Сапфировые звезды. Изумрудные искры - Кира Стрельникова Страница 70
Сапфировые звезды. Изумрудные искры - Кира Стрельникова читать онлайн бесплатно
— Доброе утро, тетя, Вейн. — Эли покосилась на парочку через плечо и добавила: — Дон. Всем приятного аппетита. — После чего села, застелила колени салфеткой и приступила к завтраку.
Левидия и старший Лис тоже вернулись к столу, и с лица Леви не сходила смущенная улыбка и румянец. Элетта неслышно вздохнула и постаралась унять царапавшее грудь неприятное ощущение. Надо радоваться за сестру, а не таить обиду, что ей так повезло со старшим близнецом. Вейнерд же… Невозмутимо ел и только небрежно кивнул ей, едва удостоив взглядом.
— Дон, ты надолго к нам? — осведомилась тетушка, глянув на собеседника.
— Как придется, — уклончиво ответил он, покосившись на Левидию. — Пока дела не требуют моего присутствия в Саморре, побуду здесь. Давно не отдыхал, — улыбнулся он.
— Ну и хорошо, отдыхать надо, да, — кивнула графиня.
После завтрака все близнецы переместились в библиотеку — в гостиную могла ненароком зайти тетушка Аэри, а посвящать ее в свои дела они не хотели. Она точно будет против поисков опасной вещи, которую от греха подальше спрятала ее родственница.
— Итак… — Дон устроился в кресле, Леви, не дожидаясь отдельного приглашения, забралась к нему на колени и с довольной улыбкой устроилась, прижавшись к груди и запустив пальцы в прикрывший ей ноги пушистый хвост. — Эли, принесешь бумагу, которую ты нашла? — Старший Лис, обняв блаженно жмурившуюся Левидию, вопросительно глянул на ее сестру.
Вейнерд молча занял второе кресло, по-прежнему словно не замечая Элетту. Та проглотила раздражение, быстро сбегала в спальню и принесла листок.
— Вот, — протянула она находку Дону.
— Ага. — Он взял, повертел его, прищурившись, осмотрел и только что не понюхал. — Знакомое дело. Увидеть, что написано, можно только через специальную линзу, у меня такая есть в городе, — уверенно ответил он.
— А как ты вообще узнал об этом амулете и о том, что Аринтия тоже ищет его? — спросила Левидия, рассеянно поглаживая хвост Лиса.
— Разбирал старые архивы в доме отца и нашел дневник, уж не знаю, как он попал к нему, — просто объяснил Дон и, аккуратно сложив листок, спрятал его в карман жилета. — А про Аринтию — так я ради любопытства полез смотреть родословное древо того самого дракона, который украл прабабку, так и вышел на эту леди. Точнее, она уже сама на нас вышла, — со смешком поправился Дон, бросив на брата косой взгляд.
— И почему ты уверен, что у нее есть половинка того амулета? — Эли, прислонившись к подоконнику, скептически хмыкнула — она решила для себя, что будет делать вид, будто Вейна здесь вообще нет. — Ты видел?
Дон только на первый взгляд был очень похож на брата, все же неуловимые различия имелись: во взгляде, в том, как он улыбался, в тембре голоса. И она уже гораздо спокойнее общалась с близнецом, без лишнего трепыхания в груди. Ведь рядом с ним находился тот, от которого в самом деле все сладко замирало, но… Он и не замечал Элетту. «Ну и ладно», — мысленно фыркнула девушка и с некоторым трудом изгнала из головы картинки вчерашнего пикника. Как Вейн нес ее на руках… И как лечил ей ногу…
— Не видел, но более чем уверен, что прав, и вторая половинка у Аринтии, — выдал Дон невозмутимо. — Она ведь у Нефрита тогда осталась, Волк не стал забирать. Если я правильно понял из записей, эти половинки могут чувствовать друг друга на не очень больших расстояниях, и, наверное, Аринтия считает, что амулет у нас дома хранится. Поэтому так стремится попасть в него. — По губам старшего Лиса скользнула ехидная усмешка, и он снова покосился на Вейнерда.
— Вечером проверим, — скупо отозвался близнец, по-прежнему не отрывая взгляда от вычищенного камина — его зажигали к вечеру обычно.
— С бумагой что делать будем? — напомнила Леви. — Дон, а с собой ты ничего не привез, чтобы посмотреть? — Она вопросительно глянула на брата Вейнерда.
— Нет, Рыся, — с сожалением вздохнул Дон и положил ей подбородок на плечо. — Я же не думал, что твоя сестричка залезет в старый дом и что-то там найдет. — Он насмешливо покосился на слегка зардевшуюся Элетту.
— Сами могли его проверить, между прочим, — буркнула она, скрестив руки на груди.
— В дневнике сказано, что амулет спрятан вне пределов дома, — покачал головой Дон. — Да и ездил Вейн с Аринтией к тем развалинам, и, судя по тому, что больше она туда не рвется, кулона там нет.
— Понятно, — отвернулась к окну Элетта.
Упоминание о сопернице неприятно кольнуло, но она сдержалась.
— Так, ладно, я съезжу в город, проверю эту бумагу и к вечеру вернусь, — обозначил план дальнейших действий Дон. — Вейн, на тебе Аринтия. Леви, поедешь со мной? — вдруг предложил старший Лис, и сердце Эли пропустило удар.
Если сестра уедет на весь день со своим близнецом… Они с Вейнердом останутся одни дома. «Нет!» — мелькнула у нее паническая мысль, в голове вихрем пронеслись картинки их бурного общения в гроте.
— Поеду! — мурлыкнула Левидия, и Эли повернулась к ним.
— А можно, я с вами? — храбро заявила она, умоляюще поглядев на сестру.
Она умная, должна догадаться!
— Дон, подождешь, я быстро соберусь? — протараторила Леви, спрыгнула с его колен и подошла к Элетте. — Эли, поможешь мне! — И схватив ее за руку, старшая маркиза буквально потащила сестру к выходу.
— Леви… — Она попыталась притормозить разошедшуюся Левидию, но куда там.
— Потом, — отмахнулась старшая Рысь, и пока за ними не закрылась дверь их покоев, они не разговаривали.
— Леви, я не останусь с ним одна в доме! — выпалила Элетта, оказавшись в гостиной их покоев.
— Почему? — в упор спросила Леви, спокойно посмотрев на сестру. — Это же такой шанс, Эли! Чего ты дрейфишь, вы же уже целовались. — Она с хитрой усмешкой глянула на близняшку и направилась в спальню, изогнувшись и на ходу нащупывая шнуровку на спине домашнего платья.
— Не по его желанию! — возмутилась Эли, отчаянно покраснев. — Он злой был!
Из спальни донесся смешок Левидии.
— Вот и позли его еще раз, вдруг поймет, наконец, дурень, — отозвалась весело близняшка.
Элетта зашла в спальню и присела на край кровати, глядя на открытую дверь гардеробной.
— Леви, если я ему не нравлюсь, какой смысл мозолить ему глаза? — с кривой улыбкой произнесла она. — Я же уже говорила тебе, что толку в моей настойчивости? Он только раздражаться будет еще больше.
— Милая, я видела, как вы вчера переглядывались после прогулки! — Леви выглянула из-за двери. — Вейн упертый дурак, а ты трусишь. На вечере у тебя отлично получалось флиртовать, в чем сейчас проблема? — Она изогнула бровь, окинула Элетту взглядом и снова скрылась в гардеробной.
— В том, что он не ведется на мой флирт, — тихонько проворчала младшая маркиза и вздохнула. — И я себя буду глупо чувствовать…
— Эли! — Левидия вышла, застегивая пуговички приталенного жакета приятного лавандового цвета. — Попробуй для начала хотя бы просто пригласить его на прогулку. — Она улыбнулась и присела перед сестрой, заглянув ей в глаза. — До вечера у тебя уйма времени, чтобы попробовать наладить отношения, а там уже мы приедем.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments