Венские вафли. Спецзаказ мага земли - Валерия Шаталова Страница 8

Книгу Венские вафли. Спецзаказ мага земли - Валерия Шаталова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Венские вафли. Спецзаказ мага земли - Валерия Шаталова читать онлайн бесплатно

Венские вафли. Спецзаказ мага земли - Валерия Шаталова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валерия Шаталова

– Не очень-то в это верится.

– Это только пока, Стине. Ну всё, я побежала за знаниями! Не скучай!

* * *

С ужина я возвращалась загруженная головной болью и невеселыми мыслями. Как быть дальше? Выводы получились примерно такие.

Для начала осмотреться, привыкнуть, освоиться. Попытаться попасть в город, разузнать, где у них министерство, и прояснить свою ситуацию. Если окажется, что я не сошла с ума и происходящее правда, то:

Задача 1. Выучиться и стать сильным магом.

Задача 2. Освоить транспортировку самой либо накопить денег.

Задача 3. Свалить отсюда… А заодно отправить на Землю Арса и посмотреть, как эта лордская задница будет без магии выживать в нашем мире прогресса и технологий.

Задача 4. Наведаться к Вике и заглянуть в эти предательские глаза. А может, ещё и розовые патлы выдернуть. В общем, по ситуации.

* * *

Следующее утро выдалось таким же солнечным и тёплым, как и предыдущее. За завтраком соседка дала мне подробные инструкции по части навигации, поэтому нужную аудиторию я нашла довольно быстро. В открытую дверь заходили студенты, а я мялась поодаль. «Артефактология»… Что это вообще такое? Да ещё это дурацкое чувство неловкости и стеснения. Хотя в моём положении любой чувствовал бы себя не лучшим образом. Ладно, вдох-выдох и вперёд!

Я вошла в аудиторию. Пока всё стандартно: доска, стол преподавателя и уходящие вверх амфитеатром парты. Стараясь быть незаметной, я расположилась в одном из средних рядов. Поймав на себе несколько любопытных взглядов, уткнулась в пустую тетрадь, так и не сумев избавиться от смущения.

Вместе со звонком в аудиторию вплыла грузная дама в чёрно-фиолетовом платье, призванном скрывать недостатки пышной фигуры. Лекцию я понимала через слово, но старательно чиркала ручкой даже непонятные названия, хотя сомневаюсь, что написала их правильно. Вечером надо будет уточнить у Алисы. В целом было ясно, что речь идёт о колюще-режущем магическом оружии. Это одна из разновидностей местных артефактов. Их функция – усиливать заклинания.

На второй половине пары преподаватель водрузила на стол чёрный ящик. У меня в голове мигом пронеслась соответствующая мелодия из земной передачи «Что? Где? Когда?». Затем, выдержав театральную паузу, дама извлекла из недр ящика короткий узкий клинок. На острие я разглядела какие-то зеленоватые символы. Похоже, я уже видела нечто подобное – у Арса и у той земной тётки в чёрном. Все эти клинки были совершенно разными, но теперь я не сомневалась, что все они были артефактами. То есть использовали их не по прямому в земном понятии назначению, а как-то иначе… Магически. Мне было непривычно даже мысленно произносить это слово. До сих пор толком не верится, что это происходит по-настоящему.

Лекция закончилась, оставив сумбур в моей голове.

– Привет, Кристина! – Ко мне подошли две девушки, внешне совершенно идентичные, видимо, близняшки. У обеих пушистые светлые косы и серые глаза, одинаковые белые футболки под мантиями, брюки цвета хаки и нелепые пёстрые кеды.

– Мы Лия и Лея Кушнир – старосты. Следующая пара у нас в другом корпусе, надо поспешить.

– Привет! Спасибо. Я ещё не освоилась и пока плохо ориентируюсь…

– Поэтому ты идёшь с нами. Мы всё покажем.

– Что, леди Адриана на вас ещё и новенькую повесила? – Рядом остановилась дородная девушка с пышным бюстом, на котором едва сходился кокетливый оливковый плащик. То есть мантия.

– Не повесила, а попросила ввести в курс дела, – ответила одна из близняшек.

– А разница в чём? Как будто нам своих магов мало. Понатащат иномирян, а потом мы должны с ними нянчиться.

– Прекрати! Тебя-то уж точно ни с кем нянчиться не попросят.

– Естественно, – фыркнула грудастая сокурсница. – Зато у старост теперь новые заботы. И соседка твоя, скорее всего, тоже не в восторге.

– При чём здесь Алиса? – вмешалась я в неприятный разговор.

– Ну как. Леди де Фонтин по-любому обязала её тебя обхаживать. Кстати, как там тебя вообще?

– Я Кристина. И не нуждаюсь в няньках!

– У-у-у, какие мы гордые.

– Унция! Иди уже! – одновременно воскликнули Лея и Лия.

– Унция? У нас на Земле это слово означает меру веса, – неосторожно высказала я первую попавшуюся мысль. На мгновенно позеленевшем лице моей оппонентки отразилась злобная гримаса.

– Так, всё! Идём на пару! – Правая близняшка схватила меня под руку, и мы покинули аудиторию.

– Слушай, Кристина, не лучший способ заводить знакомства, говоря о весе стервозным особам, постоянно сидящим на диете и ведущим борьбу с лишними килограммами.

– Да я ничего плохого не имела в виду.

– Ой, ладно. Давайте поспешим. Лорд Иол не любит опоздавших.

– Иол?

– Лорд Иол. Физик. Всегда говори либо лорд, либо профессор.

– Ясно. – Я немного приободрилась. Если их физика хоть немного похожа на земную, то здесь у меня проблем быть не должно. Надеюсь. – А артефактологию кто сейчас вёл?

– Профессор Ялинская.

Я на ходу записала в тетрадь фамилию. Пока мы шли, Лия и Лея объясняли, где расположены аудитории и прочие помещения, кто какие лекции ведет и с кем из студентов проще всего сблизиться, а от кого лучше держаться подальше. После разъяснений близняшек сумбур в голове только усилился. Незнакомые имена и фамилии путались и не особо запоминались. К тому же я так и не поняла, кто из сестёр Лия, а кто Лея.

С соседкой теперь тоже всё было ясно. Моя адаптация – это всего лишь её обязанность, а не человеческое радушие. Ну и ладно. Пофиг. Хотя непохоже, что я рыжую раздражаю. Вот по Унции, например, это сразу видно.

Глава 6

Алиса запустила подушкой в стоящий на столе будильник и тихонько выругалась. Я разлепила глаза и сладко потянулась. Неужели спустя неделю пребывания в новом мире у меня наконец появилось хорошее настроение?

Солнечные лучи ласково проникали в комнату и придавали восхитительный жёлто-зелёный оттенок каменной декорации над кроватью. Красиво, конечно, но не менее странно. Инстинкт самосохранения так и шепчет, что всё это рано или поздно свалится мне на голову во время сна.

– Али-и-ис, а зачем Мартина свои булыжники над кроватью повесила?

– М-м-м, – протянула соседка из-под одеяла, – ваши земельные заморочки. Мартина думала, что, окружив себя частью стихии, сможет лучше её понять. Эти, как ты выразилась, булыжники она собирала по всей округе, а уж когда выстраивала декорации, прямо вся сияла, как профессиональный художник перед первой выставкой. И картину из песка тоже она рисовала. Творческим человеком была.

– Почему была? – А я ведь давно собиралась расспросить Алису о предыдущей хозяйке моей кровати. – Она закончила учёбу, выпустилась?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.