Тень девятихвостой лисицы - Георгий Смородинский Страница 6

Книгу Тень девятихвостой лисицы - Георгий Смородинский читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Тень девятихвостой лисицы - Георгий Смородинский читать онлайн бесплатно

Тень девятихвостой лисицы - Георгий Смородинский - читать книгу онлайн бесплатно, автор Георгий Смородинский

— Нет, Хозяин Леса ничего не знал о моих планах, — продолжила тем временем Хона, — но от него Сэт узнал о пропаже обломка клыка, и выследить меня было нетрудно. Такие могучие артефакты скрыть невозможно, и если знать, что искать… — Хона вздохнула, посмотрела на меня и с грустной улыбкой добавила: — В храме Нактиса меня уже дожидались двое князей. Один из них — твой знакомый, принял облик заказчика. Эти твари хотели взять меня живой, но это у них это не вышло…

— А потом тебя засунули в тот амулет? — воспользовавшись паузой, уточнил я. — Только какой в этом смысл? Тебя же, как я понимаю, убили?

— Таких, как я, убить невозможно, и кому бы как не тебе это знать? — со вздохом пояснила лисица.

— Получается, то ожерелье — это что-то навроде темницы?

— Да, — кивнула Хона. — Темница, которая вытягивает из тебя все. Сейчас у меня нет и сотой части той силы, что когда-то была.

— То есть, ты хочешь вернуть себе силу, а я как-то могу в этом помочь? Но почему тогда ты пыталась меня убить?

— Я ошиблась, — пожав плечами, вздохнула лисица. — Приняла тебя за хозяина…

— Какого ещё хозяина? — хмыкнул я, непонимающе глядя на девушку.

— Такого… — зло буркнула Хона. — Чего тут непонятно? Шаман степняков хотел сделать меня рабыней. Ты убил его и завершил ритуал. Заклинание перескочило на тебя, я сохранила свободу воли, но осталась привязанной. Теперь кроме тебя мне никто не сможет помочь, и твоя смерть тоже ничего не решит. Если ты умрешь, я останусь неприкаянным духом.

— А если бы это я проводил тот ритуал…

— Я бы убила тебя и получила свободу, — устало вздохнула девушка. — И хорошо, что сегодня ты оказался сильнее.

М-да… Выпустил джина из бутылки, но желания в этой сказке придётся выполнять мне. А чего? Нормальная женская логика: ты меня спас, а теперь помогай. Только мне и своих проблем вроде хватает. С другой стороны, я же пока не знаю, чего она хочет?

— Ты только губы-то не раскатывай, — неправильно истолковав мой взгляд, криво усмехнулась лисица. — Спать я с тобой сейчас не могу, даже если бы очень того захотела…

Сначала я даже не понял, что она говорит, но когда наконец до меня дошло… Вот же блин… Так оскорбить…

— Ты за кого меня принимаешь? — сдерживая злость, сквозь зубы, произнес я. — Долго думала, прежде чем такое сказать?

Видимо, поняв, что сморозила глупость, лисица смутилась, опустила взгляд и виновато произнесла:

— Прости… Я не хотела тебя обидеть… Ты просто странный, и у меня не получается тебя прочитать…

— Ладно, проехали, — вздохнул я и, усевшись поудобнее, поинтересовался: — И что же от меня требуется?

— Мне нужно, чтобы ты отправился в ущелье Тивата и забрал там обломок клыка Рюдзина, — подняв на меня взгляд, пояснила лисица. — Артефакт был привязан к моему существу, и никто другой не сможет его найти. В обломке драконьего клыка достаточно силы, для того чтобы я полностью восстановила все, что потеряла за прошедшие годы. Тебе лишь нужно будет провести небольшой обряд… Взамен я расскажу тебе, где искать часть филактерии Нактиса.

М-да… Иоши говорил, что судьба найдет меня сама, но кто же предполагал, что оно случится так быстро? Нет, я и раньше понимал, что миссией Мунайто является освобождение из плена Бога Луны, но в нынешнем состоянии спаситель из меня, прямо скажем, херовый. Себя бы спасти для начала, а уж потом думать о ком-то еще, хотя…

Не, так-то ситуация поменялась. Путешествие в астрал избавило меня от оков, а значит, свалить от Ясудо будет гораздо проще, чем я планировал. Достаточно посидеть тут подольше или отойти на пару километров назад, и пусть меня потом ищут. Дальше все просто. Вернусь в Сато, заберу деньги из тайника, раздобуду оружие и отправлюсь на северо-запад.

Ущелье Тивата, о котором упомянула Хона, — это же как раз то место, откуда сюда забросили Таро, а тот храм в моем сне, скорее всего, посвящен Богу Луны. Ведь где, как не там, лепить из мальчишки героя? Что дает это знание? Да ничего особенного, и планов моих оно никак не изменит. Я ведь все равно собирался туда сгонять, так почему бы не помочь заодно и лисице?

Что еще? Да хрен его знает… Так-то, вроде бы все разложил, но… что-то тут все же не бьется…

Видя сомнения у меня на лице, Хона подвинулась чуть ближе, взяла в руки мою ладонь и с надеждой заглянула в глаза:

— Поверь, Таро, тебе это будет несложно…

Ну, да… Женщины — те еще манипуляторы, и мужчине сложно что-то с этим поделать. От лисицы одуряюще пахло какими-то травами, в глазах можно было легко утонуть, а мерно вздымающаяся грудь и небольшие соски, которые просвечивались сквозь рубаху…«Стоп!» — мысленно рявкнул на себя я и, отогнав наваждение, поинтересовался:

— Этот артефакт… Почему он не помог тебе в бою против князей? Насколько опасно проводить тот обряд, и где гарантия, что после всего ты расскажешь мне о местонахождении филактерии господина?

— Части филактерии, — отстранившись, поправила меня девушка. — Душа бога была слишком велика, чтобы поместиться в один артефакт, и Сэт разделил ее натрое. Одну часть он оставил себе, другая хранилась в Кимоне, о местонахождении третьей мне ничего не известно. За четыре тысячи лет многое могло измениться, но ту часть, которую я украла, найти не смог бы никто. Обманывать нет смысла. Ведь заказчик погиб и сделка расторглась. Мне самой филактерия Нактиса не нужна, но если тебе так хочется, я готова принести любую возможную клятву… — Лисица вздохнула, скосила взгляд на замершего неподалеку самурая и снова посмотрела на меня. — Обряд для тебя безопасен, а что же до артефакта… Великий Небесный Дракон Рюдзин был созидателем, и силу, накопленную в его клыке, нельзя обращать против разумных. Не будь этого условия, Аби и Ба Леф подохли бы за мгновение…

— Хорошо, — кивнул я. — С этим разобрались, а теперь поясни: почему ты называешь Бога Луны идиотом?

— А разве не он сунулся в логово Сэта с одними лишь телохранителями? — глядя мне в глаза, лисица криво усмехнулась и вопросительно приподняла бровь. — Нактис мог привести с собой целую армию, ведь все ёкай выступили бы на его стороне, но этот идиот решил покрасоваться перед подругой и бросился в бой, не дождавшись даже Такэми! Бог Воинов со своей армией немного отстал, и не смог помочь своему отчаянному приятелю. В итоге Нактис оказался в плену, Салисэ удалилась его оплакивать, Синий Лес частично погрузился во тьму, а баланс сил сместился в сторону тварей! Удивительно, что этот мир еще существует, ведь если Сэт и Мара договорятся…

М-да… Все интереснее и интереснее. Если все действительно было так, как говорит она, то Нактис и впрямь интересный товарищ. Впрочем, мне на эту тему заморачиваться нет смысла. Бог Луны — мой господин и я постараюсь вытащить его из темницы. Знать бы еще как…

— Хорошо, я постараюсь тебе помочь, но для начала мне нужно разобраться со своими делами.

— Разбирайся, — усмехнулась лиса, — только постарайся не умереть. Если будет нужна моя помощь или совет, представь меня и три раза мысленно позови. На многое не рассчитывай — я сейчас слишком слаба, но…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.