Обитель чародеев - Дэвид Эддингс Страница 7

Книгу Обитель чародеев - Дэвид Эддингс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Обитель чародеев - Дэвид Эддингс читать онлайн бесплатно

Обитель чародеев - Дэвид Эддингс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Эддингс

– Ты спас мне жизнь, – произнесла она звучнымгрудным голосом, слегка наклоняясь. Это был непроизвольный жест, отметил просебя Гарион, но тем не менее заметный. – Благодарю тебя, – добавилаона, осторожно касаясь руки алгоса.

Релг в испуге шарахнулся в сторону.

– Не прикасайся ко мне! – прошептал он. Онаизумленно посмотрела на него, отдергивая руку. – Ты никогда не должнаприкасаться ко мне, – пояснил он. – Никогда!

На лице Таибы отразилось полное недоумение. Почти всю жизньона провела в кромешной темноте и не научилась скрывать свои чувства. Изумлениеуступило место обиде и затем сменилось угрюмой застывшей маской. Она поспешноотвернулась от мужчины, который только что грубо отверг её. От резкого движенияплащ соскользнул с плеча, обнажив лохмотья, едва прикрывавшие тело. Эта женщинас растрепанными волосами и пятнами грязи на руках и ногах манила к себе, каксирена. Релг невольно уставился на неё и снова задрожал, потом отвернулся иотошел подальше, опустился на колени и принялся страстно молиться, припадая головойк каменному полу пещеры.

– С ним все в порядке? – быстро спросила Таиба.

– У него свои проблемы, – ответил Бэйрек. –Ничего, привыкай.

– Таиба, – позвала её Полгара. – Подойдисюда. – Она критически оглядела более чем скромную одежду жен-шины. –Ты должна переодеться. Снаружи очень холодно. Впрочем, есть и другиесоображения.

– Я могу порыться в тюках, – вызвалсяДерник. – Не мешает и мальчику что-то подобрать, а то, чего доброго,замерзнет. – Он бросил взгляд на ребенка, который с интересом разглядываллошадей.

– Обо мне не беспокойтесь, – сказала Таиба. –Мне с вами не по пути. Как только вы уйдете, я снова отправлюсь в Рэк Ктол.

– О чем ты? – резко спросила Полгара.

– Я должна рассчитаться с Ктачиком, – ответилаТаиба, проводя пальцем по лезвию ржавого ножа. Силк, охраняющий вход в пещеру,рассмеялся.

– Мы отомстили за тебя. Рэк Ктол рассыпается на куски,а от Ктачика остались одни воспоминания.

– Он мертв? – задыхаясь, спросила она. – Какон умер?

– Ты не поверишь…

– Он долго мучился? – жадно выдохнула она.

– Так, что ты даже не представляешь, – заверила еёПолгара.

Таиба испустила протяжный тяжелый стон и заплакала. Тетя Полраскрыла свои объятия, обняла рыдающую женщину и принялась успокаивать её, какв свое время успокаивала Гариона, когда он был маленький.

Гарион тяжело опустился на пол, прислонясь спиной к стенкепещеры. Навалилась усталость, и ни о чем не хотелось думать. Опять в головезазвучала мелодия Ока, такая успокаивающая и красивая. Любопытство камня,по-видимому, было удовлетворено, и эта мелодия предназначалась, скорее всего,для поддержания контакта между ними. Гарион настолько устал, что ему даже нехотелось узнать, почему Око находит такое удовольствие в общении с ним.

Маленький мальчик оторвался от лошадей и подошел к Таибе, наплече которой лежала рука тети Пол. Недоумевая, он протянул руку и коснулсяпальцами заплаканного лица.

– Что он хочет? – спросила Таиба.

– Вероятно, он никогда не видел слез, –рассудительно заметила тетя Пол.

Таиба внимательно посмотрела на серьезного ребенка,неожиданно улыбнулась сквозь слезы и обняла мальчика. Тот тоже улыбнулся и,протягивая свой удивительный камень, спросил:

– Миссия?

– Не бери его, Таиба, – строго предупредилаПолгара. – Не смей даже прикасаться к этому камню.

Таиба взглянула на улыбающегося мальчика и покачала головой.

Неунывающий ребенок вздохнул, пересек пещеру и сел рядом сГарионом, положив голову ему на колени.

Бэйрек, ходивший на разведку, вернулся мрачнее тучи.

– Я слышу приближение мергов, – прорычалон. – Из-за этого эхо в пещерах трудно установить, далеко они или близко.Похоже, мерги прочесывают пещеры и коридоры.

– Давайте отыщем место, где должно нам держать оборону,милорд, и это послужит для врагов веским основанием искать нас подальшеотсюда, – живо предложил Мендореллен.

– Интересная мысль, – усмехнулся Бэйрек, – нобоюсь, не очень подходящая. Рано или поздно нас обнаружат.

– Я займусь ими, – раздельно произнес Релг,завершая молитву и вставая на ноги. Ритуальные штампы не помогли, так как поглазам было видно, что демоны страсти продолжают терзать его душу.

– Я могу пойти с тобой, – вызвался Бэйрек.

– Ты будешь только мешать, – сказал Релг,поднимаясь по проходу, ведущему в гору.

– Что нашло на него? – недоумевая, спросил Бэйрек.

– Я думаю, у нашего друга приступ религиозногорвения, – заметил со своего наблюдательного пункта Силк.

– Еще один?

– Он так проводит свободное время, – съязвил Силк.

– Идите есть, – пригласила тетя Пол, нарезая кускихлеба и сыра на одном из тюков, – а потом я осмотрю твою ногу,Мендореллен.

Поев, Полгара перебинтовала Мендореллену колено, одела Таибув то, что отыскалось в поклаже Дерника, и занялась маленьким мальчиком, которыйнасупившись посмотрел на нее, а потом протянул руку и принялся перебиратьпальчиками седой локон на виске. Гарион с завистью вспомнил, как много раз онсам играл этим локоном, и это воспоминание вызвало у него приступ глупойревности, которую он постарался быстро подавить.

Мальчик неожиданно улыбнулся.

– Миссия, – уверенно сказал он, протягивая Око тетушкеПол.

– Нет, дитя, боюсь, это не для меня, – нежновозразила она, надевая на него костюм, похожий на трико со шнуровкой. Потомсела, прислонясь спиной к стене пещеры, и протянула к нему руки. Мальчикпослушно вскарабкался на колени, обнял одной рукой за шею и поцеловал. Послечего уткнулся в её щеку, вздохнул и тут же заснул. Старая Полгара взглянула нанего со странным выражением на лице, и Гарион, заметив на нем необычнуюнежность и удивление, почувствовал, как на него снова накатила волна ревности.

Внезапно сверху послышался шум.

– Что это? – вздрогнул Дерник, опасливо косясь посторонам.

– Релг, я думаю, – сказал Силк. – Кажется, онпытается образумить мергов.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.