Поцелуй вампира. Начало - Эллен Шрайбер Страница 6
Поцелуй вампира. Начало - Эллен Шрайбер читать онлайн бесплатно
Я легко пролезла в окно.
Внутри было действительно темно, даже для меня. Я с трудомразглядела сплетения паутин. Мне тут очень понравилось! Повсюду высилисьштабеля картонных коробок, и пахло в подвале так, словно он пребывал взапустении с сотворения мира.
— Давай лезь! — позвала я.
— Не могу. Я застрял.
— А ты постарайся. Ведь не хочешь же ты, чтобы тебянашли с торчащей наружу задницей?
Я приложила все свои силы, потянула Джека и втащила.Наконец, к моему облегчению, парень пролез. К моему, но не его.
Я повела перепуганного старшеклассника по заплесневеломуподвалу. Он крепко вцепился в мою руку, того и гляди пальцы сломает. Но держатьего за руку было приятно. Рука была большая, крепкая и мускулистая. Не то что умоего Недотыка, жидкая и хилая.
— Куда мы идем? — прошептал он испуганнымголосом. — Ничего не видно!
Я разглядела очертания массивных стульев и диванов в пыльныхбелых чехлах. Надо думать, в прежние времена баронесса любовалась луной, сидяименно на них.
— Там лестница, — сказала я. — Я пойду, а тыза мной.
— Дальше я не пойду! Ты что, спятила?
— А как насчет сувенира, например огромногозеркала? — подковырнула я его, заглядывая за мебель.
— Я лучше возьму пустую коробку!
— Пустая затея. Друзья тебя на смех поднимут, будутпотешаться всю оставшуюся жизнь. Поверь мне, я знаю, как это бывает.
Я посмотрела на него и увидела ужас на его лице. Уж не знаю,дружков он своих боялся или того, что старые ступеньки провалятся под еговесом. А может быть, он просто боялся привидений.
— Ладно, — сказала я. — Подожди здесь.
— А куда я денусь, хотелось бы знать? У меня нет нималейшего понятия о том, как выбраться отсюда!
— Но сперва…
— Что?
— Выпусти мою руку!
— Ах, да.
Он отпустил меня.
— Рэйвен…
— Что?
— Будь осторожна!
Я помолчала.
— Джек, ты веришь в привидения?
— Нет, конечно нет!
— Значит, ты не веришь в то, что здесь водитсяпривидение той старой дамы?
— Тсс! Не говори так громко!
Я понимающе улыбнулась, потом вспомнила о споре и схватилаего бейсбольную шапочку. Он снова вскрикнул.
— Успокойся, это всего лишь я, а не одно из тех жуткихпривидений, в которых ты не веришь.
Я осторожно поднялась по скрипучим ступенькам и наверхунаткнулась на закрытую дверь, которая, впрочем, открылась, стоило мне повернутькруглую ручку. Я оказалась в широком коридоре. Лунный свет проникал сквозь щелив заколоченных окнах. Внутри особняк казался еще больше. На ходу я гладиластены, и пыль мягко приставала к моим ладоням. Я свернула и оказалась уподножия широкой лестницы. К каким сокровищам и тайнам она вела? Не туда ли,где являлось привидение баронессы?
Тихо, как мышка, насколько это было возможно в моих тяжелыхбашмаках, я поднялась на верхнюю площадку. Первая дверь была заперта, как,впрочем, и вторая, и третья. Я прижала ухо к четвертой двери и услышала слабыеплачущие звуки, доносившиеся с другой стороны. Меня пробрало холодкомвозбуждения. Я оказалась в своей стихии.
Правда, я прислушалась и поняла, что это всего лишь ветер,посвистывающий через заколоченные окна. Скрипел, словно старый гроб, и шкаф,который я открыла в робкой надежде обнаружить внутри скелет. Однакоединственное, что там обнаружилось, так это старые вешалки, покрытые паутиной.Гадая, куда же запропастились призраки, я принялась осматривать библиотеку. Намаленьком столике лежала открытая книга, как будто смерть застала женщину,которая читала ее, бросая взгляды на луну.
Я схватила с полки книгу «Замки Румынии» в надежде на то,что она откроет тайный проход в башню, полную духов, но нет, облом!
Ничто не сдвинулось с места, если не считать мохнатогокоричневого паука, пробежавшего по пыльной полке.
Но тут внезапно раздался звук, да такой громкий, что я чутьбыло не подскочила и не пробила головой крышу. Это был звук клаксона. Сперепугу я уронила книгу, начисто позабыв и про дружков Джека, и про своюзадачу.
Перепрыгивая через ступеньки, я сбежала вниз по параднойлестнице, увидела, что в щели забитых окон гостиной пробивается яркий свет,взобралась на эркер и стала всматриваться наружу, надежно укрывшись за досками.
Старшеклассники сидели на капоте машины. Свет фар через воротападал на окна особняка. Один из них смотрел в мою сторону, поэтому я просунулашапочку Джека через щель между досками и помахала ею, как астронавт,совершивший посадку на Луну.
Я чувствовала себя победительницей. В ответ старшеклассникиподняли большие пальцы.
Джек, весь в поту, забился в угол подвала и примостился надеревянных ящиках. Наверное, парень принял крыс за привидения. За меня онухватился, как малыш за мамочку.
— Ты почему так долго?
Я нахлобучила бейсболку ему на голову.
— На, тебе пригодится.
— Зачем ты вообще ее взяла?
— Я показала ее в окно твоим приятелям, пусть видят,что ты справился со своей задачей. Ну как, готов?
— Готов!
Он протиснулся через окошко и припустил так, будто спасалсяот пожара, охватившего дом. Хорошо, что на сей раз паренек не застрял.
Доску мы приладили на место, замаскировав следы нашегопроникновения.
— Не хватало еще, чтобы туда повадились лазить все комуне лень, — сказала я.
Он уставился на меня так, будто не знал, что обо мне думатьили как меня благодарить.
— Постой! Я же не захватил сувенир! — спохватилсяДжек.
— Сейчас сбегаю, что-нибудь прихвачу.
— Ни за что! — вскричал он и схватил меня за руку.
Я призадумалась.
— Вот, возьми это.
Я дала ему мой кулон, подвеску на черной кожаной ленте.
— Он стоит всего три доллара, но смотрится так, будтопринадлежал баронессе. Главное, постарайся, чтобы никто из твоих друзей недогадался.
— Слушай, ну как же так? Мало того что ты проделала заменя всю работу, так еще и подарки даришь!
— Забирай его, пока я не передумала.
— Спасибо!
Он взвесил кулон в руке и нежно поцеловал меня в щеку. Яспряталась за полуразрушенной беседкой, а Джек подбежал к своим приятелям ипринялся размахивать моим кулоном перед их ошалевшими физиономиями. Они восхищалисьим, и я, признаться, тоже восторженно прижимала руку, испачканную пылью ипаутиной, к только что поцелованной щеке.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments