Шесть алых журавлей - Элизабет Лим Страница 77
Шесть алых журавлей - Элизабет Лим читать онлайн бесплатно
Огни крепости горели пламенными мазками на фоне ночного неба. Лошадь галопом мчала по холму, а внутри меня сгущались опасения.
В моем окне мерцал свет. Но я погасила все свечи перед уходом…
Лошадь резко затормозила у дерева, и на мой плащ посыпался снег с веток. Я спешилась: свет в окне потряс меня больше, чем холод.
– Ступай, – поторопил Хасэге, тоже стряхивая с себя снег. – Он ждет тебя наверху.
На стенах замка корчились тени, коридоры будто тянулись до бесконечности. Я ни капельки не поверила словам Хасэге насчёт Таккана, но что-то было не так. Я шумно взбежала по ступенькам, перепрыгивая через одну, две зараз. Затем кинулась к своим покоям.
И обнаружила дверь распахнутой.
Схватившись за кинжал, ворвалась внутрь. Сама не знаю, что я ожидала там найти. В комнате было пусто, все лежало на своих местах, не считая свечек, что горели на столе.
Я прижала к себе сумку. Слава богам, что я взяла ее с собой!
Но стоило мне повернуться к выходу, как солома замерцала перед глазами, словно я моргала слишком быстро. Вероятно, свет неудачно упал… да и сумка намокла от растаявшего снега. Я быстро смахнула капли, не сомневаясь, что все дело в этом.
Как вдруг сумка исчезла прямо у меня в руках. А на ее месте оказался маленький шелковый мешочек Зайрэны.
«Тамбуские демоны!» – выругалась Кики.
Иллюзию смыло талым снегом. А значит, моя настоящая сумка… и сеть из звездного ожога…
Я тут же принялась обыскивать комнату, перевернула койку, скинула одеяло на пол. И в пылу отчаяния не услышала голосов в коридоре, приближающихся к моим покоям… пока не стало слишком поздно.
– Это не может подождать до возвращения Таккана? – громко поинтересовалась леди Бусиан. – Не понимаю, что такого важного случилось, что ты увел меня с фестиваля во время фонарного шествия!
– Я пытался предупредить вас, тетушка, – силуэт Хасэге четко вырисовался на фоне бумажных стен, его темные доспехи отчетливо выделялись в сиянии свечей. – Но только Зайрэна вняла моим словам.
Зайрэна вошла в комнату в сопровождении Хасэге и леди Бусиан и чинно замерла у двери.
– Это ищешь, Лина? – спросила она, держа мою сумку.
Я не задумываясь бросилась к ней, что было глупо и опрометчиво. Хасэге задержал меня и сковал мои запястья в железной хватке.
Зайрэна улыбнулась. Мое отчаянное поведение лишь подтвердило ее слова.
– Отойдите, – она отвела леди Бусиан подальше от меня и подняла сумку. – В ней заключена опасная магия.
Девушка расстегнула пряжки. Я затаила дыхания, не сомневаясь, что никто не увидит сверкающий внутри звездный ожог. Но из сумки неожиданно выскочила тень волка.
Он запрыгал по стенам и оскалился на леди Бусиан. Госпожа замка так побледнела, что едва не потеряла сознание. Хасэге отпустил меня, обнажил меч и замахнулся им на волка, пока тот подкрадывался к окну. Существо скорчилось и извивалось до тех пор, пока Зайрэна не закрыла сумку.
Волк с шипением исчез.
В ушах загрохотал пульс. Как… как Зайрэна это сделала? Не может же она обладать…
– Магия, – процедил Хасэге. – Теперь вы мне верите, тетушка?
Леди Бусиан схватилась за сердце.
– Что… – ахнула она. – Что это было? Как…
– Как? – Зайрэна театрально сложила руки. – Лина – жрица демонов! Ее подослал в замок сам лорд Юдзи, чтобы она вершила его волю.
«Она врет!» – попыталась я объяснить, отчаянно мотая головой.
Но судя по глазам леди Бусиан, Зайрэна победила. Что бы я ни говорила, ее фокус с волком всех убедил в моей виновности.
– Не бойтесь, – Зайрэна утешающе погладила мать Таккана по рукаву. – Мы с Хасэге всегда чувствовали, что в Лине кроется злая сила. Я готовилась к этому моменту.
Я запоздало прыгнула к двери, но Хасэге с легкостью меня перехватил. Обвив рукой мою талию, он так грубо сжал запястья, что мое лицо сморщилось от боли.
«Кики! – я ткнула Хасэге локтем, чтобы у птички появилась возможность выползти из рукава. – Найди моих братьев! Найди Таккана!»
Затем подскочила и ударила его в нос горшочком. Этого хватило, чтобы Кики улизнула незамеченной.
Хасэге разъяренно взревел.
– Ах ты…
– Держи ее, – перебила Зайрэна поток грязных ругательств, который собирался излить на меня страж. Затем потянулась в волосы за позолоченной заколкой с угрожающе загнутым кончиком, как у косы, и ее глаза заблестели. – Ее подарили мне жрицы Навайи. Это древняя игла, которой в былые времена изгоняли демонов. Наша Лина притворяется немой, но не для того ли, чтобы скрыть свое истинное естество? Давайте проверим.
Девушка без предупреждения вонзила иглу мне в лодыжку. Все мои чувства мгновенно обострились, боль пронзила до глубины души.
Я впилась зубами в губу. Ничего страшного, после стольких месяцев работы над звездным ожогом это сущие пустяки…
Но Зайрэна не знала пощады и наносила удар за ударом. Порой она выдерживала жестокую паузу, словно хотела дать мне возможность передохнуть. Но в следующий раз игла вонзалась еще глубже, и тех жалких секунд между ударами едва хватало, чтобы собраться с мыслями и сдержать крик.
Перед глазами все поплыло. Я впилась ногтями в броню Хасэге, чувствуя, что сейчас потеряю сознание.
– Хватит Зайрэна! – крикнула леди Бусиан. – Довольно!
По щекам текли слезы. Я не чувствовала ног и чудом оставалась в стоячем положении.
– Это безнадежно, – изрекла девушка, покачав головой. – Демон отказывается уходить.
– И что это значит? – выдохнула леди Бусиан.
Черные глаза Хасэге сверкнули в полумраке.
– Что Лина должна умереть. Мы обязаны сжечь ее.
– Сжечь?! – с ужасом повторила леди Бусиан.
– Да. И поскорее, сразу после фестиваля, или накличем опасность на замок Бусианов.
– Это единственный способ, леди Бусиан, – мрачно подтвердила Зайрэна.
Мать Таккана окинула меня внимательном взглядом. «Это не я! – отчаянно произнесла я одними губами. – Это все Зайрэна!»
Но фокус с волком настроил леди Бусиан против меня. С долгое мгновение она молчала. А затем:
– А как же Таккан? Возможно, лучше подождать его…
– Времени нет. Армия лорда Юдзи уже подступает к Гиндаре. Скоро он призовет демона, захватившего тело Лины, дабы вершить свои злодеяния.
Леди Бусиан тяжко вздохнула и, не глядя на меня, кивнула.
– Только не говорите Мэгари, – попросила она, когда Хасэге начал меня уводить. – Ее сердце не выдержит предательства Лины.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments