Король чародеев - Сьюзен Фрейзер Кинг Страница 18

Книгу Король чародеев - Сьюзен Фрейзер Кинг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Король чародеев - Сьюзен Фрейзер Кинг читать онлайн бесплатно

Король чародеев - Сьюзен Фрейзер Кинг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сьюзен Фрейзер Кинг

Дайрмид коротко кивнул и отвернулся.

– Мне очень жаль, – пробормотала она смущенно. – Я думала, что Бригит ваша дочь…

– Детьми мы с женой обзавестись не успели, да и жены у меня больше нет.

– Понимаю, – сочувственно вздохнула она. – Я сама овдовела в прошлом году.

– Я не вдовец, – возразил Дайрмид.

Микаэла подняла на него удивленные глаза и уже открыла рот, чтобы продолжить расспросы, но в позе горца было столько напряженного ожидания, что она предпочла промолчать. Так они и поехали дальше: она – сгорая от любопытства, он – мрачно храня свою тайну.

По дороге Микаэла то и дело искоса поглядывала на Дайрмида, поражаясь происшедшей в нем перемене. От недавнего высокомерия не осталось и следа, глаза горца затуманились неизбывной печалью – из-под маски бесцеремонного, самонадеянного гордеца вновь выглянула тонкая, ранимая душа. Что же с ним все-таки стряслось? Почему он один и почему с таким упорством пытается вылечить несчастную племянницу? Его как будто терзает какая-то потаенная боль…

– Обещаю, что сделаю все возможное, чтобы вылечить вашу племянницу, – в порыве сострадания сказала Микаэла. – Но я буду лечить ее только как врач. Ничего другого я сделать не могу.

Дайрмид внезапно схватил ее поводья, рывком остановил обеих лошадей и, наклонившись к Микаэле, пророкотал:

– Вы же прекрасно знаете, что можете! Миледи, не в моих правилах просить, но я готов умолять вас о помощи. В награду я дам вам все, что пожелаете! Что вам нужно? Говорите! Земля? Скот? Нет? Чем еще может прельститься женщина? – Он замолчал, размышляя, и вдруг нахмурился: – Может быть, вы хотите выгодно выйти замуж? Ваш брат говорил мне, что ищет вам мужа. Скажите только слово – и я найду вам отличную партию!

Микаэла презрительно хмыкнула, но его слова больно задели ее – как легко этот человек распоряжается ее судьбой! Кстати, почему он все-таки сказал, что не холостяк и не вдовец, но при этом жены у него нет? «Интересно, а могла бы я выйти за него замуж?» – неожиданно подумала Микаэла и тотчас прогнала эту крамольную мысль. Брак с таким грубияном и упрямцем показался ей чистым безумием.

– Если вам нужно чудо, свозите ребенка к какому-нибудь святому месту, – холодно сказала она. – Попросите исцеления у бога, а я всего лишь человек.

Дайрмид внезапно взял ее за руку, провел по ладони своими загрубелыми пальцами, и от этого прикосновения сердце Микаэлы сладостно сжалось, по телу побежала теплая волна.

– Пусть вы всего лишь человек, но у вас руки ангела, – негромко проговорил он. – Вам нужно только прикоснуться ими к Бригит, как вы умеете, – и я осыплю вас золотом.

– Я не торгую чудесами! – сердито воскликнула Микаэла, вырывая руку.

Не проронив ни слова, он отпустил ее, и они двинулись дальше. Дайрмид больше не смотрел в ее сторону, Микаэла же то и дело взглядывала на него, стараясь понять, о чем он думает. Наконец она не смогла больше выносить его молчания.

– Поймите, – начала она извиняющимся тоном, – я не могу сделать то, на чем вы настаиваете, просто не могу! Чудеса не свершаются по приказу…

– Вы можете исцелить мою девочку, – упрямо повторил Дайрмид.

Если бы он знал правду! Но Микаэла не могла признаться, что потеряла свой дар, и не могла переубедить Дайрмида – этот человек в своем беспредельном упрямстве казался ей сейчас просто каменным истуканом. Что же делать? Внезапно в голову Микаэле пришла спасительная мысль. Вот он, выход из тупика!

– Пожалуй, мне самой следует просить вас о чуде, – выпалила молодая женщина.

Горец победительно улыбнулся. Она бросает вызов – что ж, он будет счастлив его принять.

– Я готов сделать для вас что угодно, миледи, но, разумеется, в пределах своих возможностей. О чем вы хотите меня просить?

Его самонадеянность снова рассердила ее. Хорошо же, сейчас он поймет, что хорошо смеется тот, кто смеется последним!

– Завоюйте для меня замок! Надеюсь, это скромное условие не выходит за пределы ваших возможностей?

– Что-о-о?! – оторопел он.

– Я хочу, чтобы вы завоевали для меня замок, – повторила Микаэла.

Несколько мгновений он изумленно смотрел на нее, потом усмехнулся:

– Вы уже присмотрели подходящий?

– Да, – ответила она серьезно.

– Что же в этом чудесного? – пожал плечами Дайрмид. – Захватить и разрушить замок, какими бы мощными ни были его укрепления, – задача вполне выполнимая.

– Разрушать не надо, только отвоюйте его для меня, – улыбнулась Микаэла.

– И что я получу взамен? – улыбнулся он в ответ.

– Если вы выполните мое условие, то я постараюсь выполнить вашу просьбу.

Дайрмид нахмурился:

– Только постараетесь? У вас нет уверенности в успехе?

– Это все, что я могу обещать, – твердо сказала она. – Завоюйте для меня Глас-Эйлин – и мы заключим сделку.

– Глас-Эйлин? – переспросил он упавшим голосом и сквозь зубы чертыхнулся. – Знакомое местечко…

Микаэла тотчас пожалела о своих словах. Ну конечно, Дайрмид не может его не знать: ведь его собственный замок расположен совсем близко от Глас-Эйлина. Должно быть, даншенский лэрд спит и видит, как бы присоединить этот лакомый кусочек к своим владениям! Но слово не воробей…

Скрыв замешательство, молодая женщина гордо подняла голову.

– Я – законная хозяйка Глас-Эйлина! И я хочу, чтобы вы изгнали из него человека, который самовольно захватил мою собственность, и передали замок моему сводному брату.

Она покосилась на него, ожидая ответа, однако Дайрмид молчал. На его щеке снова задергался мускул, а в глазах, как показалось Микаэле, зажегся злой огонек. «Откуда эта злость? – недоумевала она. – Ведь несколько минут назад он казался таким довольным…»

– Я не стану освобождать для вас Глас-Эйлин, – наконец решительно заявил горец.

– Но почему? – изумилась молодая женщина, никак не ожидавшая такого резкого отказа.

– Там живет моя сестра, – объяснил он, не глядя на нее. – Ее муж, Ранальд Максуин, и есть тот самый человек, который незаконно завладел вашим замком.

С этими словами он пришпорил коня и умчался вперед, а Микаэла чуть не застонала от отчаяния. Как опрометчиво было с ее стороны ставить Дайрмиду такое условие и вообще ехать с ним в Даншен! Ведь из-за этого Гэвин, если вновь попытается вернуть Глас-Эйлин, может попасть в очень затруднительное положение.

Дайрмид был уже довольно далеко. Припав к шее лошади, не обращая внимания на задравшиеся юбки, Микаэла поскакала вперед.

– Я ничего об этом не знала! – выпалила она, поравнявшись с Дайрмидом.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.