Майя Фокс. Магический квадрат - Иджинио Страффи Страница 67
Майя Фокс. Магический квадрат - Иджинио Страффи читать онлайн бесплатно
Она отдышалась и пошла домой.
Поднявшись к себе, разделась и направилась в ванную, чтобы принять душ. Но по дороге передумала и решила, что будет приятнее поваляться в дизайнерской огромной ванне мастино-Мег. Бросила туда горсть ревностно хранимых матерью драгоценных солей, зажгла свечи с ароматом лаванды и пустила воду. А пока вернулась к себе за полотенцем. Время еще оставалось, и она присела к компьютеру, чтобы проверить почту.
И тут что-то позвало ее.
Кто-то позвал.
Тот опыт, что она накопила с тех пор, как Учитель Чанг обучил ее тайной мантре, пока еще не позволял ей полностью овладеть искусством отворения и затворения Двери. Путь к совершенству долог. Она уже научилась вызывать из потустороннего мира того, с кем ей хотелось пообщаться. Она уже могла ставить барьер таким отвратительным типам, как Майкл Гейси. Но пока не умела блокировать приход дорогого человека в тот момент, когда она не чувствовала себя готовой к общению с ним.
«Привет, светлячок».
— Привет, папа!
«Я не могу сегодня долго говорить. Поэтому тезисно».
— О чем ты?
«Предсказанное должно сбыться. Я тут бессилен, моя любимая дочурка. With or Without You, я всегда буду любить тебя».
— Какое предсказанное? О чем ты?
«Мне остается только молиться за тебя, Майя. Порой судьба предстает в неожиданных обличьях. Избежать ее невозможно. На земле есть место, которое тебя зовет, мой маленький цветок лотоса. Я люблю тебя, девочка. Зайди на мой сайт».
В наступившей тишине Майя быстро защелкала по клавишам.
— Я повторяю, она узнала это место.
— Не говори глупостей! Фрагмент стены может находиться где угодно.
— Вы не правы, Проф. Выйдя из транса, она узнала именно эту фотографию, которую я сделал в Сиене. Это часть стены кафедрального собора, на которой высечен Сатор.
— Ты меня не убедил. Давай еще раз проверим расчеты.
— Проф, вы меня удивляете!
— Гектор, ты должен меня слушаться. Наши расчеты приблизительны. А в этой истории главное — точность.
— А сами вы не могли ошибиться при расшифровке карты?.
— Нет, я не ошибся. Но на карте указан только район, где находится это место. Мы знаем наверняка лишь то, что это Тоскана.
— Но Сиена и есть в Тоскане. И Фокс узнала часть стены сиенского собора. Что еще вам нужно?
— Ладно. Готовься к отъезду.
Гектор улыбнулся. Теперь он мог ответить по мобильнику, который звонил уже несколько минут.
— Привет, это я.
— …
— Это Майя!
— А, привет, малышка! Ну как ты? Тебе лучше?
— Гектор, ты можешь записать?
— Что?
— Числа…
— Какие числа?
— Отец только что прислал мне их, пиши быстрее, пока они не исчезли с экрана!
Гектор властным кивком показал Профу: бумагу и ручку. БЫСТРО!
— Пишу. Диктуй…
— Е 11є 11'. N 43°08′…
Майя диктовала, считывая цифры, мерцающие на экране компьютера. Гектор стремительно записывал, не вдумываясь в смысл координат, которые складывались у него перед глазами. Рядом с ним Проф с довольным видом смаковал тосканскую сигару.
— Успел все? — спросила Майя. — А то они исчезли.
— Успел.
— Догадываешься, что это такое?
— Пока понятно, что это координаты какого-то места.
— Это я и без тебя сообразила. Но что за место?
— Давай я тебе попозже перезвоню.
Гектор победоносно посмотрел на Профа, сел за компьютер, хрустнул пальцами и стал методично вводить координаты.
Через полчаса сосредоточенной работы Гектор послал информацию на принтер, собрал напечатанные странички и, улыбаясь, протянул их Кайлу Зефсу.
— Проф, склоняю голову, вы были правы.
— Неужели?
— Долгота Е 11°11′. Широта N 43°08′. Это точные координаты.
— А что означают другие числа? — Проф затянулся сигарой.
— Они указывают на положение Солнца в этом месте в разные времена года и в разное время. Смотрите сюда. Здесь ясно сказано: лучший для нас момент — день летнего солнцестояния. Это как раз…
— …Через семь дней.
— Тогда до встречи в аббатстве Сан-Галгано, Проф?
— До встречи, Гектор!.. Ты молодец.
Уже неделя, как ее ночи превратились в полный кошмар. Она быстро засыпала, потом внезапно, часа в три утра, просыпалась и не могла больше уснуть, терзаемая печальными воспоминаниями. Она и предположить не могла, что посещение дома на Росслин-Хилл аукнется такой пыткой. Тревоги добавляли фантазии Майи. С девочкой не все в порядке, это подтвердила и доктор Мортон. Но Майя отвергает любые попытки помочь ей!
Меган встала под душ, подставив лицо струям воды. Но даже этот холодный утренний душ не смог избавить ее от тяжелых мыслей. Она промокнула себя пушистым полотенцем и подошла к шкафу с одеждой. Равнодушно оглядела свой гардероб: платья-кантри, черные брюки, туники из льна разных цветов, черные юбки, широкие турецкие панталоны, белые рубашки, черные рубашки, черные комбинации, белые трусики…
Ее гардероб был разделен на две части, как и ее жизнь: первая, та, что с Дэвидом, — полная красок, света и любви. Вторая — с бессонными ночами, черно-белая.
Она подумала о Лоренсе Гаррете. Лейтенант был ей симпатичен. Но любовь Дэвида была совсем другое дело.
Она стянула с вешалки первые попавшиеся тряпки, оделась. Подошла к двери комнаты Майи, прислушалась, надеясь уловить какие-то звуки. Тишина. Школа окончена, девушка может позволить себе спать сколько угодно. Да, она приносит ей много беспокойства. Но доктор Мортон посоветовала ей не досаждать Майе своей опекой. Все должно пройти само собой. Слава богу, этот ужасный парень исчез из ее жизни. А тот, другой…
— Поживем — увидим, — проговорила Меган вслух.
На ходу выпила кофе и вышла из дома.
Воздух был прохладен и прозрачен, как всегда ранним утром, хотя лето уже наступило. Меган подняла газету, которую почтальон каждое утро оставлял у порога дома, на ней стояла дата: 15 июня 2009 года. «Как несется время», — подумала она и села в машину.
— Мег, ты где?
— Как обычно, в нашем богом проклятом Лондоне.
— Шевелись, есть новости.
— Не говори со мной так, ты же знаешь, как я беззащитна после бессонной ночи.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments