Четыре королевы - Нэнси Голдстоун Страница 101

Книгу Четыре королевы - Нэнси Голдстоун читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Четыре королевы - Нэнси Голдстоун читать онлайн бесплатно

Четыре королевы - Нэнси Голдстоун - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нэнси Голдстоун

Hilton, R. H. English and French Towns in Feudal Society: A Comparative Study. Cambridge: Cambridge University Press, 1992.

Hourani, Albert. A History of the Arab Peoples. Cambridge, MA: Belknap Press, 1991.

Howell, Margaret. Eleanor of Provence: Queenship in Thirteenth-Century England. Oxford: Blackwell Publishers, 1998.

Humphreys, R. Stephen. From Saladin to the Mongols: The Ayyubids of Damascus, 1193–1260. Albany: State University Press of New York, 1977.

Joinville and Villehardouin, M. R. B. Shaw, translator. Chronicles of the Cmsades. New York: Penguin Books, 1963.

Kantorowicz, Ernst, E. O. Lorimer, translator. Frederick the Second, 1194–1250. New York: Frederick Ungar Publishing, 1957.

Labarge, Margaret Wade. Saint Louis: The Life of Louis IX of France. Toronto: Macmillan of Canada, 1968.

Labarge, Margaret Wade. Simon de Montfort. Toronto: Macmillan of Canada, 1962.

Lecoy de la Marche, A. La France sous Saint Louis et sous Philippe le Hardi. Paris: Ancieene Maison Quantin, Librairies-Imprimeries Reunies, 1893.

Lindsay, Jack. Tire Troubadours and Their World of the Twelfth and Thirteenth Centunes. London: Frederick Muller Limited, 1976.

Lorris, Guillaume de, and Jean de Meun, Charles Dunn, editor, Harry W. Robbins, translator. The Romance of the Rose. New York: E. P. Dutton, 1962.

Maddox, Donald, and Sara Sturm-Maddox, editors. Literary Aspects of Courtly Culture: Selected Papers from the Seventh Triennial Congress of the International Courtly Literature Society. Cambridge: D. S. Brewer, 1994.

Muir, Lynette R. Literature and Society in Medieval France: The Mirror and the Image, 1100–1500. New York: St. Martin’s Press, 1985.

Musa, Mark, editor. The Portable Dante. New York: Penguin Books, 2003.

O’Shea, Stephen. The Perfect Heresy: The Revolutionary Life and Death of the Medieval Cathan. New York: Walker amp; Company, 2000.

Paterson, Linda M. The World of the Troubadours: Medieval Occitan society, c. 1100 — c. 1300. Cambridge: Cambridge University Press, 1993.

Pernoud, Regine, Henry Noel, translator. Blanche of Castile. New York: Coward, McCann amp; Geoghegan, Inc., 1975.

Powicke, F. M. King Henry III and the Lord Edward: The Community of the Realm in the Thirteenth Century. Oxford: Clarendon Press, 1947.

Powicke, Sir Maurice. The Thiiteenth Centwy: 1216–1307. Oxford: Clarendon Press, 1953.

Quatriglio, Giuseppe, Justin Vitiello, translator. A Thousand Years in Sicily: From the Arabs to the Bourbons. Aster Bay, Ottowa, Canada: Legas, 1997.

Richard, Jean, Simon Lloyd, editors, Jean Birrell, translator. Saint Louis: Crusader King of France. Cambridge: Cambridge University Press, 1992.

Ricketts, Peter T, editor. Les Poesies de Guilhem de Montanhagol: Troubadour Provencal du XIHSiecle. Toronto: Pontifical Institute of Mediaeval Studies, 1964.

Rothwell, W, W. R. J. Barren, David Blamires, and Lewis Thorpe, editors. Studies in Medieval Literature and Languages: In Memory of Frederick Whitehead. Manchester, UK: Manchester University Press, 1973.

Runciman, Steven. The Sicilian Vespers: A History of the Mediterranean World in the Later Thirteenth Century. Cambridge: Cambridge University Press, 1958.

Saint-Pathus, Guillaume de, M. S. d’Espagne, editor. La Vie et Les Miracles de Monseigneur Saint-Louis. Paris: Les Editions du Cedre, 1971.

Scattergood, V. J., and J. W. Sherbone, editors. English Court Culture in the Later Middle Ages. New York: St. Martin’s Press, 1983.

Sell, Edward, D. D. The Ayyb and Mamluk Sultans. London: Church Missionary Society, Diocesan Press, 1929.

Shirley, Walter Waddington, editor. Royal and Other Historical Letters Illustrative of the Reign of Henry III.Vaduz: Kraus Reprint LTD, 1965.

Spufford, Peter. Money and Its Use in Medieval Europe. Cambridge: Cambridge University Press, 1988.

Stone, Edward Noble, translator. Three Old French Chronicles of the Crusades. Seattle: University of Washington Press, 1939.

Treharne, R. E., and I. J. Sanders, editors. Documents of the Baronial Movement of Reform and Rebellion, 1258–1267. Oxford: Clarendon Press, 1973.

Walsh, P. G., editor and translator. Andreas Capellanus on Love. London: Gerald Duckworth amp; Co., Ltd., 1993.

Warren, W. L. King John. New York: W. W. Norton amp; Company, 1961.

Weigand, Hermann J. Three Chapters on Courtly Love in Arthurian France and Germany. Chapel Hill: University of North Carolina Press, 1956.

Weiss, Daniel H. Art and Crusade in the Age of Saint Louis. Cambridge: Cambridge University Press, 1998.

Благодарности

Я обязана многим людям, без чьей помощи «Четыре королевы» не были бы написаны. Сью Мадео с межбиблиотечного абонемента в публичной библиотеке Вестпорта сумела убедить научных сотрудников других учреждений Коннектикута, что мне можно выдавать тома средневековой истории, часто редкие и дорогие, без которых я не закончила бы свою рукопись. Дэвид Смит из Публичной библиотеки Нью-Йорка помогал находить материалы для разъяснения ряда темных мест и заботился о быстрой доставке книг, чтобы мои поездки в этот город были наиболее результативными. Джил Кэннел из колледжа Корпус-Кристи в Кембридже оказала моему проекту большую поддержку, и я глубоко благодарна Паркеровской библиотеке, где она работает, за снабжение иллюстрациями. Ригмор Бетсвик из Бодлейянской библиотеки Оксфорда провел многие часы, разыскивая необходимые мне слайды; Зубида Зеркане из Национальной библиотеки Франции и Тьерри Девен из Королевской библиотеки Бельгии также сильно помогли мне в поисках материалов. В Британской библиотеке Крис Роулингс, Маз Карим и Ники Драйдейл работали так старательно и принимали меня так, что мне казалось, будто я нахожусь в своей городской библиотеке, а не в прославленном учреждении в нескольких тысячах миль по другую сторону Атлантического океана.

Особую благодарность приношу Нэнси Райнерц-Сьюблом из Люксембурга, которая помогла мне сделать некоторые переводы с французских оригиналов. Хотя трубадурская поэма, которую она перевела, в конечном счете так и не вместилась в рукопись, чтение ее позволило мне намного глубже постичь описываемый период и понять нюансы в некоторых письмах Маргариты. Я также в долгу у Венди Канн, которая вычитала рукопись так внимательно, словно свою собственную — ее комментарии и советы заметно добавили глубины и колорита моей книге.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.