Орудия Ночи. Книга 2. Властелин Безмолвного Королевства - Глен Кук Страница 62
Орудия Ночи. Книга 2. Властелин Безмолвного Королевства - Глен Кук читать онлайн бесплатно
– Работа такая, капитан, – улыбнулся Стил. – Ты знаешь дорогу. Веди.
Интересно, подумал Хект, не решил ли Оса воспользоваться возможностью и разнюхать те тайны, которые не раскрывает ему покровитель?
В коридорах возле бань все было усыпано серой пылью. В самих банях служители чистили бассейны и мыли полы.
Навстречу им вышла Геррин.
– Пыль налетела из дальнего коридора, куда никто не ходит, – пожаловалась она. – А еще стало очень холодно, и смрад ужасный. Сегодня мы никого не купаем.
– Ничего, мы только пройдем.
Глаза Геррин округлились.
– Мы как раз туда, куда никто не ходит.
– Будьте осторожны, господин. Там творится что-то непонятное.
В зале с огромной картой царил настоящий бедлам. Здесь пыль еще даже не осела.
– Что это за место? – спросил Оса.
– Тебе этого знать не нужно. Не задавай вопросов.
Священники и монахини медленно и уныло что-то пытались прибрать. Некоторые просто замерли, уставившись невидящими глазами в пустоту. Одна женщина, сидя на полу, мерно покачивалась из стороны в сторону, видимо укрывшись от невзгод в некоем, ведомом лишь ей, воображаемом мире.
К Хекту подошел один из священников. Он беспрестанно кашлял и шмыгал носом.
– Вы идете за Неизвестным?
– Да.
Мужчина снова закашлялся.
– Он ушел через Древнюю Дверь и не вернулся. Он нам нужен. Мы не знаем, что делать. Тут произошла настоящая катастрофа. Погибло трое братьев.
Скверно.
– Мы найдем его, – ответил Пайпер. – А пока делайте то, что приказал бы он, будь он здесь.
– Но…
– Что еще, брат? Оглянитесь вокруг. Подумайте сами – что необходимо сделать? – Хект не переставал удивляться этому человеческому свойству: зачастую без приказа никто и палец о палец не ударит. – Вы теперь за главного. За работу.
И он потянул Осу за собой.
Быстро идти не получалось: чем быстрее они шли, тем больше поднималось пыли и труднее становилось дышать. Они закрыли лица полосками ткани, и стало чуть полегче.
Пайпер слово в слово повторил Стилу наставления принципата Делари.
– Я был там лишь однажды. – По правде говоря, и в этот раз не стоило брать с собой Осу, незачем ему знать про подземелья. – Принципат весьма недвусмысленно выразился насчет фонарей, и наверняка не зря. Мы встретили там нечто, ужаснувшее его самого.
– Наверное, именно на это создание он и отправился охотиться.
– Что он тебе сказал?
Хект внимательно осмотрел тяжелую дверь. Ее не запирали, – конечно же, Делари ведь рассчитывал вернуться. Могучий порыв ветра принес с собой тонны серой пыли и, видимо, распахнул ее настежь, а потом она так и не закрылась до конца.
– Почти ничего. Рассказывал лишь о том, о чем хотел, ничего другого я из него вытянуть не мог.
– Подозревал тебя?
– Нет. Просто не мое дело, и все.
– Да ну?
– С Делари у меня все шло совсем не так гладко, как ты думаешь. Хотя иметь такого покровителя весьма полезно. Открываются многие двери, – победоносно улыбнулся Оса.
– Пошли. Только медленно. Может, эта пыль опасна.
Быстро идти и не получилось бы: даже осторожно шагая, они поднимали облака серой дряни, от которой тут же начинался кашель.
– Может, и зря мы сюда сунулись, – проворчал Хект, но назад не повернул.
Он и сам удивлялся, почему его так волнует судьба принципата Делари.
– Что там за место? – спросил Оса, стараясь вдыхать неглубоко и редко. – Где куча монашек и стариков-священников?
– Спроси у Делари. Захочет – расскажет.
– Собрался утаить эти сведения от наших хозяев из Аль-Кварна?
– Мои хозяева из Аль-Кварна, приятель, бросили меня.
– Не понимаю.
– Вот и я не понимаю, но с самого моего отъезда из Дринджера меня пытались убить не менее семи раз. И, судя по тому, что я выяснил, за покушениями стоит Шельмец.
Оса остановился. В неверном свете фонаря его широко раскрытые глаза поблескивали странным, почти нечеловеческим огнем.
– Не врешь?
– Не вру. И до Гордимера я никак не могу достучаться. Что еще остается думать? Меня бросили? Кое-кто весьма обрадуется, если я подохну?
– Но… – озадаченно покачал головой Оса Стил.
– Здесь замешан не только я. – Хект рассказал Осе о страшном убийстве Хагида и о том, как несколько часов назад видел в Закрытом Дворе Костыля.
– Хагид? Сын Нассима Ализарина?
– Он самый.
– Очень-очень странно.
– Да неужели?
– Не ехидничай. Эти вести могут значительно изменить баланс сил дома. Нассим Ализарин аль-Джебал в сыне души не чаял и надеялся, что Хагид станет следующим военачальником ша-луг.
– Да, тогда совсем ничего не понятно. Не мог Гора послать Хагида в Кальзир, когда туда собрались воины со всего чалдарянского запада.
– В Кальзир?
– Я видел в Аль-Хазене людей из своего отряда. Вроде бы они не смогли сбежать с остальными ша-луг и люсидийцами.
Они приближались к тому огромному, похожему на собор залу. Впереди во тьме что-то громыхнуло. Рухнула куча щебня? Или заворочалось зловещее чудовище?
Хект и Оса примолкли. Разговаривать здесь опасно, кто сейчас подслушивает их? Или даже не кто, а что? Быть может, здесь притаилась сама Ночь?
– Стало совсем одиноко, – прошептал Оса.
Хотя больше он не добавил ничего, Хект прекрасно его понял.
Стил прожил на этом берегу Родного моря гораздо дольше его самого.
Хект решил, что обрушился именно подземный собор. Ведь вряд ли под Бротом есть другие такие же огромные пустоты. Или есть?
Наверняка есть.
Высоко над головой через узкую щель лился лунный свет. На плиточном полу лежали кости и кучи щебня. В воздухе висел резкий животный запах, он перебивал застарелый запах смерти и свежий душок канализации. Даже придя сюда во второй раз, Хект оказался не готов к тому, что предстало перед ним в тусклом свете луны.
– Откуда тут все эти кости? – прошептал Оса.
– С древности. Раньше Брот был намного больше. Здесь прятали своих покойников самые первые чалдаряне. И продолжалось это много веков.
– Кое у кого из них был весьма странный скелет. – Стил показал на кости, не совсем похожие на человеческие. – Но это не то место.
– Да.
Хект уставился на сгусток тьмы – именно здесь в прошлый раз он почувствовал присутствие неведомого и ужасного создания, но теперь там не ощущалось ничего.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments