Собирающая Стихии - Олег Авраменко Страница 64
Собирающая Стихии - Олег Авраменко читать онлайн бесплатно
— Кто? — удивлённо переспросил я. — Что это значит?
Софи вздохнула:
— Это и есть тот вопрос, на который мне сейчас трудно ответить. Я сама очень смутно представляю, кто я и что меня ждёт впереди. Пока что мне ясно лишь одно: я обладаю способностью объединить в себе все три Стихии, чьё взаимодействие и противостояние определяет существующую структуру мироздания. Это Источник, чья цель — стабильность и равновесие; Хаос, стремящийся к полной анархии и беззаконию; а также Порядок, жаждущий тотального контроля над всем и вся, вплоть до движения элементарных частиц.
— Даже Порядок?!
Я содрогнулся, вспомнив Эмриса. О проделках Харальда, безумного сына Александра, я знал только по рассказам родственников, зато с Эмрисом я столкнулся лицом к лицу. И символом Порядка стал для меня он — со спущенными штанами, горящими злобой и похотью глазами, искривлёнными в гнусной ухмылке губами…
— Даже Порядок, — кивнула Софи. — Но это дело будущего. Я ещё не чувствую себя готовой подчинить Силу Порядка. Эта Стихия очень агрессивна по своей природе. Янь стремится подавить личность, лишить человека свободы воли, что в конечном итоге приводит к расстройству психики.
— А разве Хаос не агрессивен?
— Он тоже не подарок, это факт. Но Инь воздействует на человеческую психику иначе, нежели Янь. Хаос пытается разрушить личность, упростить её; по его меркам она слишком сложная и высокоорганизованная структура. Чтобы одолеть деструктивное начало Инь, достаточно обладать Силой Источника. Обуздать Янь гораздо труднее. Видимо, по этой самой причине Порядок, в отличие от Хаоса и Источника, так и не обзавёлся человеком, обладающим его Силой и стоящим на страже его интересов.
— Возможно, на это место претендует Эмрис? — предположила Дейдра.
Софи пожала плечами:
— Претендовать и стать далеко не одно и то же. Я не знаю, каким он был раньше, но сейчас крыша у него явно не на месте.
— Точно, — поддакнул я.
Дейдра неторопливо прошлась по комнате, осматривая её убогое убранство.
— Так что будем делать? Расскажем родным о вашей встрече с Эмрисом?
— Я думаю, следует рассказать, — ответила Софи. — Мы только умолчим об одной маленькой детали, связанной с Хаосом. Ты согласен, Бриан?
Я кивнул:
— Если ты просишь, то я, разумеется, буду молчать. Но, право… Я не понимаю, зачем тебе собирать все Стихии. Разве Силы Источника тебе мало?
— Лично мне её хватало с избытком. Но так получилось, что мне предстоит одно дело, для которого нужна Сила всех трёх Стихий, собранных воедино.
— Что это за дело?
— Я знаю об этом лишь по рассказам Хозяйки и… ещё одного человека…
— Хранителя Хаоса?
— Да. И я не хочу пересказывать их слова. Вот когда я пойму сама, что мне предстоит сделать, то тебе и Дейдре расскажу в первую очередь. Договорились?
— Договорились.
— Значит, возвращаемся? — отозвалась Дейдра.
— Не торопись, — остановила её Софи. — Давай осмотрим это место. Может, найдём кое-что интересное. Судя по тому, что мы с Брианом видели, Эмрис здесь прочно обосновался.
— Дельная идея, — согласилась Дейдра. — Принято.
Она подошла к двери, отодвинула засов и открыла её. За дверью было просторное тёмное помещение без окон. Слегка обострив зрение, я увидел много бочек и специальных полок с покрытыми пылью бутылками.
— Винный погреб, — догадался я.
После некоторых приключений мы благополучно выбралась из погреба в большую кухню. Там находилась только одна женщина, которая мыла грязную посуду. Увидев нас, она даже не изволила спросить, кто мы такие, а уронила тарелку на пол и с громким криком «Воры!» выбежала вон.
— Нам предстоит небольшое сражение, — сказал я. — Вы готовы, девочки?
Девочки были готовы. Мы вышли из кухни в коридор, и Дейдра мигом парализовала неопрятного бородача, который нёсся на нас, размахивая огромной кочергой.
— Нужно было явиться с парадного входа, — заметила Софи. — Жаль, что раньше не сообразили.
— А я не жалею, — сказала Дейдра. — Здесь живут очень негостеприимные люди. Следует поучить их хорошим манерам.
Я усмехнулся. По части обучения хорошим манерам Дейдра была настоящим профи.
Между тем из-за поворота в дальнем конце коридора вышли трое мужчин. Двое из них, судя по наряду — слуги, держали наизготовку ружья. Третий, одетый в теннисный костюм, был вооружён револьвером…
И тут случилось неожиданное.
Парень в теннисном костюме вдруг уронил свой револьвер и замер, как вкопанный. Я было подумал, что кто-то из девочек парализовал его, но следующий момент он сделал шаг вперёд и неуверенно произнёс:
— Дейдра?…
А Дейдра и Софи хором воскликнули:
— Морис!
Софи бросилась к нему. Стряхнув с себя оцепенение, парень, которого звали Морисом, побежал к ней.
Они встретились посреди коридора и упали в объятия друг другу.
— Софи! Ты?!
— Морис, дорогой!..
Мы с Дейдрой поспешили к ним. Слуги уже опустили ружья и теперь стояли неподвижно, разинув от удивления рты.
А Морис тем временем гладил волосы Софи и смотрел на неё так, словно вот-вот собирался её съесть.
— Боже! Я просто не могу поверить… Это невероятно! Я даже не узнал тебя сразу… Ты перекрасилась?
— Да, — ответила она. — Решила стать блондинкой. Тебе не нравится?
— Что ты! Наоборот — здорово.
И они поцеловались.
Не спорю, это было трогательное зрелище — встреча мужа и жены после долгой разлуки. Но я был далёк от умиления. По вполне понятным причинам.
Будто почувствовав это, Дейдра пришла мне на выручку.
— Привет, Морис, — сказала она. — А меня ты не поцелуешь?
— Да, конечно! — Он выпустил из своих объятий Софи (что принесло мне огромное облегчение), обнял Дейдру и поцеловал её. — Я так рад тебя видеть! Как ты нашла меня?
— А как ты попал сюда? — вместо ответа, спросила Дейдра.
— Меня здесь бросил Гаанн, мой похититель. — Морис немного отстранился от неё и с любопытством взглянул на меня. — Он решил порвать с Александром и повести собственную игру, но по нелепой случайности остановился в мире, в котором как раз ошивались… Да, Дейдра, будь осторожна! Вполне возможно, что где-то здесь, в этом мире, находится логово адепта Порядка. А Эрик мне говорил, что Порядок недолюбливает адептов Источника.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments