Зажги меня - Кейти МакАлистер Страница 72
Зажги меня - Кейти МакАлистер читать онлайн бесплатно
Фиат склонил голову в знак согласия, и на сей раз явозблагодарила Небеса за то, что драконы пренебрежительно относятся к слабомуполу.
— Ты заявляешь, что твоя супруга не была формально признанани тобой, ни членами твоего клана, но я хочу напомнить тебе, что за день до упомянутогопоединка, за несколько часов до вызова, я видел на ней клеймо супруги зеленоговиверна.
Я прикоснулась к знаку, выжженному у меня на ключице. Дрейкоставил его месяц назад — обжег меня своим поцелуем. Тогда я просто разозлиласьна него, решив, что это нечто вроде клейма для его собственности, я не понимала,что на самом деле означает эта отметина. Теперь я знала.
— Эшлинг была новичком в нашем мире. Бросая мне вызов, онане представляла, что влечет за собой этот поступок, — возразил Дрейк. — Она воспользоваласьвызовом, чтобы выманить из укрытия человека пытавшегося с помощью темных силзахватить власть над парижским I’au-dela. На самом деле она не собираласьоспаривать у меня контроль над кланом.
Я кивнула.
— И все же, — продолжал Фиат, медленно обходя стол, — еслибы она одержала победу, она поставила бы под угрозу существование клана,поскольку не обладает ни умениями, ни могуществом, необходимыми для управлениядраконами. На самом деле, стань она виверном, это угрожало бы всему вейру — ктознает, какие зловещие события повлекла бы за собой подобная несуразица.
Я собралась было возразить, но Дрейк снова стиснул мою руку.Сейчас было не время защищать уязвленное самолюбие.
— И опять ты говоришь пустое. Она проиграла поединок, вкотором, как я еще раз повторяю, и не собиралась побеждать. Это была всего лишьхитрость, позволившая поймать преступника.
Фиат улыбнулся, и сердце мое сжалось. Я уже ненавидела этупроклятую улыбку. Пал поднялся, бесшумно направился к выходу из ресторана ивытащил из-за стойки администратора огнетушитель. Я заерзала в кресле. Обойдяменя, он дернул рычаг и направил раструб на небольшой костерок, пылавший напаркетном полу. Я обернулась к собравшимся.
— Извините, — пробормотала я, прекрасно понимая, что огоньявляется демонстрацией моего гнева. — У меня в настоящее время есть некоторыепроблемы с контролем, но я уверена, что скоро с этим разберусь.
Ни один дракон, даже Пал, не поверил мне, и это было ясно поих лицам.
— Вы видите, какой хаос воцарился бы, если бы такаянеопытная, не умеющая контролировать себя женщина стала бы виверном? — спросилФиат, жестом отметая возражения, которые собирался озвучить Дрейк. Оннаклонился к зеленому дракону и сказал: — Поскольку ты знаешь свою супругулучше меня, я охотно соглашусь с утверждением, что она, вызывая тебя напоединок, не понимала как следует, что делает.
Дрейк нисколько не обрадовался и не расслабился. Напротив.Его напряжение просто зашкаливало.
— Однако... — Фиат остановился за своим стулом, поглаживаядлинными пальцами черную с золотом обивку, — это не извиняет тебя, ведь ты еевызов принял! Ты согласился участвовать в поединке. Ты... мне не хочетсяиспользовать слово «дрался», поскольку игра в дартс кажется мне слишкомбезобидным способом проводить поединок, — ты согласился на условия Эшлинг ипобедил ее.
— Она устроила все так, чтобы я не мог не победить, —небрежно пожал плечами Дрейк, но я понимала, что он зол, как никогда. — Вызовбыл брошен не всерьез и не был принят всерьез ни мной, ни моим кланом. Поэтомуугрозу драконам, о которой ты здесь говоришь, можно исключить.
— Можно было бы, если бы не одна деталь. — Фиат сделалпаузу, обводя взглядом аудиторию. — Прошлой ночью члены твоего кланапостановили, что Эшлинг должна понести наказание, и подвергли ее испытанию. Еслиты и зеленые драконы не восприняли поединок всерьез, то почему же ей формальнопредъявили обвинение и назначил наказание?
Ой! Его слова имели смысл. Мы с Дрейком знали, что насчетпарижского поединка он лукавит — хотя верно, я понятия не имела, что творила, когдабросала вызов, но он-то принял его всерьез, и зеленые драконы тоже. Отсюда инаказание. Дрейку, возможно, и удалось бы запудрить собравшимся мозги насчетпоединка и его причины, но теперь, когда стало известно, что драконы назначилинаказание, деваться ему было некуда.
Прежде чем он успел открыть рот, Чуань Жэнь вскочила на ногии указала на меня:
— Супруга Дрейка бросила тень на наши переговоры! Своимидействиями она попрала законы вейра и заповеди вивернов. Я настаиваю на том,чтобы отложить совещание до того момента, когда у зеленых драконов появитсяновый виверн.
— Я присоединяюсь к предложению, — быстро произнес Фиат.
Пал, вскочив, принялся тушить три костра, внезапновспыхнувшие вокруг Фиата. Я тоже поднялась и ударила кулаком по столу; я большене в силах была молчать. Проклятье, подумала я, я не позволю, чтобы из-за моегопромаха все труды Дрейка пошли прахом.
— Послушайте, я понимаю, что вы двое сговорились исобираетесь устроить бог знает какую бучу, но только не надо впутывать в этоменя! То, что я сделала месяц назад, не имеет никакого отношения к Дрейку! Онбольше вашего трудился, чтобы заключить мир, уйму времени потратил на то, чтобывас всех умаслить, уговаривал всех только потому, что для него важно, чтобы вы,драконы, жили в мире. Нельзя к нему так строго относиться!
Дрейк силой усадил меня обратно на стул и взглядом далпонять, что не одобряет мое выступление.
— Твоя речь произнесена не по правилам и потому ее неследует принимать во внимание. Фиат пытался скрыть правду, возводя клевету намою супругу...
— Так ты защищаешь свою женщину? — взвизгнула Чуань Жэнь, вглазах которой полыхало черное пламя. — Ради нее ты отвергаешь законы вейра?Это ты скрываешь правду! Эта встреча — просто издевательство!
— Мне нечего скрывать... — начал было Дрейк, но тут поднялсяФиат и начал обвинять его во всех грехах.
Телохранители синих, зеленых и красных драконов повскакали смест, выкрикивая оскорбления и брань в адрес друг друга, пока переругивались иххозяева. Я осталась сидеть, и взгляд мой встретился со взглядом Габриэля. Он иего драконы были единственными, кроме меня, кто не встал. Выражение его лицабыло непроницаемо, на нем застыла маска вежливого внимания. Он протянул руку иприхлопнул небольшой язычок пламени, внезапно возникший на столе.
Мне захотелось забиться в угол, ничего не видеть и неслышать; я была в полном отчаянии; впервые я в полной мере ощутила своюответственность перед драконами. Что же мне теперь делать, как исправитьположение?
Прошло еще десять минут, в течение которых все кричали другна друга, затем Фиат немного успокоился и потребовал немедленного голосования,которое должно было решить, продолжать совещание или прекратить его. Дрейку,загнанному в угол, пришлось согласиться. Фиат и Чуань Жэнь проголосовали за точтобы отложить переговоры. Дрейк настаивал на том что они достигли многого, иуверял, что драконы придут к соглашению, если успокоятся и сосредоточатся наделе.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments