Москва никогда - Владимир Брайт Страница 65
Москва никогда - Владимир Брайт читать онлайн бесплатно
Пять часов назад за такие слова я бы послал его в нокаут. Без предупреждений и ненужных уточняющих вопросов насчет того, правильно ли я истолковал его мысль. Для обычного человека Якудза был чертовски быстр, однако не настолько, чтобы противостоять нойму. Но это было целых пять часов назад. А сейчас я предпочел промолчать. Человек, подставивший мою команду ради своих сиюминутных интересов, не заслуживал добрых слов. Даже несмотря на все то, что когда-то сделал для умирающего калеки.
– Флинт, так что насчет плана? – две пары глаз внимательно смотрели на командира, ожидая, что он скажет.
Сегодня команда уже один раз доверилась мне. Ничего хорошего из этого не вышло. Тем не менее с упорством, достойным лучшего применения, оставшиеся в живых продолжали верить в искалеченного капитана, пытающегося спасти обреченный корабль.
– Вообще-то есть одна мысль…
– Аудитория у твоих ног, – несмотря на более чем дерьмовую ситуацию, Герцогиня сумела сохранить присутствие духа и здоровое чувство юмора.
По большому счету трудно было назвать это полноценным планом. Хотя в свете последних событий даже самый безумный вариант выглядел намного предпочтительней, чем коллективный суицид.
Видя мою нерешительность, она попросила:
– Пока не начал, ответь, пожалуйста, на вопрос: в твоей «домашней заготовке» есть место для покойника?
– В каком смысле? – я не сразу понял, что она имела в виду.
– При всем уважении к памяти усопшего, его тело будет лучше оставить здесь.
– Да, Валет бы определенно не обрадовался тому, что мы потащили его труп с собой, – кивнул головой Якудза.
– Предлагаете его вот так просто взять и выкинуть здесь? Как пустую консервную банку?
– Оставить, – уточнила Герцогиня. – Там, куда мы собираемся пойти, он вряд ли сможет помочь.
Что верно, то верно. Там, куда мы пойдем, мертвые не нужны. Тем не менее это было неправильно. Хотя сейчас я не смог бы внятно объяснить, почему именно. Знал лишь одно – по-хорошему, нужно похоронить Семерку и Вальта, после чего вернуться к Магадану, чтобы посмотреть, как у него дела. А затем попытаться найти Карпина.
Будь я один, наверное, так бы и поступил. Но под моим началом до сих пор оставались двое людей. Точнее – трое. Не стоило сбрасывать со счетов бесчувственную девчонку.
Ответственность за команду…
Как там нас учили в далеком правильном детстве? Не нужно ставить личные интересы выше общественных? Что-то в этом роде…
– Ладно, – минутная слабость прошла, я вновь занял место на капитанском мостике потрепанной штормом посудины. – Якудза, помоги мне вытащить тело. Герцогиня, ты пока поищи в багажнике что-нибудь наподобие куска брезента или… В общем, какой-нибудь материал.
– Хорошо.
Довольно быстро она обнаружила плащ-палатку.
– Это подойдет?
– За неимением лучшего – да.
– За неимением лучшего? Флинт, ты точно в порядке?
– В каком смысле?
– В смысле – нормально себя чувствуешь? – как ни старался, Якудза не смог скрыть удивления.
– Вполне. А в чем дело?
– Плащ-палатка – то, что надо для нашего случая. Вряд ли «Пятерка» возила с собой знамя полка или обитый бархатом гроб…
– Он прав, Флинт, – подтвердила Герцогиня, – мы не в той ситуации, чтобы…
– Я понял, можешь не продолжать.
– Как скажешь…
Со стороны намного легче заметить неадекватную реакцию или странное поведение.
Соприкосновение с сознанием кадавров, резня в здании, спирт, самогон, затем энергетик, выброс адреналина во время неравного боя и, наконец, опустошенность после неожиданной смерти Валета. Все, вместе взятое, выбило меня из колеи. Надо взглянуть правде в глаза – я «поплыл». И если не соберусь, это может плохо кончиться для всех.
– Ладно…
Когда не помогают «морально-волевые» качества, не остается ничего иного, как обратиться к врачу за допингом.
– Герцогиня, у тебя есть что-то вроде «Расферта-5» или другого транквилизатора, способного прочистить мозги на пару часов?
– Да.
В качестве наглядного подтверждения слов, она вытащила из своего саквояжа небольшой шприц.
– Что это?
– Для собственного спокойствия тебе лучше не знать. – Откровенно говоря, это был не тот ответ, который мне хотелось услышать.
– Точно! Меньше знаешь – крепче спишь, – криво усмехнулся Якудза. – Мы как-то по молодости с пьяных глаз «догонялись» с приятелем китайской водкой. Его отцу по случаю юбилея коллеги преподнесли, а мы, молодые придурки, выпили. Потом выяснилось, что в расписном фарфоровом графине была не водка, а бальзам на спирту и каких-то мощных восточных настойках. Его по чайной ложке в день пить надо, а мы сразу все приняли. Хорошо, что «скорая» успела…
Если он хотел подбодрить, то явно не преуспел в благом начинании.
– Как долго он действует?
Что-то глубоко изнутри подсказывало мне, что после внутривенной инъекции неизвестного транквилизатора спать не придется вообще.
– Активная фаза – два-три часа, в зависимости от твоей восприимчивости. Затем – постепенное угасание в течение суток и…
– Понял. Спасибо за объяснения. Можешь колоть.
– Подставляй шею, – на секунду мне показалось, что я услышал в ее голосе облегчение.
Так бывает, когда долго ждешь чего-либо, терзаясь сомнениями, получится или нет. Когда наконец все складывается как нельзя лучше, не можешь сдержать радости. Хотя, скорее всего, это была всего лишь игра воображения…
– Куда хочешь… Нет – стоп!
– Что?
– Морж. Мы с ним в связке. Если эта дрянь окажется слишком сильной и я не справлюсь…
– Я увижу, – успокоила Герцогиня, – и сделаю инъекцию булу, прежде чем он взбесится, решив оторвать нам головы. Еще что-нибудь?
– Нет. Теперь уже точно коли.
– Готов?
– Да…
И она уколола. Беспощадно жестоко. Как может лишь женщина, одержимая навязчивой идеей. Или сворой безумных демонов.
Правда, по большому счету это почти одно и то же.
* * *
«Погребение» Валета, если так можно было называть происшедшее, не отняло много времени. Через пару минут все было кончено: накрытое тело осталось лежать на асфальте под сводами арки, соединяющей два многоэтажных дома. Даже с очень большой натяжкой это нельзя было назвать захоронением. Тем более место последнего упокоения члена нашей команды не походило на триумфальную арку прославленного Тита [25]с посвятительной надписью:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments