И грянул в Хренодерках гром... - Татьяна Андрианова Страница 65
И грянул в Хренодерках гром... - Татьяна Андрианова читать онлайн бесплатно
Разумеется, бабку сбивать с трясущихся ног никто не собирался. Не со старухами воевать приехали. Рассчитывали на то, что состарившаяся селянка не впала пока в окончательный маразм и уберется с дороги сама. Если же нет, подхватят под локотки и отведут к ближайшей избе, где предоставят заботам односельчан. Ради такого случая не грех и спешиться. Старость надо уважать.
Сельчанка как-то по особенному прищурилась. Алишер смело мог поставить любимый клинок (эльфийской работы, кстати) и с десяток серебряных звезд, что взгляд выцветших старческих глаз не сулил гостям ничего хорошего. Бабка вполне оправдала нехорошие предчувствия ведьмака, ткнула в его сторону дрожащей рукой с крепко зажатой в сухих старческих пальцах, словно в птичьей лапке, клюкой.
— На ваших лбах печать смерти зрю! — дребезжащим голосом изрекла она. — Слышите, как собаки воют? Они воют по вам.
Пока ошеломленные пророчеством ведьмаки обдумывали, как на него реагировать и что делать с нежданной ясновидящей, из избы неподалеку выскочили две простоволосые девицы, обутые в сапоги на босу ногу, и бодро прошлепали к бабке. Обе светловолосые, ясноглазые, усыпанные веснушками. Вздернутые кверху носы придавали их лицам задорный вид. Невооруженным взглядом видно — родственницы.
— Бабушка Рагнеда! — дружно позвали они. — Куда же ты одна направилась? Мы же волнуемся.
Подхватили старушку под руки. Та упрямо ткнула в сторону Алишера клюкой, словно всерьез рассчитывала достать до старшего тройки и выбить ему глаз.
— Печать! — возвестила она. Затем обмякла на руках девиц и позволила увести себя прочь.
— Что это было? — озвучил занимавший всех вопрос Риттер. — Никак местная ясновидящая нам судьбу предсказала?
— Не-э, — качнул головой Миксам, — на вещунью не больно похожа. Те вечно навешают на себя леший знает чего, дабы значительнее выглядеть в глазах селян. Скорее уж местная сумасшедшая. Хотя собаки действительно воют не к добру.
— Друг мой, никак сам в вещуны подался? — оборвал альбиноса Алишер. — Вместо того чтобы каркать, как старый ворон, учуявший близкую смерть, да ерунду молоть, лучше бы местного кого-нибудь в проводники зазвал. Нам нужна изба местного головы. Сдается мне, о лесе он лучше всех знает, да и про магов пропавших что-нибудь да слыхал.
Проводника сыскали быстро. Отловили за шкирку первого попавшегося босоногого паренька пяти лет от роду, увлеченно лепившего куличи из грязи, пару раз встряхнули для порядка (ну и так, лишнюю грязь на землю стряхнуть) и предложили половину медной монетки, если отведет к голове домой. Ежели не отведет, обещали щедро отвесить подзатыльников — для внушения подрастающему поколению должного уважения к старшим. Дитя вполне прониклось нуждами чужаков, хотя наверняка еще и половина медяка сыграла не последнюю роль. В преддверии ожидающего денежного вознаграждения оно дунуло в сторону дома головы, энергично разбрызгивая грязь в разные стороны, и развило такую скорость, что конные еле поспевали за мальчуганом.
В итоге ребенок получил обещанное вознаграждение и умчался домой богатый и счастливый. Маги спешились, были бодро облаяны местным кобелем и поспели взобраться на порог высокой рубленой избы как раз, чтобы услышать интригующую фразу:
— Там маги приехали!
И удивленный вопрос:
— А мы тогда кто?
И вложить свою лепту в начавшийся разговор:
— Вот и нам интересно, кто?
— Сдается мне, перед нами пропавший маг и его ученик, — усмехнулся Алишер, разглядывая собравшихся в горнице пристальным взглядом светло-серых глаз.
— Согласен, — ощерился в хищной ухмылке альбинос. — Похоже, они еще парочку магов откуда-то притащили. Один из них к тому же полуэльф. О! А вон того, русого, я знаю. Здравствуй, Вешил!
Вешил сразу потупился, будто его поймали на чем-то недозволенном или постыдном. Обычно он нормально относился к ведьмакам, любил обсуждать с ними за кружечкой пива особенности некоторых видов нежити, но в данный момент знакомство с Миксамом показалось ему чем-то таким, что афишировать не стоило. Но отрицать его маг не стал, сказав:
— И тебе быть здоровым, Миксам.
Т хотел было поинтересоваться, чем именно ведьмаков не устроили полуэльфы. Эльфы и люди самостоятельные расы, а полуэльфы плод их союза. Зато сами ведьмаки уже не люди, а во что превратились, сам Всевышний не разберет. Злые языки поговаривали, что многие ведьмаки со временем мало чем отличались не только от обычных банд наемников, но и от нежити, на которую их нанимали охотиться.
Параскева нашлась первой.
— Ой, у нас гости! — жизнерадостно воскликнула она, изумив этим заявлением сразу всех, включая кошку, которая почти наладилась стащить из оставленного без присмотра чугуна со щами хороший кус мяса, но вздрогнула и спряталась под печку от греха подальше. — Доненька, доченька, помоги мне натаскать воды в баню. Гостям же помыться с дороги надо. Притомились небось, устали.
И пока все пытались уразуметь смысл сказанного, ухватила ошеломленную дочь за руку и чуть ли не волоком вытащила девицу за дверь.
— Доненька, беги быстро к Светлолике! — горячо зашептала она дочери в ухо.
— В Безымянный лес? — ахнула та.
— А ты знаешь какой-то другой ее адрес? — ехидно поинтересовалась мать, с трудом удерживаясь, чтобы не дать непонятливой девице подзатыльник, но решила не ставить взрослую дочь в неудобное положение. Того и гляди сватов скоро зашлют. — Конечно, в лес. Возьми вон яиц ей и курник вчера испекла — отнеси. И скажи, что к нам приехали маги. Пусть бросает все и уходит.
— Все?! — ахнула Доненька и даже приоткрыла рот, ужаснувшись сказанному.
Любому селянину бросить все, что нажито непосильным трудом, как ножом по сердцу.
— Все, — не сдавала твердых позиций Параскева. — Плевать на добро, когда собственную жизнь спасать надобно! Пусть к лешему подастся, он небось ведьму схоронит в чаще. Туда магам ни в жизнь не добраться, хоть век по лесу крутись. Добро ей потом всем миром нажить поможем, ежели жива останется. А то как мы без ведьмы?
Без ведьмы — никак. Эту истину уяснили давно и крепко. Доненька подхватила корзину и дунула в сторону Безымянного леса быстрее пущенной из арбалета стрелы.
Алишер проследил в окно за стремительным удалением селянки и задумался, куда это черти понесли дочь головы. Уж не нежить ли она собралась предупредить? А что, бывали случаи, когда умная нежить зачаровывала людей, делая их не только пищей, но и слугами. До поры до времени, разумеется.
— Голова! А куда это ваша дочь побежала? — озвучил сомнения старшего Риттер.
Панас поскреб могучей дланью затылок, недоуменно пожал плечами:
— Так это… по соседям, за посудой мать послала. У нас же посуды мало. На большое количество гостей не рассчитывали как-то.
«Все-таки хороший у меня муж. Находчивый», — с умилением подумала Параскева, возвращаясь в избу.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments