и они с леди Анной играют этим покрывалом… А потом Ричард насилует ее. Сцена эта игралась весьма правдиво, чтобы вызвать отвращение у всех.

Не могу не вспомнить смешной эпизод, с ней связанный. В Тбилиси я играл эту сцену в концерте вместе с замечательной грузинской актрисой Медеей Анджапаридзе. Она и говорит мне, еще перед репетицией, со своим неповторимо обаятельным акцентом: «Только ложиться на меня нельзя: у нас это не принято».

В литературе Ричард III стоит в ряду таких героев, как Дон-Кихот, Фауст, Гамлет. К трактовке его образа подходили по-всякому. Его играли как демоническую, сатанинскую личность, как сумасшедшего, как клоуна. Я для себя понимал так: Ричард добивается короны ради великой цели. Ради нее он идет на унижения, интригует, предает, убивает. Он мучается от этого. Мучается, но продолжает интриговать, предавать, убивать, потому что знает: другого пути к трону нет.

В процессе работы я стал от этой трактовки уходить. Театральная роль, в отличие от кинематографической, начинает набирать силу и может осмысляться в ходе спектакля. Не только акценты, даже трактовка может существенно измениться.

Конкретно на этом образе, на этой исторической ситуации я утвердился в мысли: великая цель не может служить оправданием пролитой ради нее крови. Эта кровь входит потом в условия жизни и становится нормой, непоколебимым правилом жизни, оправданием любого убийства.

У Ричарда была одна только цель: испытав унижения, испив из чаши всеобщего презрения, горбатый карлик просто захлебывался в ненависти к людям и мечтает об одном – всем отомстить.

А для того ему нужна была власть, и он использует любые средства, чтобы ее достичь. Он жесток, коварен и хитер. Но умен, чтобы скрывать это. Он лицедействует, притворяется на каждом шагу, изображает милосердие, гнев, добродушие, вожделение, даже жестокость. Он играет с такой убедительностью, что волосок невозможно просунуть между правдой и тем, что он изображает. Блистательный злодей, он и блистательный актер.

Сам он не убивает. При нем неотступно находятся три головореза, киллеры по-современному, которые хладнокровно, как свиней, закалывают всех, кто мешает ему на пути к власти.

В пьесе есть сцена, когда Ричарда мучают кошмары, призраки убитых им людей. Мы отказались от нее. Совесть, этот «когтистый зверь, скребущий сердце», не терзает Ричарда. Ни в чем он не раскаивается. Никого он не любит, ни перед кем ему не стыдно, он всех презирает.

Надо сказать, в театре меня критиковали за эту работу. Говорили, что король Ричард должен быть обаятельным, мягким, интеллигентным даже, чтобы этими своими качествами привлечь людей, обмануть их. Я отвечал своим оппонентам, что вся структура его жизни, смысл поступков не соответствуют такому характеру. Он может только прикидываться таким – мягким, любящим, сочувствующим. На самом деле он другой, все это театр, который он разыгрывает перед людьми.

Но почему ему верят? В том-то весь трагизм жизни: я понимаю, что это дурной спектакль, розыгрыш, но у меня нет возможности закрыть занавес этого театра. Разве сами мы не были такими же все понимающими зрителями целой плеяды подобных правителей? Видели ужас, видели ложь, ошибки, но ничего не могли поделать. Ричард прекрасно понимал, что, пока он наверху, его зрители бессильны. Потому он и не скрывает свои подлости, но маску лицедея все-таки не снимает, хотя его мало волнует, верят ему или нет.

Потому я играл его ничтожным, трусливым, как всякое ничтожество, и коварным.

Все монологи Ричарда я обращал прямо к публике. Совершив какую-то очередную пакость или одержав в чем-то победу, он похваляется перед зрителями: «Ну, не молодец ли я? Хороша работка?» И как бы делится с ними своим сокровенным, объясняет тайный механизм своей игры.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.