Хранительница Дворцового сада - Екатерина Бакулина Страница 7

Книгу Хранительница Дворцового сада - Екатерина Бакулина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Хранительница Дворцового сада - Екатерина Бакулина читать онлайн бесплатно

Хранительница Дворцового сада - Екатерина Бакулина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Бакулина

- Хм, - он повернулся ко мне всем корпусом, теперь уже с интересом. – Ты права, это моя вина. Да я и был согласен, ты шарахнула справедливо. Мой отец посто очень трепетно относится к любой угрозе моей жизни… но его можно понять. У меня было три брата и сестра, и все они умерли, не дожив до совершеннолетия… по разным причинам.

- Ох, ты ж… - я закусила губу. Не подумала о таком. Тут почти средневековый мир, полный опасностей, и всякое бывает, даже несмотря на магию.

- Все это было давно, - сказал Эйдан. - Не важно. Просто помни и будь осторожней. Если уж очень приперло мне врезать, то стоит делать так, чтобы отец не знал.

- А ты, значит, не против, чтобы тебе врезали?

Он усмехнулся.

- Против. Но понять могу. Я знаю, что тебе тяжело со мной.

- Неужели? А разве мне тяжело не потому, что ты ведешь себя как свинья? Может быть, стоит пересмотреть свое отношение?

- Вряд ли у меня получится, - сказал он.

Очень хотелось сказать «А ты попробуй!» Но ведь бесполезно же.

Ладно.

- Так что будем делать? – сказала я.

Эйдан допил вино из бокала, потер подбородок.

- С одной стороны, - сказал он, - нам, пожалуй, выгодно побыстрее разделаться с этим. Как только ты забеременеешь, от нас отстанут.

- Это от тебя отстанут, - вздохнула я. – А для меня все только начнется. Вот радость-то…

- А ты, значит, не очень-то хочешь этого?

- Если честно, я как-то пока не очень к этому готова. Дети – это большая ответственность. Одно дело – родить, другое – заниматься его воспитанием много лет. Все эти бессонные ночи, волнения…

- Тут можешь не переживать, этим займутся няньки, тебе не придется ничего делать самой.

- Вот уж спасибо! – фыркнула я. – Тебя, я смотрю, эти няньки отлично воспитали! Своих детей я им не доверю!

- А что не так?

- Да все не так… - я вздохнула. – Ладно, не хочу сейчас спорить с тобой. Я хочу просто понять…

- Значит, мы не торопимся, - сказал Эйдан. – Сейчас не первая ночь, подловить нас сложнее. Я могу спать на диванчике, вон там, а ты на кровати. Пока главное, что в одной спальне.

- На диванчике? А если кто-то войдет?

- Я буду запирать дверь.

Детский сад какой-то…

- Если ты думаешь, что меня смущает спать с тобой в одной постели, то это не так. Я уже поняла, что ты не полезешь ко мне приставать.

Он невесело улыбнулся.

- Не думаю.

- Ты сам боишься спать со мной? Если что, я тоже честно обещаю не приставать к тебе.

Фыркнул… чуть более весело.

- Верю, что не будешь. Но давай не будем об этом.

- Рано или поздно поговорить придется, - сказала я. – Оно выплывет, так или иначе.

Говорить Эйдану не хотелось. И даже смотреть на меня тоже, я видела, как он делает усилие над собой.

- Да, наверно, - согласился он. - Но не сейчас. Я как-нибудь напьюсь побольше… Не сейчас, ладно?

- Ладно, - согласилась я. – Хочешь, я буду спать на диване. Это ведь твоя кровать.

- Да брось. Я не такая уж свинья, чтоб выгонять девушку на диван.

- Тогда ты очень избирательная свинья, - сказала я. – Делаешь вещи и похуже, но тут пытаешься играть в благородство.

- Пожалуй…

Он кивнул.


Честно говоря, это было немного странно. И даже больно смотреть, как он мучается, пытаясь уместиться на диване, а места ему катастрофически не хватает, ни в длину, ни в ширину, плечи у него широкие, ноги длинные.

Начиная засыпать, Эйдан чуть не свалился.

Потом плюнул, взял свое одеяло, завернулся в него и ушел спать в угол на полу. Там ему тоже было неудобно. Но он так хмурился, так старательно отворачивался от меня, что я не стала лезть со своими комментариями. Ничего, Эйдан большой мальчик, разберется. Хочет спать на полу, пусть спит, я ему не нянька. Хотя я бы совершено спокойно восприняла, если бы он тихо сопел тут под боком… надеюсь, он не храпит?

Дурацкая ситуация, но что тут делать?

Мой муж… кто бы мог подумать. Как-то не так я себе представляла все это.


Глава 4. О тенях островов на круглом столе

- Вот посмотри, - Мораг Гиллеврей водил ладонью над картой в библиотеке, - об этом многие знают, но не многие готовы об этом говорить. Не могут понять, почему именно так. Смотри. На этой карте Китдан находится в самом центре… центр нашего мира. Но если посмотреть на движение островов, то можно понять, что центральная ось не совсем здесь.

- А где? – спросила я.

Утром Гиллеврей сам нашел меня в саду, за работой, а потом привел сюда. Сказал, нам надо поговорить. Повез меня в замок Роула. А ведь, между прочим, не так уж и близко. Верхом…

Пока ехали по полям, говорили о всякой ерунде, словно ничего особенного в нашей жизни не происходило. Я рассказывала ему о работе, о том, как устроилась во дворце, о том, чем занимаюсь, какие планы. Он тоже о новой работе, о том, как переехал в новый кабинет, и до дома ему теперь далеко, но дело того стоит.

День был теплый, поля пахли медовым цветом и подсохшей травой, стрекотали кузнечики. Я ехала, слушала, какими обедами кормят венаторов, занятых кабинетной работой… Признаться, было очень спокойно и хорошо. Легко. Куда легче, чем с Эйданом. И Мор искренне улыбался мне, так же искренне заглядывал в глаза.

Я чувствовала себя нормальной женщиной, а не какой-то подозрительно ущербной, от которой муж забивается ночью в угол и старается не смотреть.

А когда приехали, оказалось, что самого Роула нет, он во дворце по делам, и не будет его до вечера. Но мы все равно можем пройти в библиотеку…

Мы рассматривали карту.

- Ось вот здесь, - говорил Гиллеврей, словно надеялся, что я вдруг разгадаю какую-то тайну. – Возможно, когда-то она действительно проходила сквозь Китдан, сейчас уже точно не сказать. Наш остров один из самых крупных, и он тоже движется, хоть и не так заметно. Его слегка разворачивает влево. Вот, посмотри, старые очертания.

Он говорил и поглядывал на меня.

- Мне важно знать все это? – спросила я.

Он усмехнулся.

- Да как сказать… Эйдан считает, что важно. Он говорит, ты умная девушка… покажи ей, говорит, вдруг возникнут какие-то мысли.

- Ты это серьезно? – удивилась я.

- Да, - пожал плечами Гиллеврей. – Никто не ожидает, конечно, что ты сходу разгадаешь, как спасти мир. Но свежий взгляд не помешает.

- Но почему Эйдан не скажет мне этого сам?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.