Страшные истории для девочек Уайльд - Эллис Нир Страница 70

Книгу Страшные истории для девочек Уайльд - Эллис Нир читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Страшные истории для девочек Уайльд - Эллис Нир читать онлайн бесплатно

Страшные истории для девочек Уайльд - Эллис Нир - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эллис Нир

Мама не шевелилась.

Зашипели догоревшие свечи.

Голова на бортике ванны была повернута к двери, словно мама услышала голос Изолы. Правый глаз невидяще смотрел на девочку на пороге и сквозь нее – в мир теней, который, казалось, всегда давил на Изолу, борясь за жизненное пространство.

Мертвый взгляд мамы замер на Изоле.

Тогда-то это и случилось. Русалочьи плавники мелькнули в пенной воде, а крошечные феи спрыгнули с зажженных фитильков свечей, чтобы набить животики плавающими в ванне розовыми лепестками. Из копны маминых темных волос выпорхнула стайка воробьев, которые тут же принялись шумно носиться под потолком. Все красивое наконец проявило свое уродство. Сказки были колыбельными чудовищ. Густая кровь струилась по стенке ванны, выписывая пять букв имени Изолы на плиточном полу. Вода все еще текла из крана, и лужа подступала уже к ногам Изолы, розовато-алая от крови.

Изола взглянула на свои ладони. Кровь текла из ее вен.

По ступенькам раздались громкие четкие шаги. Отец кричал: «Нет, нет, нет!» – но Алехандро добрался до Изолы первым, обнял ее и, когда догорела последняя свеча, сказал: «Все будет хорошо, принцесса. Обещаю».

Осколки волшебного зеркала валялись в раковине. Мамина обескровленная рука до сих пор сжимала стеклянное распятие.

Изола отстранилась от Алехандро и перешла на другой конец комнаты. Лунный браслет соскользнул с запястья – он был слишком большим, до него требовалось дорасти, словно до фамильного платья или заветной мечты. Упав на колени, пока папа вытаскивал маму из ванны, Изола услышала ее – самую жуткую тишину, распространяющуюся по венам ее матери….

Тишину небьющегося сердца.

В лесу Изола заговорила.

– Моя мама умерла, – прошептала она, не в силах убрать с языка горечь печали, – вместо меня.

Лесная ведьма

Как бы Изола ни формулировала вопрос, ответ существовал только один. Вторая Изола прожила дольше, чем первая, а Лилео Пардье-Уайльд умерла вместо своей дочери: скользкая от мыла обнаженная жертва на алтаре акриловой ванны в окружении фруктовых шампуней и ароматических свечей: подношений мстительным богам, требовавшим крови для своих кубков – девственной или любой другой, плюс-минус несколько десятилетий выдержки.

– Но ты совсем на нее не похожа, – в слезах прошептала Изола. – Моя мама любила этот лес, а ты его убиваешь.

Лилео прикрыла вздрагивающие веки.

– Потому что она ядовитая, – пробормотала Флоренс, вновь привлекая к себе всеобщее внимание.

– Пожалуйста, Кристобелль, Руслана, отпустите ее, – обратилась к принцам Лилео. – Она хорошая девочка, просто расстроилась.

Фурия и русалка нерешительно разжали пальцы, и Флоренс, оказавшись на свободе, неуклюже плюхнулась в траву – порванное платье отяжелело от воды, а глаза яростно сверкали.

– Нет, – всхлипнула Изола. – Она не хорошая. Она пыталась вселиться в меня. – Никто не сказал ни слова, и Изола спросила: – Кто она?

Ответил ей Алехандро:

– Думаю, Изола, в каком-то смысле она – твой призрак. Осколок….

Изола вспомнила. Их называли «осколками» или «отголосками» – полуживых фантомов вроде тех, от кого всегда предостерегали ее братья… Непредсказуемые, запутавшиеся, зачастую попавшие во временную петлю. Неспособные меняться и двигаться вперед, осколки терроризируют всех окружающих своими чувствами – настолько сильными, что, как тяжелые якоря, держат неупокоенные души в мире живых. – Она – как маленькая частичка тебя, которая умерла, – выдавил из себя Алехандро, – когда не стало твоей мамы.

– Вообще-то, я не уверена, что же я такое, – проворчала Флоренс, пронизывая Изолу злобным взглядом. – Как думаешь, может, я – невинность? Или детство? Чего тебе не хватает, Изола, чтобы быть полноценным человеком?

Принцы хором вступились в защиту своей сестренки, но Изола не смогла разобрать слов. Люди ведь говорили, что она изменилась, правда? Что после своего десятого дня рождения стала отстраненной и холодной Ледяной Изолой?

– Мы не можем прожить вечность в разлуке, – обычным севшим голосом проскрипела Флоренс. – Но ты отказывалась вспомнить. А как только у тебя получится, то все, тебе больше не будет так одиноко. Вспомнив, кто такая я, ты вспомнишь и то, почему мы разлучились, почему никто никогда не говорил, что дорогая мамочка умерла и почему папа годами с ней не разговаривает…

Изола дернулась. Говорил ли папа с мамой в последнее время? Смотрел ли он на нее вообще? Неужели Изола выдумала их редкие пикировки? Она передернула плечами, отгоняя крамольную мысль. Так не пойдет. Не папина вина, что Изола лишилась принцев, – в этом виновата лишь она, эта странная девочка!

– Но это ты превратила мою жизнь в ад! Ты отняла у меня братьев!

Флоренс презрительно фыркнула:

– Да, и это определенно сработало. Очевидно, если их правильно замотивировать, они станут держаться от тебя подальше. Но их все равно так и тянет к тебе. Прямо-таки рвутся спасти свою сопливую маленькую принцессу от страшного и ужасного мира.

Потрясенная ее злобой, Изола отступила.

– Ты держала их так близко к себе, потому что втайне понимала: мамы больше нет. У тебя осталась только она – жалкое существо в ванне, которое осмеливается называть тебя дочерью. Она даже не настоящее привидение, а только навеки зацикленный обрывок твоих воспоминаний!

– Но…

– И папа никогда не обращал на нее внимания, да? Почти семь лет он вел себя так, будто ее не существует – потому что ее и правда больше нет, Изола, она мертва! А ты удерживаешь ее здесь, – обвинительным тоном заключила Флоренс. – И кто здесь злая ведьма, а? Ты так не хотела ее отпускать, что заперла в мире живых и эту половинку ее личности! – Она мотнула головой в сторону Лилео, которая с заплаканными глазами стояла поодаль в своем неряшливом платье богини природы. – Ту половинку, которую она хотела унести с собой в могилу, чтобы спасти от нее тебя!

Убивая Одиночество, поедая время

Выпалив это, Флоренс поднялась на ноги и бросилась прочь – пробежала мимо Колодца Желаний, промчалась под Мостом Вздохов и исчезла в темноте.

Погнавшись за ней, Изола нырнула под мост. Левый глаз видел, казалось, лучше, чем обычно. Вокруг из земли торчали пеньки, черные и тщедушные, словно горелые. На их поверхности светлели вырезанные имена.

Не пеньки, а надгробные камни.

В центре леса Вивианы находилось кладбище.

– Здесь вы меня похоронили, – тихо произнесла Лилео.

Изола от неожиданности подскочила: она не знала, что женщина пошла за ней.

– Твой отец хотел похоронить меня на церковном дворе рядом с моей матерью, но священник не позволил. – Она фыркнула. – Самоубийца в освященной земле! Только представь! Поэтому вам пришлось упокоить меня здесь, вместе с этими давно умершими странниками… и ты не навещала меня. Ты изучила каждый сантиметр леса, но никогда не проходила под мостом. Ты перестала смотреть и забыла, как видеть.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.