Талисман для мучения - Катерина Ши Страница 8

Книгу Талисман для мучения - Катерина Ши читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Талисман для мучения - Катерина Ши читать онлайн бесплатно

Талисман для мучения - Катерина Ши - читать книгу онлайн бесплатно, автор Катерина Ши

До города дошли минут за двадцать. Девушка первым же делом потребовала отвести её в магазин одежды. Я прикинул, сколько вещей у неё уже есть и сколько (скорее всего) будет — обреченно вздохнул. Девочки, такие девочки!

Только зря так плохо думал о талисмане. Она решила взяться за меня! Сопротивлялся, отказывался идти, но меня буквально затолкала в магазин с мужской одеждой и перекрыли выход.

— Нет уж, золото моё! Не так быстро! — улыбается Юля, потирая ладони.

С надеждой оборачиваюсь к продавцам, но натыкаюсь на довольные и немного испуганные мордашки девушек. Этот бой проигран! Сопротивление бесполезно…


Глава 6.

Юлия.


Дияр загнан в ловушку, и ему так просто из неё не выбраться. Это я сейчас про магазин. Некромант пытается сбежать, делает две несчастные попытки и сдается на волю победителя, то есть мне (здесь полагается зловещий смех и раскат грома в небе). Парень обреченно занимает предложенное место у небольшого столика и, насупившись, смотрит на меня с подозрением. Да-да, помню, что передо мной злой и грозный некромант, поэтому сразу начинаю отсеивать одежду ярких цветов. Прошу принести только черные (или темно-синие): кофты, брюки, плащи, что они тут в своем мире носят то?

Через двадцать минут в зал вывезли напольную вешалку с разной одеждой. И все, прощай сдержанность, здравствуй ревность. Потому что я подбираю несколько замечательных комплектов одежды для своего (своего!) некроманта. Заставляю парня пройти в примерочную и лично мне показать, что получилось. Девушки крутятся вокруг нас, суют свой любопытный нос и сильно меня раздражают.

А когда Дияр выходит в черных брюках, облегающей кофте с длинным рукавом, которая подчеркивает его накаченное тело — винты у меня срывает.

Заталкиваю в кабину и заставляю переодеться в старое.

— Тебе не понравилось? — удивляется парень, стягивая при мне кофту.

О, мать моя — женщина, отец мой — мужчина! Что ж ты творишь, некромантишка?!

— Мне очень понравилось, а еще вот этим милым дамам, который крутятся вокруг тебя, словно пчелы! — шиплю в ответ, забирая кофту.

Дияр приподнимает бровь и специально потягивается передо мной. Как я не подавилась слюной, которая чуть ли не капала на пол, не знаю. Вот пунктик у меня на красивое мужское тело, не могу ничего с собой поделать. Меня на пляж выпускать нельзя, я ж глазами там всех пожираю. Без разбора пожираю: и глухих, и хромах, и женатых, и разведенных.

В общем, вещи я забрала, все же убедив некроманта переодеться в старое. И пока парень отсутствовал, мне упаковывали одежду в какие-то свертки.

— Мы еще можем наложить чары на плащ, из-за них одежда не будет мокнуть от воды и пачкаться, также ей не навредит огонь и порезы.

Так что же вы молчали! Моему некроманту это очень и очень надо. Я так же попросила наложить эти замечательные чары и на брюки, потом подумала… и на кофты. Пусть ходит весь зачарованный!

За это удовольствие мы заплатили две монеты. И Дияр деньги отдавал так, как будто с последними крохами расставался. Просто он не знает, что одежда теперь как у супер героя.

Стоило нам выйти из магазина, как некромант значительно расслабился. Но рано! Потому что уже тащу его в сторону обувной лавки. И когда некромант это понимает, то останавливается как вкопанный.

— Юля, может, хватит? — и брови сошлись на переносице.

Я же складываю руки на груди.

— Дияр, тучка моя черноокая, я все равно куплю эти вещи с тобой или без тебя. Вопрос только в том, с комфортом ты будешь ходить или нет. Потому что размера твоей ноги не знаю. Раз мы одно целое, то очень прошу — не сопротивляйся. Важно сделать из тебя не просто некроманта, который окончит академию, а самого запоминающегося (уж в этом я помогу), которого захотят взять на работу. Запомни, встречаю по одежке!

Дияр сам продолжает путь после минутного осмысления моей речи.

В магазине на нас смотрят с подозрением и не спешат обслуживать, но замечая свертки из лавки напротив, неуверенно подходят.

К покупке обуви парень отнесся серьезно, и даже выбрал три пары: для повседневной носки, для тренеров и для практики. И тут жаба снова наступила ему на горло, потому что три монеты золотом для некроманта показались очень большой ценой. Возможно, так оно и было, но кошелек с деньгами находился в моих цепких руках. И я не только расплатилась, но и чары попросила на последнюю пару наложить.

Глаза Дияра округлились, он чуть воздухом не подавился.

— Ты что?! Это могут позволить себе самые зажиточные…

— И мы. У тебя, друг мой, вся одежда зачарована. Благодарить не надо!

Дияр был шокирован, и даже позволил увести себя в салон красоты и усадить на кресло перед зеркалом. Мастер сразу отметила, кто в нашей паре главнее (сегодня ведущая роль за мной) и сразу стала предлагать модные стрижки. Я как представила то, что она описывала, мурашками ужаса покрылась.

— Нет, у меня есть другой вариант!

На ухо стала рассказывать, что именно хочу сделать со своим некромантом. Девушка оказалась понятливой, но на меня смотрела с сомнением. Я же всего лишь попросила выбрить виски и сделать косую челку.

Мастер крутилась вокруг Дияра около получаса. А потом стала аккуратно укладывать с помощью расчески волосы на одну сторону. Вот тут мне и пришлось вмешаться. Пятерней растрепала шевелюру некроманта, придавая ему бунтарский вид. Этакий небрежный образ, который словно показывает, что перед вами не просто некромант, а достаточно дерзкая и свободолюбивая личность.

— У вас можно переодеться? — спрашиваю девушку, которая с закусанной губой внимательно смотрит на то, что у неё и меня получилось.

— Да-а, — спохватилась она, — сюда пройдите.

Я вручаю Дияру одежду и закрываю за его спиной шторку. Теперь и сама прикусываю губу и жду, какой результат получится. А результат получился просто «Ух!».

Мастер за моей спиной шумно сглатывает, потом еще раз. Я же нервно оборачиваюсь и сощуриваю глаза. Девушка же моей реакции явно не замечает, подлетает к некроманту, начинает его спрашивать о прическе, доволен ли он результатом, предлагает прийти еще раз, и еще раз… и еще… раз.

Дияр правильно оценил мой боевой настрой, извиняется и за руку вытащил из салона. Еще бы немного, и на одного парикмахера в этом мире стало меньше. А все почему? А вот нечего пялиться на моего некроманта. И вам, девушка, тоже! Женщина! Имейте совесть! Он еще ребенок!

В общем, пыхчу, как паровоз. Дияр довольно улыбается, но продолжает меня держать за руку.

— Что у нас дальше по плану?

— Обустройство дома, — вздыхаю, возвращаясь к списку, — нам нужна посуда, продукты, шторы…

Перечисляю то, что нам нужно (нам!), для полноценного проживания в комнате. Парень резко остановился и стал осматриваться.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.