Дети утренней звезды - Алексей Олейников Страница 63
Дети утренней звезды - Алексей Олейников читать онлайн бесплатно
– Хозяйка диббуков, которую ты изгнал, упоминала некий договор и знала Талоса, – продолжила Германика. – И вот это уже действительно интересно. Как в двух часах езды от Нанта могло появиться гнездо диббуков? Почему ребенок из Магуса остался без присмотра в руках обычного человека?
– Твари разбежались, так что вопрос риторический, – заметил Роджер. – Мы долго здесь пробудем? Устроили военно-полевой госпиталь.
Жидкость в аквариуме пришла в движение, золотые рыбки в беспокойстве закружились. Эвелина тихо пробормотала:
– Они близко.
– Совсем недолго пробудем, мистер Брэдли, – заверила Германика. – Сейчас ответы получим и отправимся в Нант. По местам, господа, у нас гости. Арвет, будь на Дороге Снов, мне нужен твой меч, Джей – следи за черным ходом, мистер Брэдли – продолжайте недоумевать, это именно то, что нужно.
Она вдела в ухо серьгу Арлекина, поморщилась, когда прошла волна изменения, и вот уже Дженни Далфин положила руки на стол, накрыла ладонью клинок из обсидиана и с азартом взглянула синими глазами на дверь.
Только сейчас Арвет сообразил, что члены отряда не просто расположились в холле, а заняли позиции: Джей – у черного хода, Эвелина с аквариумом – прямо напротив входа, Германика – за столом чуть правее от входа, так, чтобы не заслонять от входа аквариум, Дьюла – сбоку у входной двери, а Жозеф и Тадеуш – на улице. Даже они с Роджером с их искренним удивлением здесь к месту, играют свою роль. Но в каком спектакле?
На крыльце простучали шаги, под звон колокольчика вошли двое: коренастый мужчина лет под пятьдесят, с окладистой бородой, в шляпе и черной, расшитой серебром жилетке, придававшей ему вид цыганского барона, и его спутник – почти точная копия, лет на двадцать моложе, тоже с бородкой и при шляпе-федоре. Люди Магуса. Властные. Арвет видел – их тени, отброшенные на Дорогу, были куда больше их самих. Их тела Дороги [29]имели вид схожий с человеческим обликом, но вокруг них искрилась странная взвесь, будто сверкающий алмазный порошок. Это сияние сбивало с толку, не давало всмотреться в их очертания.
Ясный взор показывал ровный ток их огней жизни.
Вода в аквариуме забурлила, цветные слои завертелись, стеклянный шар обернулся радужным глазом, в котором сверкали золотые блестки рыбок, и визитеры застыли на пороге, вперились в пестроцветный калейдоскоп.
– Сейчас! – крикнула Германика, и Арвет понял, о чем она: круженье алмазных искр замедлилось, тени стали отчетливы, и юноша увидел – в сердце каждого из гостей угнездился серый паучок, тончайшие нити опутали их тела сверху донизу, управляя не только движениями, но и мыслями.
Арвет ударил на Дороге Снов, рассек пером стимфалиды одного из пауков, и молодой мужчина грянулся на пол. Старик оказался ловчее, он выбросил руку – и аквариум взорвался, Арвета обдало водяной пылью. Золотая рыбка ударилась об оконное стекло.
Облако искр старика соткалось в подобие кривого клинка, которым он отбил выпад Арвета. Прыгнул назад, спиной в двери, и отлетел – в дверном косяке запылали руны.
Старик извернулся, рванулся к окну, но его сбил с ног волк – Дьюла не дремал. Обсидиановый клинок Германики разорвал паутину, расточил диббука.
Старик осел на пол, закатив глаза.
Дженни-Германика убрала клинок, обернувшийся флейтой, в рукав.
– Поднимите их, отнесите на диван, – распорядилась она.
Гостей бережно перетащили и погрузили на диван. Шляпы, которые укатились было, заботливый Джей Клеменс водрузил им на грудь. Он же сложил им руки на груди, от чего отключившиеся визитеры окончательно стали походить на покойников.
– Очень смешно, – оценила Германика.
– Пленных будем допрашивать? – сержант Клеменс начинал входить во вкус.
– Это не пленные, это союзники, – Германика поправила серьгу Арлекина. – Эви, помоги привести их в чувство.
– Я рыбок собираю, – отозвалась Эвелина, ползая с банкой по полу. – Спасибо, Арви.
Юноша уронил в банку крохотное тельце. Рыбки были явно не жильцы, на его взгляд, в них и огонька жизни не горело, но Эви наклонилась над банкой и пропела тихую песню. Стенки запотели от ее дыхания, секунда… и рыбки встрепенулись.
– Чудесно, – сказала опер-Ловец Бодден. – А теперь давайте займемся гостями. Как-никак, глава Магуса Нанта к нам пожаловал. Эй, мистер Морель, просыпайтесь.
Она щелкнула пальцами перед лицом старика.
Глава Магуса Нанта медленно открыл глаза.
– О господи… – он сел, покачнулся, но удержал равновесие. – Господи, неужели…
– Как вы себя чувствуете, мистер Морель? – спросила Германика.
– Что? – старик утер глаза тыльной стороной ладони, голос его дрогнул. – Как? Десять лет, древние боги, целых десять лет!
– О чем вы? – насторожилась Германика, подвинула стул, села напротив.
– Десять лет эта тварь сидела в моем сердце, – сказал глава нантского Магуса. – Дергала за ниточки, говорила за меня слова.
– Давайте я угадаю, – мягко сказала Германика. – Десять лет назад вы с сыном приехали сюда, чтобы расследовать странные возмущения Дороги Снов. Ничего не обнаружили, но решили остаться на ночь?
Арвет со смятением понял, что старик едва сдерживается, чтобы не заплакать.
– Сначала я послал Антуана, моего помощника, он способный Бард. Через два дня он позвонил и срочно вызвал. Он был спокоен, сказал, что не может понять, в чем дело, и попросил моей помощи.
– А почему вы не осмотрели место дистанционно? На Дороге Снов? – спросила Германика.
Морель смущенно погладил бороду:
– Вы с Авалона, вы не до конца понимаете, как у нас делаются дела. Антуан – мой ближайший помощник, если он просит о помощи, я не видел проблемы в том, чтобы лично приехать и поддержать его. К тому же… в нашем Магусе так давно не происходило ничего серьезного, я не видел нужды прибегать к таким мерам безопасности, как дистанционная разведка с Дороги Снов. – Лицо его помрачнело. – Когда я прибыл, он ждал меня в гостинице. Мы выпили по чашке чая, и я потерял сознание. А когда очнулся… то был уже под властью диббука. Очень искусного диббука, он управлял моим телом, имел доступ к моим мыслям, он был способен управлять моими действиями на Дороге Снов.
Морель тихо добавил:
– Я сам привез сына сюда. Уже после того как… это существо вселилось в меня. – Морель выпрямился. – Трудно сказать, как я вам благодарен… мисс…
– Дженни Далфин, – быстро сказала Германика. – Я возглавляю спецотряд СВЛ, мы во Внешних землях с особой миссией.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments