Клятва орков - Михаэль Пайнкофер Страница 60

Книгу Клятва орков - Михаэль Пайнкофер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Клятва орков - Михаэль Пайнкофер читать онлайн бесплатно

Клятва орков - Михаэль Пайнкофер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаэль Пайнкофер

Рядом с ним лежал Анклуас, связанный, как и он сам, тоже с кровоподтеками на лице, позади — Гурн и Нестор, тоже связанные, с довольно глупыми физиономиями, что для людей, конечно, неудивительно и…

Минуточку!

Гурн?

Нестор?

Где-то в измученном мозгу Раммара раздался голос, возвестивший ему о том, что вообще-то этих двоих быть здесь, рядом с ним, не должно, и именно этот голос и вывел его из полуобморочного состояния, окончательно заставляя прийти в себя. Глубоко вздохнув, Раммар сел, невзирая на чертов молот, снова принявшийся громить его черепушку.

— Ч-что произошло? — Ничего более остроумного ему в голову не пришло. Гурн и Нестор бросили на него полные непонимания взгляды. Раммар осознал, что произнес эту фразу по-орочьи, и повторил вопрос на человеческом языке.

— Мы попали в засаду, вот что произошло, — пожав плечами, пояснил Нестор. — Гном мертв, а нас взяли в плен — равно как и вас, похоже. Значит, вы ушли от охотников за головами?

— Охотников за головами? Каких еще охотников за головами?

— Ну, тех, что напали на нас, когда мы вышли из штолен, — ответил Нестор. — Которые утащили вас. Нам повезло, мы сумели бежать и хотели освободить вас, но Ортмар фон Бут запретил.

— Фон Бут… — эхом повторил за ним Раммар, презрительно засопев. — Где он? Куда подевался этот трусливый бородатый сморчок?

— Смотри-ка, мешок с жиром, — раздался слишком хорошо знакомый Раммару голос у него за спиной. — Кто бы мог подумать, что ты захочешь меня увидеть!

Раммар обернулся, и это снова привело к тому, что в голове застучали молоты. К его вящей радости и одновременно раздражению, орк увидел своего заклятого врага, сидевшего в дальнем углу хижины, связанного, как и он сам. В этот миг Раммару стало совершенно все равно, болит ли у него голова или нет, находится ли он в плену или нет. Ликование от того, что они нагнали врага и что вот он, сидит перед ним, перевесило все остальные чувства.

Ахгош доук, карлик, — рыкнул орк. — Вот мы и свиделись снова.

— Можешь не ухмыляться так глупо, чудовище, — хладнокровно ответил фон Бут. — В этом месте тебе будет не лучше, чем мне.

— Посмотрим, — сказал Раммар, уже предвкушая, как разделает карлика на части, лишь только тот попадется ему в лапы. Может быть, предположил орк, бороду стоит сохранить в качестве трофея…

Анклуас, который тоже пришел в себя, недоверчиво огляделся по сторонам и спросил:

— Где это мы?

— Скажем так, — с безрадостной улыбкой ответил Ортмар, — если и есть в Землемирье где-то светлое, дружелюбное местечко, где никому не угрожает опасность, то мы от него дальше всех.

Снаружи послышался грохот барабанов, напомнивший Раммару о гномах в Гнилых землях. И звук этот не предвещал ничего хорошего.

— Как это так? — сдавленным голосом поинтересовался он. — В чьей мы власти? Кто отважился наложить путы на Раммара Резкого?

Ортмар фон Бут презрительно фыркнул.

— Скоро узнаешь, чудовище, — пообещал он. — Лучше поведай мне, как вы сюда добрались. Честно говоря, я надеялся, что никогда больше не увижу ваши омерзительные рожи.

Засопев, Раммар кивнул.

— Могу себе представить, после всего, на что ты пошел, чтобы только избавиться от нас! Но ты совершил страшную ошибку, карлик, — ибо орки не прощают предательства! Никогда!

— Предательства? — Нестор и Гурн обменялись непонимающими взглядами. — Что это значит?

— Это значит, что этот вонючий сморчок продал нас с братом для боев на арене Сундарила, — пояснил Раммар. — Он хотел избавиться от нас, чтобы самому принять командование отрядом.

— Что мне вполне удалось, — произнес с ухмылкой фон Бут. — Пока вы развлекались в Сундариле, я вел отряд в стан врага — хотя и обходными путями, зато без излишнего риска.

— Говорить чушь! — прорычал Гурн, до сих пор хранивший молчание. — Ты неосторожный, карлик! Мозги у ты карликовые! Мы все в ловушку попасть!

— К сожалению, это так, — смущенно произнес Нестор. — Они подстерегли нас в лесу и обстреляли из луков, наконечники стрел были пропитаны дурманящим зельем. Мне такая штука попала в плечо, а Гурн получил сразу несколько. После этого мы впали в состояние глубокого сна — и проснулись только в этой хижине.

— Что с вами? — поинтересовался Гурн. — Вас тоже застать врасплох?

— Ни в коем случае, — быстро заявил Раммар. — Мы увидели, что грядет опасность, и враг пролил немало крови. Не так ли, Анклуас?

— Доук, — орк покачал головой. — Нас хотели сожрать целиком плотоядные растения, и тот, в чьем плену мы находимся, так или иначе спас нам жизнь.

— Ха! — подал голос Ортмар фон Бут и насмешливо ухмыльнулся Раммару. — Звучит не очень-то героически, орк!

— Ну и что? — взорвался Раммар. — В любом случае твой план не сработал, отвратительный головорез, — мы с Бальбоком снова на свободе, у нас даже подкрепление есть!

— Это я вижу, — ответил карлик, окидывая Анклуаса оценивающим взглядом. — Но ты не на свободе, орк. А что касается твоего глуповатого братца, то на твоем месте я не питал бы особых надежд.

— Это еще почему? Что ты имеешь в виду? — Раммар огляделся по сторонам и выяснил, что Бальбока в хижине нет. — Куда подевался длинный? Говорите уже, или из вас каждое слово клещами тянуть нужно?

— Они забрали Бальбока, — произнес Нестор. — Сегодня утром.

— Кто? — поинтересовался Раммар. — Кто его забрал? В чьей мы власти? Говори, черт тебя побери, или я научу тебя, как…

Орк оборвал свою речь на полуслове, поскольку перед дверью раздались шаги, глухой топот сапог по дереву. В следующий миг грубо сколоченная дверь открылась и внутрь вошло несколько человек. От их экзотического вида Раммар потерял дар речи.

То были боун'хай.

Человеческие женщины.

Одеты они были в набедренные повязки и кожаные сапоги, которые были намного выше колен. Кроме того, на шеях были золотые ожерелья, на руках — браслеты, а на головах в длинных гривах украшения из ярких птичьих перьев. В остальном же они были обнажены и, нисколько не стесняясь, демонстрировали пленникам неприкрытые груди.

Раммар впервые в своей жизни увидел груди женщины и внезапно обнаружил, что их нельзя было и сравнивать с грудями орочихи. Вымя у орочьих баб было иногда настолько пышным, что частенько во время полового акта происходили смертельные случаи…

Черты лица Раммара озарила высокомерная улыбка, когда он увидел, что они в плену у безобидных теток, — но уже в следующий миг от его оскала и след простыл.

— Эй ты! — крикнула одна из женщин, высокая жилистая воительница, которая, похоже, была предводительницей и сейчас сердито смотрела на него. — Чего таращишься? Амазонок никогда не видел?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.