Алмазные горы. Души нижних миров - Юлия Карасева Страница 6
Алмазные горы. Души нижних миров - Юлия Карасева читать онлайн бесплатно
– Тебя как звать?
– Нельзя говорить свое имя посторонним, – насторожился эльфенок. – Так мама учила.
– Маму надо слушаться, – твердо заявила я, подтверждая правоту малыша. – Мое имя Хельга. Я ищу Дарвингиля и его жену Хризастелию. Ты знаешь, где их комнаты?
– Знаю, – утвердительно кивнул юный эльф.
– А мне покажешь?
– Нет, – замотал головой малыш. – Даже если ты меня будешь пытать, – храбро добавил он.
– Почему? – очень удивилась я.
– Ты хочешь убить принца, чтобы трон остался без наследника, а Элланию начали раздирать на части склоки и гражданские войны! – воинственно выпятив грудь вперед, изрек эльфенок, в довершение всего топнув босой ногой. – Не бывать этому!
Я с большим трудом сдерживала рвущийся наружу хохот.
– Кто тебе это рассказал? – Я уже давилась сглатываемым смехом.
– Никто, – засмущался отважный защитник Эллании. – Я слышал…
– Подслушал! – перебила я его.
– Нет, я слышал, как дядя короля убеждал.
– Сидя под потолком. И они тебя не видели, – хмыкнула я.
Малыш обреченно кивнул. Скорее всего, за такое поведение его по головке не погладят.
– Вы на меня наябедничаете? – глядя исподлобья, спросил он.
– Если покажешь, где живут молодые, то не наябедничаю, – заверила я и поспешила добавить: – Я не собираюсь убивать вашего принца. Честное слово!
– Это потому, что он победил тебя сегодня утром?
От накатившего раздражения я чуть не зарычала, эльфенок же воспринял это как обиду за напоминание об утреннем поражении.
Он повел меня по извилистым коридорам дворца, весело рассказывая занимательные истории из жизни королевской четы и придворных. Я слушала вполуха, разглядывая диковинные деревья, растущие прямо из пола, а в двух галереях нам попались ползущие по полу и стенам лианы. Их листья и стебли различной окраски причудливо переплетались, создавая уникальный, плавно изменяющийся узор. Эльфенок открыл дверь, которую я бы приняла за вход в одну из гостевых спален, и мы очутились в холле с широкой лестницей. Лестница уходила вверх и вниз, изящно изгибаясь вдоль двух противоположных стен; тонкие резные перила были такие же, как у балкончиков, по которым некоторое время назад мне пришлось карабкаться на коварную крышу.
– Тебе наверх, – указал путь мой проводник.
– Ты меня дальше не проводишь?
– Нет, – покачал головой малыш. – Весь следующий этаж перестраивали для принца и принцессы. Не заблудитесь. А мне еще надо успеть спрятаться в саду, пока дриады не отловили.
Он махнул мне рукой и начал стремительный спуск, оседлав лестничные перила.
Общение с маленьким эльфом отвлекло меня от цели визита к молодоженам, поэтому к их апартаментам я поднялась не такая взбешенная. Большая часть запала была растрачена в бессмысленной гонке по кругу.
Хризастелия встретила меня в дверях.
– Обещай, что не будешь убивать, – с шутливой серьезностью потребовала она.
– Ты чувствуешь во мне злость и жажду мести? – Я удивленно вскинула бровь.
Эльфийка прислушалась ко мне.
– Нет, только обиду и раздражение, – ответила она, пропуская меня внутрь. – Но двадцать минут назад дворец трещал по швам от твоих разбушевавшихся негативных эмоций.
– Значит, вам повезло, что я не нашла вас двадцать минут назад, – садясь в уютное кресло напротив Дарвингиля, ответила я. – Я хотела поговорить.
– Я больше не буду, – выставил руки ладонями вперед Дар.
– Конечно, не будешь, ведь сегодня вечером мы уже вернемся домой в цитадель, – напомнила я. – Я не о твоих утренних художествах.
– Тогда о чем? – Хризастелия села на колени супругу, диван стоял слишком далеко для приватной беседы.
– Я тут случайно узнала, что сегодня вы должны объявить дату моей свадьбы.
– Не только твоей, а твоей и Шторма, – напомнила Хризастелия.
– Как раз личность жениха не вызывает во мне протеста. Я люблю его.
– И он тебя любит.
– Его душа закрыта от меня. Я чувствую вас, ваше счастье. Я чувствую остальных братьев, как все мы чувствуем друг друга. Шторм знает мои мысли, видит меня насквозь. А я его – нет.
– Он рисковал жизнью, чтобы спасти тебя! – горячо заступился за друга и шефа Дарвингиль.
– Он также не раз рисковал ради тебя, ради других братьев и даже совсем незнакомых ему существ из иных миров, – возразила я.
Дар замолчал, отрицать очевидное было бессмысленно.
Пауза затянулась, каждый думал о своем. Хризастелия первой нарушила молчание:
– Что мы можем сделать для тебя?
– Вы уже вчера все сделали, – хмыкнула я, намекая на брошенный не в ту сторону венок.
– Прости, – почти хором извинились молодожены.
– Прощаю. – Я обреченно махнула рукой. – Вы можете назначить дату свадьбы попозже?
– Запросто! – быстро пообещал Дар.
– Лет через сто, например.
– Ты можешь и не дожить, – заметила Хризастелия.
– Зато Дракон точно доживет, а мне так будет намного спокойнее.
– Понимаешь, Хеля, – аккуратно начал Дарвингиль, и я сразу поняла, что здорово вляпалась, ничего для этого не сделав. – Традиции – вещь сложная и требующая уважения…
– К чему ты клонишь? – перебила я вступительную речь наставника.
– Мы свободны в выборе даты в рамках одного эльфийского года.
Я схватилась за голову:
– Бред какой-то! Я ведь не эльфийка, Шторм не эльф, да и вы оба давно признали законы Братства выше всех остальных!
– Тут не все так просто, – подала голос Хризастелия. – Для эльфийского народа наш союз – чисто политический. Он связывает руки интриганам, пытающимся стравить кланы, претендующие на трон.
– Вы уже поженились. Ваша – как там правильно? – природа-мать признала союз, на церемонии твое платье окрасилось в белый цвет. Можно пренебречь хотя бы одной глупой традицией?
– Не все так просто, – повторил за женой Дарвингиль. – Мы с Хризастелией любим друг друга давно и замечательно обходились без всяких церемоний, но мой наставник Тиджикх подсчитал, что Эллания погибнет в течение ближайших пятидесяти лет в междоусобных войнах, если ничего не предпринять. Эльфы как раса просто перестанут существовать в нашем мире. В этом виноват и я. С моим уходом в Братство Эллания лишилась законного наследника престола.
– Если у недоброжелателей будет хотя бы один повод объявить наш брачный союз вне закона, они вцепятся в него клещами и добьются своего, – продолжила за Дарвингиля его жена. – Если мы не сможем продолжить священную традицию брачных союзов, это будет достаточной причиной для признания нашего брака неполноценным и несостоявшимся.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments