Элитный снайпер. Путешествие в один конец - Томас Колоньяр Страница 21
Элитный снайпер. Путешествие в один конец - Томас Колоньяр читать онлайн бесплатно
— Не знаю, — признался Сильвервуд. — Надо подумать над этим. Карзай не только хочет, чтобы мы убрались из страны, он еще и не хочет рисковать альянсами, за которые бился последний год. Если мы уйдем, эти пятьдесят парламентариев ополчатся на него из-за американки, и он не сможет противостоять им. Всю жизнь политика в Афганистане строилась на альянсах. И по-другому быть не может, и Карзай понимает это… как никто другой.
— Значит, ты думаешь, что выкуп — это только уловка, — заключил Чу. — Заберут двадцать пять миллионов, а Сандру не вернут. Или они хотят подставить Карзая?
Сильвервуд покачал головой.
— Ну, я не знаю. Не верю я, что они просто хотят выкуп. Поэтому я хочу, чтобы ты передал информацию своим друзьям из спецназа ВМС. Если ты согласишься рассказать об этом, я со спокойной совестью уеду вечером из этого захолустья.
Чу вздрогнул.
— Уезжаешь сегодня? Твоей жене стало хуже?
— Она прекратила курс химиотерапии, — объяснил Сильвервуд и не спуская глаз с чашки кофе. — Врачи говорят, ей осталось меньше месяца.
— Брент… соболезную. Я хотел бы сказать больше в такой ситуации.
Сильвервуд оторвал взгляд от чашки и посмотрел на Чу.
— Ты можешь многое сказать, Рэй. Лучше скажи, что передашь наш с тобой разговор спецназовцам, а то у меня нехорошие предчувствия насчет выкупа.
Афганистан
Аэропорт Кандагара
Когда Гил приземлился в аэропорту Кандагара, было уже темно. У трапа «С-130» его встретил Джо — приятель Кроссвайта. Неподалеку в темноте стоял «Боинг-727», ожидающий, пока Гил загрузит свое оборудование. Джо — здоровенный парень, под два метра ростом, с белесыми волосами и худым, четко очерченным лицом — был из штатских, служащий по контракту в разведке. Он беспокойно оглядывался через плечо, как будто кто-то в темноте следил за ним из военного самолета.
— Ты Джо? — спросил добродушно Гил, стараясь унять волнение контрактника.
— Да, я, — ответил тот. — Никому не говори обо мне, лады?
Гил с улыбкой ответил.
— Да меня здесь даже нет. А откуда этот звук?
Джо тоже улыбнулся и достал из кармана обыкновенный iPhone.
— Вот, держи, это образец смартфона, с которым мы работаем. Мы как раз проводим полевые испытания в отряде «Дельта», поэтому их всего двенадцать штук. Для отвода глаз мы сказали, что устройство сломалось и требует ремонта — а это значит, что ты должен вернуть нам его невредимым.
Гил усмехнулся.
— Вас понял.
Джо стоял и, проводя по дисплею большим пальцем, открывал приложение за приложением, демонстрируя возможности устройства.
— Этот смартфон умнее самого черта, старик. Как только мы исправим все недочеты, все спецподразделения будут пользоваться такими штуками. В нем есть все, старик: GPS, биометрические характеристики, шифрование данных, баллистические вычисления — в общем, сам знаешь. Не надо больше таскать сумку с КПК и другими дебильными девайсами. Понимаешь, о чем я?
Гил восторженно кивнул, взял смартфон и начал торопливо просматривать установленные приложения. Смартфон работал как обычный КПК, если не считать дополнительных функций и новых программ, но был куда удобней КПК, и карты GPS открывались через военную версию Google Earth.
За пятьдесят секунд он сделал топографическую съемку своего местонахождения на площадке, и на экране возникло крупномасштабное спутниковое изображение того места, где он стоял. Ко всему прочему это изображение можно было увеличить.
— Вот это да! — восхищенно ахнул Гил и посмотрел снизу на высоченного Джо.
Джо расплылся в улыбке.
— Охрененная штука, правда?
— И эта штука обнаружит меня… скажем, в Иране?
Джо удивленно посмотрел на Гила.
— Да, а что, есть желающие пересечь границу? С такой штукой не страшно. Эта игрушка не какое-то дерьмо, чувак, — заключил он. — Целый год ты можешь ей пользоваться и с ее помощью иследовать местность через дрон или спутник, а также приближать объекты — и никакой враг тебя не обнаружит. И больше не надо этих игрушечных дронов, которые бессмысленно коптят небо. Это технология будущего, старик.
— А если оно попадет в руки врага? — поинтересовался Гил. — Они выследят нас?
Джо помотал головой.
— Старик, вся начинка сделана в Китае.
— Хорошо, а если ее взломают хакеры?
— Нет проблем. Есть два варианта. Мы можем дать команду, чтобы прибор взорвался, отсюда, из центра в Кандагаре, или ты можешь сделать это сам.
Джо достал противоударный черный нейлоновый чехол из вещмешка на плече.
— Это специальный чехол, он подойдет к твоей MOLLE [50]. Внутри чехла есть чип, что-то вроде ключа зажигания. Ты можешь настроить смартфон, чтобы, автоматически подавая сигнал, он проверял, находишься ли ты в радиусе тридцати метров. Скажем, ты настроил телефон на проверку каждые три минуты, и он подает первый сигнал. Через три минуты смартфон пытается обнаружить чип внутри чехла, чтобы убедиться, что тот все еще при тебе. Если он не обнаружит чип, он подает третий сигнал и пытается снова его обнаружить. Если этого не происходит, еще через три минуты он взрывается. Следующая контрмера еще проще: если противник три раза наберет неверный код…
— Он взрывается.
— Ну, ты понял, — завершил Джо. — Код доступа три, два, один, звездочка. Тебе не нужен сложный код. Если не используешь телефон пять минут, снова вводишь код. Проще некуда.
— А я могу его взорвать сам?
Джо странно посмотрел на него.
— Старик, я же сказал. Надо трижды ввести неправильный код.
Гил рассмеялся.
— Хорошо, чувак. Я понял… а как долго ты будешь в командном центре?
Джо пожал плечами.
— Пока Кроссвайт не позвонит и не скажет, что твое задание выполнено. Я за тобой слежу, старик, — но неофициально.
Гил спрятал смартфон в чехол и застегнул тот на молнию.
— А что случилось в Далласе. Какой-то должок?
Джо неловко потоптался на месте.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments