Сияющая цитадель - Дэвид Эддингс Страница 87
Сияющая цитадель - Дэвид Эддингс читать онлайн бесплатно
— Что-то я их не понимаю, — признался Улаф.
— Зато я понимаю, — отозвался Стрейджен. —Кааладор, недурно бы нам над этим подумать.
— Я обо всем позабочусь, Стрейджен.
— Друг Энгесса, ты понимаешь, о чем они говорят? —озадаченно осведомился Кринг.
— Все не так уж сложно, Кринг, — пояснилаЭлана. — Кинезганское посольство в Материоне битком набито людьми, которыеполучают приказы от киргаев. Если копнуть поглубже, то мы обнаружим, что штаб-квартиранедавнего неудавшегося мятежа была расположена именно в этом посольстве.
— И если Крегер еще не покинул город, он, вполневероятно, может ошиваться именно там, — задумчиво вставил Халэд. —Телэн, сколько времени понадобится, чтобы обучить меня ремеслу взломщика?
— Что ты задумал? — спросил Спархок у своегооруженосца.
— Полагаю, мой лорд, что я мог бы пробраться впосольство и украсть Крегера. Поскольку анара Ксанетия способна прочесть егомысли, нам даже не придется ломать ему пальцы, чтобы развязать язык, — иуж тем более не потребуется давать ему разного рода клятвы, которых мы и так несобираемся исполнять.
— Я ощущаю твое недовольство, Анакха, — сказалаКсанетия, когда она, Спархок и Даная вернулись на укрепленную крышу донжоназамка Эланы.
— Меня надули, анара, — мрачно ответил он.
— Я не понимаю этого выражения.
— Он хочет сказать, что его провели, — перевелаДаная, — и у него хватает наглости намекать, что заодно провели именя. — Она одарила отца самодовольной улыбочкой. — Я же тебеговорила, Спархок.
— Может, обойдемся без этого?
— О нет, отец. Такого случая позлорадствовать я неупущу. Этого удовольствия ты у меня не отнимешь. Насколько я помню — а напамять я не жалуюсь, — я с самого начала была против того, чтобы возвращатьБеллиом. Я знала, что этого нельзя делать, но ты силой вырвал у меня согласие.
Спархок пропустил эту реплику мимо ушей.
— Но ведь что-то же было настоящим — Тролли-Боги,Дрегнат, чудовища? Или все это было лишь грандиозное и искусное мошенничество сединственной целью — вынудить меня доставить Беллиом в Дарезию?
— Кое-что было настоящим, Спархок, — ответилаона, — но истинную причину всех этих событий ты сам только назвал.
— Полагаешь ли ты, Анакха, что Киргон обманом склонилтебя к тому, чтобы доставить Беллиом в пределы его досягаемости? —спросила Ксанетия.
— Зачем ты спрашиваешь, анара? Тебе ведь и такизвестно, что я думаю. Киргон считает, что с помощью Беллиома сможет уничтожитьпроклятье, которое мешает его подданным вновь приняться за грабежи и войны.
— А ведь я тебе говорила, — снова напомнила емуДаная.
— Ради Бога!… — Он помолчал, глядя на сияющий внизугород. — Послушай, мне необходимо мнение божества. До недавних пор мы всеполагали, что Беллиом всего лишь вещь — могущественная, но вещь. Теперь мызнаем, что это не так. Беллиом обладает личностью и волей. Он больше союзник,чем просто оружие. Более того — только не обижайся, Афраэль, — кое в чемон даже могущественней богов этого мира.
— Я все равно обиделась, Спархок, — ядовитосообщила она. — Кроме того, я еще не закончила напоминать тебе, что я обэтом уже говорила.
Спархок рассмеялся, сгреб ее в объятия и от души поцеловал.
— Я люблю тебя, — сказал он, все еще смеясь.
— Разве он не милый мальчик? — обратилась Даная кКсанетии.
Дэльфийка улыбнулась.
— Если мы не знали о том, что Беллиом обладаетсознанием — и собственной волей, — известно ли это Киргону? Азеш, полагаюя, об этом не знал. Вот ты, Богиня, хотела бы обладать тем, что может самопринимать решения да еще в состоянии решить, что ты ему совсем не по душе?
— Ни за что, — ответила она. — Киргон,однако, может быть другого мнения. Он так самонадеян, что вполне может решить,будто способен повелевать Беллиомом против его воли.
— Но ведь на самом деле ему это не под силу, верно?Азеш считал, что сумеет подчинить себе Беллиом грубой силой. Ему даже не нужныбыли кольца, а ведь кольца могут принудить Беллиом, потому что они часть его.Возможно ли, чтобы Киргон был таким же тупицей, как Азеш?
— Спархок, ты говоришь о моем дальнем родственнике. Будьдобр выражаться почтительнее. — Даная глубокомысленно наморщила лоб ирассеянно поцеловала отца.
— Не надо, — сказал он. — Мы говорим осерьезных делах.
— Знаю, знаю. Мне так легче думается. Беллиом никогдапрежде не проявлял открыто своей воли. Пожалуй, ты прав, Спархок. Азеш никогдане блистал сообразительностью. Киргон в этом очень похож на него, и в прошломему уже доводилось совершить несколько серьезных промахов. Таков уж один изнедостатков божества. Нам не нужно быть сообразительными. Всем нам хорошоизвестно могущество Беллиома, но до сих пор никому из нас не приходила в головумысль, что он может обладать волей. Ксанетия, он действительно разговаривал соСпархоком? Я имею в виду — как равный с равным?
— По меньшей мере как равный, Божественная, —отвечала Ксанетия. — Беллиом и Анакха — союзники, и ни один из них неповелевает другим.
— И куда же нас это заведет, Спархок? —осведомилась Даная.
— Понятия не имею. Впрочем, вполне вероятно, что Киргонснова допустил промашку. Он обманом вынудил меня вернуть в мир единственное,что может погубить его. Думаю, здесь у нас есть преимущество, и нам надо толькокак следует обдумать, как лучше его использовать.
— Спархок, ты отвратителен, — вздохнула Даная.
— Прошу прощения?
— Ты только что лишил меня удовольствия вновь и вновьповторять: «Я же тебе говорила».
Заласта прибыл в Материон через два дня. Наскоропоздоровавшись с остальными, он тотчас же отправился в комнату Сефрении.
— Он все исправит, Вэнион, — заверил Спархокмагистра. — Он ее старинный друг и слишком мудр, чтобы поддаватьсяпредрассудкам.
— Я в этом не уверен, Спархок, — угрюмо ответилВэнион. — Я ведь и Сефрению считал слишком мудрой для этого, а чтополучилось — сам видишь. Возможно, этой слепой ненавистью одержимы все стирикибез исключений. Если Заласта испытывает к дэльфам те же чувства, что иСефрения, он только укрепит ее ненависть.
Спархок покачал головой.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments