Моя жизнь с Гертрудой Стайн - Алиса Бабетт Токлас
- Категория: Книги / Историческая проза
- Автор: Алиса Бабетт Токлас
- Страниц: 77
- Добавлено: 2019-05-24 16:48:29
Моя жизнь с Гертрудой Стайн - Алиса Бабетт Токлас краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Моя жизнь с Гертрудой Стайн - Алиса Бабетт Токлас» бесплатно полную версию:В течение сорока лет Элис Бабетт Токлас была верной подругой и помощницей писательницы Гертруды Стайн. Неординарная, образованная Элис, оставаясь в тени, была духовным и литературным советчиком писательницы, оказалась незаменимой как в будничной домашней работе, так и в роли литературного секретаря, помогая печатать рукописи и управляясь с многочисленными посетителями. После смерти Стайн Элис посвятила оставшуюся часть жизни исполнению пожеланий подруги, включая публикации ее произведений и сохранения ценной коллекции работ любимых художников — Пикассо, Гриса и других. В данную книгу включены воспоминания Э. Токлас, избранные письма, два интервью и одна литературная статья, вкупе отражающие культурную жизнь Парижа в первой половине XX столетия, подробности взаимоотношений Г. Стайн и Э. Токлас со многими видными художниками и писателями той эпохи — Пикассо, Браком, Грисом, Джойсом, Аполлинером и т. п.
Моя жизнь с Гертрудой Стайн - Алиса Бабетт Токлас читать онлайн бесплатно
Алиса Бабетт Токлас (Alice Babette Toklas; 30 апреля 1877, Сан-Франциско — 7 марта 1967, Париж) — американская писательница, многолетняя возлюбленная Гертруды Стайн. В 1907 встретила в Париже Гертруду Стайн, с которой прожила вместе сорок лет, включая годы нацистской оккупации.
В их парижском салоне на улице Флёрюс бывали Ш. Андерсон, Хемингуэй, Скотт Фицджеральд, Торнтон Уайлдер, Пол Боулз, художники Пикассо, Матисс, Брак. После смерти подруги Токлас опубликовала «Поваренную книгу Алисы Б. Токлас» (1954), в которой воспоминания о совместной жизни смешивались с кулинарными рецептами. В 1963 издала книгу мемуаров «То, что запомнилось». Похоронена на кладбище Пер-Лашез, рядом с Гертрудой Стайн.
Илья Басс — автор биографии американской писательницы Гертруды Стайн (Жизнь и время Гертруды Стайн. Москва, Аграф, 2013) и нескольких переводов ее произведений. Другие работы автора:
Книги:
— И. Басс (совместно с Хансом Оуном). Кьеркегор С. Жизнь. Философия. Христианство, СПб. Дмитрий Буланин, 2004.
— И. Басс. Женщины в жизни Францо Кафки. СПб, Алетейя, 2009. (Книга вошла в список 50-ти лучших за 2009 год по версии «НГ-Ех Libris»).
— И. Басс. Секретная миссия в Марселе. Один год из жизни Вариана Фрая, СПб, Алетейя, 2011.
Переводы:
— С. Киган — Невеста Ветра. Жизнь и Время Альмы Малер. СПб, Композитор, 2008.
— Гордимер Надин. Письмо отца Францу Кафке. // Время и Место. Выпуск 3, Нью-Йорк, 2009.
— Г. Стайн — Q.E.D. Тверь, Kolonna Publications, 2013.
— Г. Стайн — Автобиография каждого. Тверь, Kolonna Publications, 2014.
— Г. Стайн — Войны, которые я видела. Тверь, Kolonna Publications, 2015.
Я — ничто, лишь память о ней.
Так писала Токлас спустя 12 лет после смерти Гертруды Стайн — о своей любви, своей спутнице по жизни и подруге по лесбийскому союзу.
Увы, слишком многие авторы различных публикаций особенно интернетовских, отводят Элис малозначительное место почти 40-летней совместной жизни этих двух женщин, характеризуя Элис всего лишь как малообразованную секретаршу, домохозяйку, кухарку, а то и гораздо хуже — содержанку и т. п. А ведь Токлас была неординарной личностью сама по себе — образованной, интеллигентной и интеллектуальной. Напомню, что у нее было музыкальное образование со степенью бакалавра (даже концертировала короткое время), она была членом литературного клуба в Сан-Франциско (ее переделка романа Генри Джеймса в пьесу приветствовал сам автор). Не чужда она была и интереса к философии — с детства читала Ницше, с юностью пришел Паскаль. Если она и держалась в тени Гертруды, то совсем не в силу ее интеллектуальной несравнимости со Стайн — такой жребий она выбрала себе сама вследствие огромной любви и преданности Гертруде Стайн.
Русскоязычному читателю, интересующемуся жизнью и творчеством Стайн, личность Элис Токлас известна по книге автобиографических произведений писательницы. В ней Элис отодвинута на второй план и представляется читателю послушной спутницей, не имевшей собственного голоса. Это далеко не так. Посмотрим на некоторые факты. Когда при появлении в Париже Элис заметила интерес Гертруды к себе, она немедленно предприняла шаги, ведущие к их сближению. Надо было печатать текст, она освоила машинопись. Надо было избавиться от подруги, висевшей у нее на хвосте и мешавшей проводить время с Гертрудой, она нашла способ это сделать. Внесла она свою лепту и в уход Лео Стайна из квартиры на улице Флерюс. А уж когда на Майорке она и Гертруда объяснились и создали семейный союз, Элис вела твердой рукой семейный корабль, отваживая всех, кто каким-то образом мог внести разлад в их союз. Многие посетители, искавшие дружбы со Стайн, обвиняли Элис в разрушении дружеских связей. Обвинение верное, но в каждом конкретном случае у Токлас были на то серьезные причины. Хемингуэй был отлучен из-за того, что его дружба с Гертрудой перешла дружеские рамки. Такая же судьба и по той же причине постигла аристократку (и бисексуалку) Мейбл Додж. Получали от ворот поворот и те, кто, по мнению Элис, переступал неписаные законы их дома. Художника Эжена (Евгения) Бермана выставили из их загородного дома, застав его в спальне с горничной. Писатель Брейвиг Имс, пытавшийся пристроить свою беременную жену рядом с дачным домом Стайн в расчете на помощь при рождении ребенка, получил от Элис звонок с недвусмысленным отказом. Можно сюда добавить и конфликт с французским поэтом Жоржем Унье, в котором Элис отстаивала равные права Гертруды в ее авторстве с Унье и многое другое. Да, Элис не забывала о собственном и Гертруды благополучии, вставала рано утром, следила за питанием, за уборкой в доме, отвечала за звонки, вела финансовые дела, редактировала рукописи и отправлялась спать в 11 часов вечера.
При жизни Гертруды Стайн Токлас предпочитала не участвовать в творческих разговорах и обсуждениях, придерживаясь «женской» половины собравшихся, занимая ее светскими разговорами.
Не давала она также интервью и не писала никаких статей или книг.
Лишь спустя несколько лет после смерти подруги, в 1950 году появилась в печати ее первая заметка, а затем последовали и книги — впервые Элис Б. Токлас заговорила своим голосом.
На русский язык переведена лишь одна книга Элис Токлас — The Alice В. Toklas Cookbook [1] (русское название — довольно странное — «Поваренная книга жизни»). Теперь русскоязычному читателю представляется возможность узнать о жизни и мыслях Элис Токлас по ее собственным воспоминаниям, письмам и интервью.
В данную книгу включены:
— Автобиография «То, что помнится» (What Is Remembered, 1963), заканчивающаяся смертью Гертруды.
— Избранные письма.
— Два интервью. В одном Токлас объясняет причины разрыва с Хемингуэем. Во втором — впервые признает свое участие в написании «Автобиографии Элис Б. Токлас».
— Статья-воспоминание «Они приехали в Париж ради свободы творчества» (They who came to Paris to write).
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments