Сто великих воительниц - Сергей Нечаев Страница 12

Книгу Сто великих воительниц - Сергей Нечаев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Сто великих воительниц - Сергей Нечаев читать онлайн бесплатно

Сто великих воительниц - Сергей Нечаев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Нечаев

Отметим, что древние греки называли Боспором Киммерийским Керченский пролив, а греческие колонии на обоих его берегах находились с 438 года до н. э. под властью династии Спартокидов. Хоть это государство и принято называть Боспорским царством, Спартокиды царского титула не носили. В самой Греции их называли тиранами, а сами себя они величали архонтами Боспора. И лишь с середины IV века до н. э. Спартокидам удалось прибавить к этому титулу еще и титул царей.

Так вот царь Сатир пообещал помочь с условием, если Гекатей убьет жену и вторично вступит в брак с его дочерью, имя которой до нас не дошло. Ясно, что тем самым Сатир желал укрепить династические притязания на синдский престол. Вскоре Гекатей вновь оказался на троне, став вассалом Сатира.

Полиэн в своем труде «Военные хитрости» пишет: «Гекатея, низложенного с престола, снова посадил на царство боспорский тиран Сатир». Но Гекатей, любивший свою жену, нарушил договоренность. Он не решился убить Тиргатао, но заточил в крепости и приказал страже бдительно охранять ее.


Сто великих воительниц

Тиргатао. Реконструкция облика


Однако женщина сумела бежать, обманув стражу.

Днями скрываясь в лесах, а ночами сбивая босые ноги о камни, шла она на восток, пока не достигла земель своего племени. Ее отец, меотский вождь, уже ушел из жизни. Тогда Тиргатао, ослепленная жаждой мести, вступила в брак с новым предводителем меотов (преемником своего отца). Но она принадлежала к воинственному племени, в котором женщины не могли выходить замуж, «не ознаменовав себя сперва смертью врага», а посему Тиргатао двинулась войной на Синдику. При этом ей удалось привлечь на свою сторону и ряд других воинственных племен, живших вокруг Меотиды (нынешнего Азовского моря).

Она опустошила земли своих врагов и заставила их просить мира. Для переговоров был прислан Метродор, младший сын Сатира. Тиргатао согласилась примириться, но ее враги не сдержали клятвы. В душе коварного Сатира пылала непримиримая ненависть к Тиргатао, и он изыскивал средства, чтобы посчитаться с этой бесстрашной женщиной. Вскоре после заключения мира он под видом послов направил к Тиргатао двух убийц. Пока один из них держал перед меотской предводительницей речь, второй нанес ей удар мечом. К счастью, покушение не удалось, так как, как пишет Полиэн, «пояс Тиргатао отразил удар». Очевидно, тут имеется в виду, что удар пришелся в металлический пояс, который Тиргатао носила под верхней одеждой.

Сбежавшиеся телохранители схватили обоих и подвергли их пыткам, и они сознались в том, что были посланы Сатиром.

После этого Тиргатао, казнив Метродора, вновь начала войну и вела ее до тех пор, пока сам Сатир не умер от горя. Сын его Горгипп, наследовав престол, сам явился к Тиргатао с просьбами и богатейшими дарами, и лишь после этого Тиргатао прекратила войну.

Война царицы Феретимы

После истории обманутой жены расскажем о матери, отомстившей за сына. Речь идет о Феретиме, царице Кирены, древнего города в Северной Африке (в современной Ливии), основанного греками примерно в 630 году до н. э.

Аркесилай, сын Батта III Хромого, царя Кирены, правившего в 550–526 годах до н. э., и его жены Феретимы занял трон отца, и у него тут же начались ссоры с братьями из-за прав на царство.

В междоусобной борьбе Аркесилай потерпел поражение и бежал на остров Самос, а его мать – в город Саламин на Кипре. На Саламине правил тогда царь Эвельфонт (560–525 до н. э.).

Феретима прибыла к Эвельфонту и стала просить у него войско, чтобы вернуться с сыном в Кирену. Эвельфонт же готов был дать ей все что угодно, кроме солдат. В конце концов, он подарил ей золотую прялку, веретено и шерсть для пряжи, заявив, что именно такие подарки надо посылать женщинам.

Вскоре Феретима узнала о смерти сына в ливийском городе Барка. Этот город был основан братьями Аркесилая. Они подняли ливийцев против Кирены. А Аркесилай на Самосе навербовал себе наемников, обещая им участки земли, и пошел на Барку походом, но был разбит. После этой неудачи он тяжело заболел и был задушен братом Леархом.


Сто великих воительниц

Женский портрет из Кирены


После этого Феретима перебралась в Египет и бросилась к ногам местного персидского наместника Арианда с мольбами о помощи.

Из жалости к Феретиме Арианд предоставил ей все египетские военные силы, как сухопутные, так и морские. Начальником войска он назначил Амасиса, а во главе флота поставил Бадра.

Еще до похода Арианд послал вестника в Барку узнать, кто убил Аркесилая. Баркейцы же приняли на себя вину за убийство, ибо все как один видели от Аркесилая много зла. Услышав это, Арианд двинул войско вперед.

Когда персидское войско прибыло в Барку, персы приступили к осаде города и потребовали выдачи виновников убийства Аркесилая. Но так как весь народ баркейцев объявил себя причастным к убийству, то горожане отвергли это требование.

Осада Барки после этого продолжалась девять месяцев. Персы проложили подкопы до городской стены и пытались взять город ожесточенными приступами. Однако баркейцам удалось обнаружить эти подкопы, и они, проложив встречный подкоп, перебили рывших землю персов.

Так продолжалось долгое время, и с обеих сторон пало много воинов, и персов – даже больше. Тогда Амасис, начальник сухопутного войска, решив, что силой баркейцев не одолеть, а только хитростью, придумал следующее. Он приказал ночью выкопать широкий ров, положить поперек него тонкие доски, а поверх досок насыпать земли и затем сровнять с остальным грунтом.

На рассвете Амасис предложил баркейцам вступить в переговоры. Баркейцы с радостью согласились, так как давно уже желали мира. Соглашение было заключено, и персы поклялись над потайным рвом, что, пока земля эта остается нерушимой, нерушима будет и их клятва. Баркейцы обязались платить царю дань, а персы – больше не причинять им зла. После этой клятвы баркейцы, доверяя договору, не только сами вышли из города, но и разрешили персам по желанию входить в город и открыли все ворота. Персы же, разломав помост, скрывавший ров, ворвались в город. Разрушили же они этот помост для того, чтобы не нарушить клятвы: они ведь поклялись баркейцам, что будут сохранять верность клятве все время, пока земля будет оставаться нерушимой; с уничтожением же помоста их клятва потеряла силу.

После того как персы отдали Феретиме главных виновников убийства ее сына, она приказала посадить их на кол вокруг городской стены, а их женам отрезать груди и украсить ими стену. Остальных горожан она отдала персам для продажи в рабство, кроме потомков Батта и людей, не виновных в убийстве Аркесилая. Им-то Феретима и отдала управление городом.

После этого персы двинулись назад в Египет. Когда они подошли к Кирене, жители города, повинуясь призывам какого-то оракула, пропустили войско через свой город. Пока войско проходило через город, Бадр, начальник персидского флота, приказал захватить город. Однако Амасис, начальник сухопутного войска, не позволил сделать это, так как, по его словам, он был послан в поход только против одного города Барки.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.