Шаги сквозь Тьму - Анатолий Радов Страница 61
Шаги сквозь Тьму - Анатолий Радов читать онлайн бесплатно
— Дам. Попозже… — Я ткнул пальцем в небольшое пятно: — Вот это еще ототри, и вроде нормально. Помнишь, мы говорили про «след Сатэна»?
Караг кивнул и завозился с пятном, а я уселся на импровизированный «диванчик» из наброшенных друг на друга шкур.
— Как вообще происходит процесс поиска? Сплел нужное заклинание, и сразу видишь? — спросил, устраиваясь поудобней и чувствуя, что глаза вот-вот слипнутся. Зевнул глубоко. Провел ладонью по лицу, словно пытаясь стереть сонливость, как пятнышко крови с куртки. Снова вспомнилась мерзкая слюна местного волчары.
— Нет, ир Ант, быстро там не получается. Я видел пару раз, как дриги работают с «меткой». Это плетение — оно не такое, как прочие. Оно как… как дополнительные плетения в книгах, — провел аналогию мой советник и уверенно кивнул. — Да, именно так. Есть ведь такие заклинания, которые не имеют внутренних тонгов, а начинаются только с первого внешнего. Но вы, наверное, и сами это знали, ир Ант?
Он на секунду поднял голову, задержал на мне взгляд, но тут же принялся дальше расправляться с пятном.
— Нет, насчет таких плетений не знал. До того, как ты мне и не сказал, в штудии еще, — поправил я себя. И продолжил: — Я, кстати, перелистывал книгу Воздуха несколько раз от начала до конца, но магем дополнительных плетений не нашел.
— Они открываются только тому, кто знает все обычные плетения, — каким-то назидательным тоном проговорил мой советник и смутился. — Простите, ир Ант.
— Но «метка»… странно. Книги Тьмы у вас нет… что тоже странно. — Я машинально пожал плечами. — Как вообще эти книги распределены?
— В смысле — распределены? — не понял Караг.
— Ну как они раздавались? Вот вы существа Тьмы… считаетесь. А книга Тьмы не у вас. А вообще, кстати, где она?
— Поговаривают, что книга Тьмы у вальтийцев…
— У вальтийцев? — перебил я, удивленно вскидывая брови. Но через мгновение они так же резко сползи вниз. Я задумался. Вальтийцы… вальтийцы… Знакомое что-то.
— Да. Это народ, живущий на острове за Суровым морем. Но точно никто не знает. Вроде бы в конце первой сотни лет после перемещения в Отум мы три раза отправляли по паре кораблей с послами к этим вальтийцам, но ни один корабль так и не вернулся. А потом как-то рукой махнули. Ну есть где-то там, нам какое дело? Магию Тьмы мы и так хорошо знаем…
— Могут быть какие-то еще заклинания, — задумчиво проговорил я, закладывая руки за голову. — А вообще странное дело. Вы приходите в этот мир и здесь используете те заклинания… слушай, а что, если в той книге Тьмы совсем другие заклинания?
— На эту тему написано много трактатов. Правда, часть их погибла при подтоплении, но все равно — осталось достаточно. И во всех трактатах говорится о схожести нашей магии Тьмы и здешней. Даже как-то специально выискивали среди ольджурцев, владеющих этой ветвью, и брали таких в плен. Все заклинания — один в один.
— Вот это и странно, — подвел я итог, но Караг не понял странности. Он вновь уставился на меня в недоумении, но я лишь махнул рукой. Объяснять ничего не хотелось. — Так что там с нахождением по «метке»? — вернулся я к интересующей меня теме, и демон тут же бросился объяснять:
— Для этого нужно время. Плетешь «поисковик» и ждешь. Иногда полчаса, иногда и час. В зависимости от того, на каком расстоянии искомый.
— Погоди. — Я вскинул руку. — Таких же «меток» поставлено много? Или нет? Ну там всякие завербованные.
Караг на время завис, потом неуверенно кивнул, хотя по его лицу было видно, что он все еще в глубоком раздумье. Но ждать, когда он что-то ответит, я не стал, а продолжил мысль, от которой тяжесть с моих век моментально спала.
— Чтобы найти конкретную «метку», нужно знать… ее код, что ли… Черт, как, по-вашему, сказать? Привязку к этой «метке»? Как с этим должно быть… как с «иллюзией». — Я начинал слегка нервничать.
— Ир Ант, а я ведь и не подумал об этом. Как-то из головы вылетело. — Караг сделал извиняющееся лицо. — «Запечатление». Чтобы отыскать вас, необходим «поисковик» со слепком вашей ауры. И значит…
— Кому в таких случаях раздаются «поисковики» со слепками? — перебил я.
— Есть небольшой отряд при Первом Тонге Зова. Они контролируют установленные «метки».
— А кто контролирует их? — Я приподнялся на локте.
— Любой, кто входит в Тонг Первого Зова.
— Черт! — Я снова повалился на спину и рассмеялся.
— Что, ир Ант? — вопросил Караг таким голосом, как будто я только что рассказывал ему страшную историю и остановился на самом напряженном месте.
— А то, дружище, что охранники нашли меня, скорее всего, по «метке». Поэтому и подзадержались, раз уж ты говоришь, что для нахождения нужно время.
— Там ожидаешь, когда на поиск среагирует общее магическое поле, или, как мы его называем, аура Отума…
— Понятно. Но сейчас дело не в технических нюансах, а в том, что в охране, — невольно бросив взгляд на полог шатра, я заговорил вполголоса, — есть один или несколько демонов, кто имеет мой слепок ауры и настраивает по нему «поисковик». А стало быть, он связан с этим вашим Тонгом Первого Зова или как минимум бывший член отряда, который следит за «метками». И что-то мне подсказывает, что в этот Тонг входит Гат-Вул. Я прав?
Караг медленно кивнул.
— Ну и Лизгольд. — Мои губы сами по себе скривились в усмешке. — Может, это и паранойя, может, им этот слепок дала сама Лилианна, но… Караг, а кто вообще эти мои двадцать охранников?
— Они ландхуры. Те, кто отвержен. Хотя тут правильнее сказать — дети тех, кто отвержен. Сами отверженные кончают с собой, перерезая горло. Вот, например, Нагрут, командир ката, это, по-вашему, две десятицы… Прошу прощения, по-ольджурски.
— Караг, — недовольно бросил я, — ты сначала расскажи, что это за отверженные такие, а потом уже переходи на имена.
— А, да, простите, ир Ант. — Караг наконец-то закончил с пятном, отложил ветошь и, подтянув магический фонарик почти вплотную к куртке, стал придирчиво разглядывать ее, заодно объясняя: — Отверженные — это те из знатных, кто нарушил Первые Законы. Струсил на войне, проиграл родовое имение, убил без причины равного себе. В этом случае они обычно перерезают себе горло, чтобы избежать позорной казни через повешение. И чтобы подарить надежду своим сыновьям, если те имеются. Ведь если дать слабину здесь и не суметь, — мой советник выпрямился и медленно провел ребром ладони по шее, — то все. Тебя вздергивают, а твои сыновья навсегда остаются отребьем. А если сумел, то у них есть шанс. Правда, для этого нужно служить так, чтобы кровь из носу текла. Это мой отец так говорил — чтоб кровь из носу текла, — повторил он и отодвинул фонарик в сторону. — Все, ир Ант, чистая.
— Так, значит, этим парням необходимо выслужиться… — задумчиво пробурчал я. С одной стороны, это отлично. Они действительно будут делать это так, что кровь из носа будет литься в три ручья. В их-то положении. Но, с другой стороны, кому они будут служить?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments