Сердце огненного короля. - Анна Шейн Страница 8

Книгу Сердце огненного короля. - Анна Шейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Сердце огненного короля. - Анна Шейн читать онлайн бесплатно

Сердце огненного короля. - Анна Шейн - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Шейн

И Грегору подумалось, что удача ему действительно не помешает.

Он не боялся разбойников на дороге и диких зверей - в такой близости от замка короля, особенно когда его хозяин дома, всегда дежурит множество стражей.

Он боялся, что леди Мирна не поймет его внезапный порыв. Ведь если взглянуть здраво на вещи - история их взаимоотношений не такая уж и долгая. Да и расстались они... На неоднозначной ноте. Эти его намерения и внезапные чувства - плод его общения с самим собой, и едва ли княгиня все это время думала о нем, как он думал о ней.

Лошадка оказалась резвой, шустрой, хотя столь поздний выход в дорогу явно пришелся ей не по нраву. Но довольно скоро Грегор сладил с ней, и скорость зазвенела в ушах, прогоняя сомнения.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Как поступить, как повести себя с княгиней, что ей сказать, - все это он решит уже на месте. Чутье наверняка подскажет ему, в конце концов, не зря же он столько лет был дипломатом!

Но Грегору пришлось разочароваться в собственных возможностях. Когда впереди показался замок, когда он стремительно быстро въехал во двор, и даже когда его встретили перепуганные конюх с дежурившим у парадного въезда гвардейцем, он все еще не знал, что делать.

- Граф Фаулз, милорд! Мне... Мне следует доложить Его Величеству?

- Да! Доложи, что я здесь, - бросил в ответ Грегор, спешиваясь.

Хорошая идея. Сначала он поговорит с отцем. Надо же предупредить о приезде Явика! Да и узнать, как дела у Мирны, тоже лучше у него.

Ему показалось, что он быстро передал лошадь конюху, а дошел до входа в замок, а затем миновал его пестрящие роскошью коридоры, добираясь до покоев короля, еще скорее.

Но тот гвардеец оказался подвижным, и к появлению Грегора Кристоф уже был осведомлен о его возвращении. И даже вышел из своей комнаты, видно, чтобы направиться к нему навстречу.

Вот так радушие!

- Грегор! - отец, в одном домашнем халате, перевязанном на скорую руку бархатным поясом, ошалело воскликнул, только увидел сына. Он подскочил к нему, схватил за обе руки, чуть выше локтей, посмотрел на него испуганным блестящим взглядом и выговорил с придыханием, - что случилось?! Это война? Война с Ивтаном?!

Граф Фаулз нахмурился, удивленный столь поспешными и трагичными выводами. С какой стати быть войне?

Но тут вдруг в голове у него прояснилось. Ведь он приехал так внезапно, совершенно один, поздним вечером, почти ночью. Его одежда вся в пыли и он даже не пожелал сначала переодеться и передохнуть в покоях - сразу отправил гвардейца к королю.

Действительно, можно подумать, что стряслось нечто ужасное! Хотя, может оно и так? Он ведь тут возымел серьезные намерения по отношению к благородной девушке, чуть ли не готов подумать над просьбой Кристофа остепениться... Королевство к такому точно не готово!

Грегор почувствовал себя идиотом.

И как достойно выйти из положения? Как оправдаться? У него не было ни одной идеи.

Но по белому, вытянувшемся в испуге лицу отца, граф Фаулз понял, что должен сиюминутно объясниться. Хоть как. А то того и гляди, у Кристофа не выдержит сердце.

- Все хорошо, никакой войны! Я... - Грегор болезненно зажмурился, понимая, сколь глупо это звучит, - я просто захотел поскорее вернуться, а не ночевать на станции.

- Вернуться? Просто? - отец опустил голову и оглянул его исподлобья. Мгновение он стоял совершенно неподвижно, то ли приходя в себя, то ли собираясь с силами, - Грегор... - он сказал вяло, но тут его голос стал громким, он отпустил руки сына и хлопнул его ладонью в грудь, будто отталкивая, - ты совсем сбрендил?! Я уже собирался поднимать на уши Военное министерство!

Граф Фаулз беспомощно развел руками и выговорил:

- Не нужно делать скоропостижные выводы.

- То есть это еще и я виноват? Святой! Оставь эти свои приемчики для других королей! - он снова замолк, устало потер глаза.

Грегор позволил ему немного успокоиться, а потом, почувствовав, что нервозность Кристофа утихомирилась, предложил:

- Поговорим у тебя?

Король тяжело вздохнул, но согласился:

- Я все равно уже не засну.

Грегор всегда задавался вопросом, что могло когда-то свести его родителей. Его веселую энергичную мать, актрису, и неуверенного вялого отца, на тот момент принца. И сейчас поймал себя на мысли, что, хотя в Кристофе нет ни грамма артистичности, он порой умеет разыгрывать настоящую драму.

Так и сейчас, проведя сына в свою комнату, он то и дело недовольно качал головой, цокал, гладил себя по груди в районе сердца, намекая, что оно едва ли выдерживает такие выходки. И глаза у него заблестели так натурально, так искренне. Хотя граф Фаулз побился бы об заклад, что Кристоф давно уже успокоился и сейчас просто пытался наказать его.

- Поездка в Ивтан прошла... Неплохо, - заявил Грегор, усаживаясь в одно из кресел в приемной перед покоями, - не скажу, что Явик настроен заключать с нами союз... Но он точно не планирует войну.

- Это хорошо, - Кристоф резко изменился, забыл свою обиду, повеселел и размягчился. Из высокого дубового шкафа с застекленными дверцами он достал уже начатую бутылку виски и два граненных стакана, - и какой он из себя?

Он не спросил Грегора, хочет ли тот пить, и просто налил немного янтарного напитка в оба стакана.

- Простой, грубый и ужасно рыжий, - ответил граф Фаулз с беспокойством наблюдая, как отец делает жадный глоток. Не решил ли он взять пример со своей женушки и пристраститься к выпивке?

- Ужасная традиция - выбирать короля, - вдруг выговорил Кристоф, - только привыкнешь к одному, только поймешь, какая у него семья, и какие у них причуды, как на тебе! Новая правящая династия с совершенно другими тараканами! Я иногда думаю, что ивтанцы придумали это, только чтобы позлить нас.

- Но виски у них хороший, - заметил Грегор, приподнимая стакан и как бы говоря отцу, что пьет за него, - но, впрочем, только в меру.

- Если ты на что-то намекаешь... - лицо у Кристофа стало красным, сердитым.

Это хорошая реакция. Значит, мысль об алкоголизме ему неприятна. Граф Фаулз чуть успокоился, да и хороший глоток виски согрел все внутри. Он почувствовал себя чуть свободнее и решил не ходить вокруг да около, а выложить главное сразу, без лишних вступлений:

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.