Поток - Дэниэл Суарез Страница 98
Поток - Дэниэл Суарез читать онлайн бесплатно
– Он вор и каким-то образом умудряется врать даже нашим ИскИнам.
– Я же сказал, он полезен. – Грэм снова сосредоточился на большом экране, куда транслировались изображения со спутника. – Меры безопасности усилены?
Моррисон кивнул:
– Мы на военном положении.
– Хорошо. Проследите, чтобы так все и оставалось. Как внешний мир реагирует на недавние события?
– Правительство изо всех сил пытается объяснить необъяснимое. Некоторые снятые мобильниками видеоролики все-таки проникли в общий доступ. Ракетные взрывы над Канадой, отключение электричества в Южном Иллинойсе – от всего этого постепенно начинается массовая истерия.
– Подумать только, прошло меньше двенадцати часов. Мы едва начали, а для мира уже настал переломный момент. Вы знаете, что надо делать, мистер Моррисон.
– Да, сэр.
Ричард Коттон отращивал волосы. В буквальном смысле. Грейди, оторопев, смотрел, как Коттон водит по черепу каким-то светящимся конусом, ускоряющим рост за счет сумасшедшего усиления метаболических процессов. Волосы перли из его головы, как пластилин из-под пресса. Ричард уже почти закончил новую прическу в восемь дюймов длиной.
– И так можно… в любом месте тела?
Коттон поднял на него взгляд:
– Как это «так»?
Грейди показал на конус.
– А-а, это… нет. Только там, где есть волосяные фолликулы. И только до определенной длины, а потом волосы выпадут. Это просто ускоритель естественных процессов. Так что, если ты уже облысел, он тебе не поможет. В этой мужественной гриве вся моя суть, – он поморщился. – Хотя черепушке адски жарко. Все из-за форсированной клеточной активности.
К ним подошла Алекса с черным шлемом в руках, который она положила на соседний верстак.
– Что за возня с волосами, Коттон? Ты ведь никуда не собираешься, верно?
– На случай, если вдруг придется в спешке бежать, я предпочитаю качественную маскировку плохонькой. Ты-то не являешься воплощением зла для всего населения Штатов, а я вот являюсь. Так что прости меня за превращение в гнусного хипстера.
Грейди смотрел, как Коттон проводит стилусом над верхней губой, и у него начинают расти длинные усы.
– Я по-прежнему называю тебя Коттоном, но ведь наверняка тебя зовут как-то иначе.
– Все мои имена-фамилии настоящие. Мне нравится думать, что это такие локальные переменные. Для тебя я Ричард Луи Коттон и останусь им навсегда. Для моего рейдерского клана в Сети я Лерой Дженкинс, и тоже всегда им буду.
– Так тогда это постоянные, а не переменные.
Коттон помолчал:
– Совершенно верно, Грейди. Исправлюсь.
Алекса прислонилась к верстаку:
– Так ты в себе уверен? И в этом твоем «кроте» тоже?
– Вполне.
– И кто же это? Откуда нам знать, что ему можно доверять?
– У тебя свой предатель, у меня – свой.
– А откуда известно, что это не одно и то же лицо?
– О, я абсолютно уверен, что это разные люди. Мой «крот» очень клевый, а твой, не сомневаюсь, чопорный и самодовольный.
Алекса повернулась к Грейди:
– Я ему не доверяю. У Коттона нет причин нам помогать.
Джон положил руку ей на плечо:
– Хедрик пытался его убить. И Коттон отвлекал их годами. Он дал нам поэтажные планы и наработки, которые могут очень пригодиться. – Он посмотрел на обоих собеседников. – Строго говоря, они уже пригодились.
– А что, если его «крот» на самом деле – Хедрик или Моррисон, и все это – ловушка?
– Тогда он уже позвал бы их сюда. Если Коттон надеется, что после БТК у него будет хоть какая-то жизнь, то мы ему нужны так же, как и он нам.
– Ладно, но, если он вор экстра-класса, почему проникать в штаб-квартиру приходится нам?
Коттон пожал плечами:
– Было время, когда у меня хватило дури попытаться в одиночку пробить их защиту, но они ведь сейчас в полной боевой готовности. И охрана периметра у них включена. Нет уж. Это работенка для тех, кто помоложе.
– Коттон, я на двадцать лет старше тебя.
Он похлопал Алексу по руке:
– Зато выглядишь всего на двадцать пять, и ни на день старше, дорогая моя. И подумай, насколько у тебя больше опыта. Кроме того, ты знаешь их внутренний распорядок, где расположены аппаратные и как там все вообще устроено. – Он вздернул брови. – Но сможешь ли ты получить доступ к их сети, когда окажешься в штаб-квартире? Вот в чем вопрос.
– Об этом не беспокойся. Я убеждена, что смогу добыть все логины и пароли.
Грейди посмотрел на нее:
– Я тоже на это надеюсь. Потому что без координат «Гибернити» все остальное не будет иметь смысла.
Коттон принялся наращивать бороду:
– Не уверен, что согласен с тобой в этом.
Джон и Алекса уставились на него.
– Вот раньше, Грейди, ты был прав. Спутник с Кратосом действительно ключ ко всему. Контроль над ним – это власть над БТК. Тогда ты сможешь диктовать свои условия. Это же все равно, что приставить к голове Бюро небесное ружье, ведь сейчас Кратос – их основная защита от врагов. Если его не будет, даже правительство может почувствовать себя достаточно уверенно, чтобы начать атаку.
– Или освободить узников «Гибернити».
– Да. Вполне может быть.
Взгляд Алексы остановился на Грейди, тот просто физически чувствовал его.
– Что?
– Чем больше я об этом думаю, тем лучше понимаю, что тебе не нужно туда идти. Мне легче будет сделать все самой. Я хорошо подготовлена для таких операций.
Он покачал головой:
– Мне ничего не сделают, я для них слишком ценен. А значит, смогу отвлечь их от тебя. Если они узнают, что я где-то поблизости, то бросят все и попытаются меня поймать. Коттон прав. Тебе нужно будет воспользоваться этим, чтобы перехватить управление Кратосом.
– Это если агент Коттона поможет мне подобраться достаточно близко к зданию, и при этом меня не испепелят.
Грейди нахмурился:
– А как насчет электромагнитных плазменных полей?
– Может, ты и изобрел гравитационное зеркало, а я вот неплохо с ним управляюсь. Меня больше волнует предатель Коттона.
Ричард с помощью конуса отпускал длинную козлиную бородку.
– Верь. Мой «крот» сможет доставить тебя в здание. Тебе останется только перевернуть мир вверх тормашками.
– Не могу поверить, что получаю инструкции от человека, которого как-то уже застукали за попыткой незаконного проникновения.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments