Лисандра - Леонид Кудрявцев Страница 64
Лисандра - Леонид Кудрявцев читать онлайн бесплатно
— Страдают, — подсказал крысиный король.
— О нет. Какие страдания? Зачем страдания? Никаких страданий они не испытывают.
— Так ли?
— Не испытывают, не испытывают. Вместе с плотью уходят и страдания. Собственно говоря, — сообщил некромант, — если разобраться, то я, кроме всего прочего, делаю благое дело. Даю умершим возможность еще раз взглянуть на прожитую жизнь, убедиться в том, что они потеряли не бог весть что…
— Не забывая о своих интересах.
— И это — тоже. А почему нет?
— Не смею осуждать, — сказал крысиный король. — Вот я-то ко всей этой истории какое имею отношение?
— Самое непосредственное. Я нуждаюсь в помощи. И ты мне в ней не откажешь.
В голосе некроманта не было даже намека на вопрос. Он просто констатировал факт. Ставил о нем в известность.
Крысиный король покачал головой.
— А если… — вкрадчиво сказал он.
— Нет. — В голосе некроманта слышался металл. — Ты не откажешься. Позвать еще раз того же самого зомби?
— А он…
— Да, да, он был доставлен сюда. Я сделал ему такое же предложение, и он отказался. Можешь догадаться, к чему это привело?
Крысиный король медленно вонзил когти в подлокотник кресла. Теперь стоило ему сделать одно движение — и они будут безжалостно вспороты.
Безжалостность. Хорошее слово. Прекрасно совмещающееся со словом «месть».
— Ну так как? — спросил некромант.
— Хорошо, я согласен, — сказал крысиный король. — Я тебе помогу. Но…
— Я потом об этом пожалею? — небрежно сказал некромант.
— Да.
— Ты знаешь, сколько раз я слышал нечто подобное? Тысячи раз. И ни одно из обещаний не было выполнено.
— Это не простое обещание. Оно дано крысой, а крысы, как известно, обещания выполняют. Особенно — такие. Тем или иным образом, но ты поплатишься.
— Поживем — увидим, — промолвил некромант. — Поживем — увидим.
38
— Ну ладно, — сказал дракон. — А дальше?
— Дальше все было очень просто. Синдбад спустился с балкона и был таков. Бриллиант он продал и разбогател, а на принцессе женился. Они жили счастливо. У них были дети.
— Все?
— Все.
— Но ведь это же бред, — сказал дракон. — Чистейшая чепуха. Так не бывает.
— А я разве обещал рассказывать тебе чистую правду? Это всего лишь сказка.
— Но даже в сказке должна быть какая-то логика. А тут — ни складу ни ладу.
Мрачно взглянув на голову дракона, джинн спросил:
— Что ты имеешь в виду?
— Ну, вот возьмем, к примеру, женитьбу. Ты и в самом деле веришь, будто, женившись, можно обрести счастье?
Взглянув на него с интересом, джинн поинтересовался:
— Судя по всему, ты был женат?
— Ну да, — неохотно признался дракон. — Был. Только это сейчас не имеет ни малейшего значения. Мы вообще, кажется, разговаривали не о моей жизни, а о рассказанной тобой сказке.
Джинн мысленно сделал пометку.
Женитьба. Надо запомнить. Может быть, это ему в будущем пригодится. А пока…
— Хорошо, какие еще в ней есть несуразности? — спросил он. — Назови еще хотя бы одну.
— Запросто. Вот возьмем бриллиант. Зачем его было продавать? Не понимаю, каким может быть богатство, если это не драгоценные камни?
Джинн ухмыльнулся.
— Так ты, стало быть, почти ничего не знаешь о людях?
— А ты очень много знаешь о полевых мышах? Видишь ли, мне не так уж часто приходится сталкиваться с людьми. Большую часть времени я провожу под землей. Глубоко под землей.
— Зачем же ты тогда выбрался на поверхность сейчас?
— Ну-у-у…
— Можешь мне довериться, я никому не проговорюсь, — сказал джинн.
Дракон бросил на него испытующий взгляд, пару раз открыл пасть, словно готовясь что-то сказать, но так и не решился это сделать.
— Давай, давай, выкладывай, — поторопил его джинн.
— А ты точно никому не скажешь?
— Точно.
— Клянись.
— Ах, ну конечно… Носиком своей лампы клянусь сохранить твою тайну. Достаточно?
Еще немного подумав, дракон сказал:
— Ладно, сойдет. С пивом.
— С пивом? Откуда у вас там, под землей, пиво?
— А куда оно денется? Самое настоящее, с ядреным известняком и классическим, горьковатым привкусом растертого в пыль кварца.
— Понятно, — сказал джинн. — Ну а теперь — выкладывай. Так по каким причинам тебя вынесло на поверхность земли?
— Подвиг, — сказал дракон.
— Что?
— Я должен совершить нечто… поступок, подвиг. Я должен совершить нечто трудное и опасное, иначе не смогу вернуться к своему племени. Иначе мне не быть королем.
39
Теперь они сидели в уютной гостиной возле камина. Некромант зажег палочку дерева флю и время от времени подносил ее к лицу, чтобы вдохнуть очередную порцию дыма. Крысиный король, так и не расставшийся с бокалом, поставил его на подлокотник кресла и смотрел на полыхавший в камине огонь.
— Думаю, у тебя есть вопросы, — сказал некромант. — Теперь, после того как мы выяснили, что мы работаем вместе, я могу на них ответить. Конечно, не на все, но… на некоторые.
Быстро взглянув на некроманта, крысиный король улыбнулся, показав длинные, острые клыки, и спросил:
— Как становятся некромантами? Как тебе пришла в голову эта идея — зарабатывать на жизнь, поднимая мертвецов из могил?
Некромант пожал плечами.
— А чем она плоха? Работа ничуть не хуже, чем у других. С таким же успехом можно копать ямы, шить обувь, брить лбы. Сообразно полученному от рождения таланту. У меня же талант — возвращать к существованию. Его я и использую, им и кормлюсь.
— Каким образом? — поинтересовался крысиный король. — Что можно заработать на мертвых? Ну да, они могут прислуживать. А дальше? Как ты зарабатываешь деньги?
— Это же просто, — ответил некромант. — Среди умерших немало умельцев, способных после возвращения к существованию приносить неплохой доход. Всякие там гончары, кузнецы, золотых дел мастера. Кроме того, неплохие суммы мне выплачивают несколько правителей государств, соседствующих с моими владениями. Взамен я слежу за тем, чтобы мои слуги не докучали им своим появлением. Понимаешь?
— Еще бы, — промолвил крысиный король.
— В эту плату входит и мое обещание не трогать усыпальницы знати. Не всякому королю понравится известие о том, что его матушка прислуживает за столом какому-то грязному некроманту.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments