Меморанда - Джеффри Форд Страница 61
Меморанда - Джеффри Форд читать онлайн бесплатно
– Я пришла к тебе за помощью, Клэй, но вижу, ты ничуть не лучше остальных.
– Прости. – Это было все, что я мог ей ответить.
– Твое лекарство превратило Вено в настоящий ад, – сказала она. – Повсюду процветает воровство, двоих уже убили из-за твоего чертова зелья. Взрослые ведут себя как дети, а детишки что-то бормочут целыми днями да таращатся на солнце.
Я скорбно покачал головой.
– Нас осталось совсем мало – тех, кто еще пытается вернуть жизнь в нормальное русло, но, похоже, это невозможно. Ты спас моего мужа, но теперь я снова его потеряла.
– Но я-то что могу сделать? – В моем голосе прорывалось раздражение. – Я так устал…
– Я просто зашла сказать, что Дженсен Ватт утонул вчера, когда полез в реку, погнавшись за ангелом.
– Тебе пора, – резко сказал я, заметив, что на кухне материализовалась Анотина. Я отвернулся и только услышал, как хлопнула дверь.
В ту ночь Вуд разбудил меня своим лаем. Я скатился с кровати и нашарил каменный нож. Скорчившись за стулом, я приготовился к тому, что сейчас меня будут грабить. Вместо этого вновь послышался стук.
– Кто там? – крикнул я. Пес угрожающе зарычал.
– Это я, – отозвался глухой бас.
Я решил защищать красоту до конца.
– Убирайся! У меня нож.
Внезапно дверь распахнулась с такой силой, что я отлетел в сторону. В комнату вошел демон. Глаза его горели желтым огнем, а хвост яростно стучал по полу. Я вскинул руки вверх, защищаясь, когда он шагнул ко мне. Сверху опустилась могучая лапа, и острые когти прошли сквозь ткань рубахи, не задев кожу. Приподняв меня над землей, демон процедил:
– Я наблюдал за тобой, Клэй.
С этими словами он в третий раз за историю нашего знакомства вышиб из меня сознание.
Очнулся я только утром, привязанным к кровати. На другом конце комнаты, у стола, стоял Мисрикс. По одной доставая из ящика оставшиеся ампулы, он давил их в лапах.
– Пришло время очнуться, – объявил он.
Эта ломка чуть не убила меня. Прошла целая неделя, прежде чем я смог выбраться из кровати и самостоятельно передвигаться. Невозможно передать, в какие бездны страдания я погружался за эти дни. Боль была так сильна, что казалось, голова не выдержит и лопнет. Целые дни проходили в лихорадочной дрожи, в поту и слезах. Я осыпал демона самыми страшными проклятьями и оскорблениями, какие только мог изобрести. Я сказал ему, что это он виноват в смерти отца, что он всего лишь зверюга, которую обманом заставили считать себя человеком. Мисрикс в ответ лишь, басовито похохатывал. Когда я забывался сном, он ходил в лес за травами, из которых потом готовил мне похлебку. С Вудом они стали закадычными друзьями и вместе наблюдали за моим возвращением к жизни.
Наконец настал день, когда демон развязал меня, сказав:
– Теперь с этим покончено, Клэй. Не стоит пытаться искать эту дрянь, я уничтожил все.
Он отвел меня в лес, к пруду, и заставил умыться. Когда мы вернулись в дом и я переоделся в чистое, демон заявил:
– У меня есть для тебя кое-что.
Вытянув лапу, он медленно разжал кулак: на ладони демона лежала зеленая вуаль.
– Не беспокойся, – усмехнулся он, – я ее выстирал.
Теперь, когда ко мне вернулась вуаль, я снова обрел цельность. В теле появились силы для преодоления разрушительных последствий красоты. Разум очистился, и я понял, что должен покинуть Вено.
– И куда ты пойдешь? – спросил Мисрикс, когда я поделился с ним своими планами.
– Еще не знаю. Главное – подальше отсюда.
– Идем со мной, в Запределье, – предложил он. – Лично я возвращаюсь туда. Человечность надоела мне – она не слишком-то мне подходит. Я снова хочу затеряться в лесу: летать над Палишизом и охотиться как хищник, какой я и есть на самом деле. Для демона я слишком много думал.
Я представил себе Запределье, бескрайний край неизведанного.
– Там рай, – промолвил я. – Однажды я уже пробовал туда добраться, но не вышло.
– Попробуй еще, – сказал демон.
Мы быстро составили план действий. Мисрикс слетал к развалинам Города, чтобы собрать все необходимое для путешествия.
А перед тем как выступить в путь, я написал эту повесть для вас, честные жители Вено. Это и объяснение, и предупреждение, и история любви. Надеюсь, она поможет искоренить то зло, которое я вынужден был посеять. Лелейте свои воспоминания, но будьте осторожны: в них скрывается правда.
Ранним утром я положу эти страницы на крыльце дома Семлы Худ, а потом мы с Мисриксом и черным псом отправимся в Запределье, где демон надеется забыть свою человечность, а я – вспомнить свою.
Этот роман не был бы написан, если бы не Фрэнсис А. Йейтс и две ее книги о мнемонике: «Искусство памяти» и «Джордано Бруно и герметическая традиция». Это поистине невероятные ученые труды – рекомендую их всем людям с воображением.
Хочу также поблагодарить следующих индивидуумов за помощь и поддержку.
Билла Уоткинса, Кевина Квигли, Майка Гэллахера и Фрэнка Кинана – за чтение и обсуждение этой рукописи на разных стадиях ее создания.
Уолтера, Джин, Дилана и Челси – за щедрую техническую поддержку.
Дженифер Брейль, издателя этой книги, за то, что в непостижимом лабиринте памяти она никогда не позволяет мне забыть о том, что нужно помнить.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments