Сокровища Манталы. Таинственный браслет - Андрей Дерендяев Страница 59

Книгу Сокровища Манталы. Таинственный браслет - Андрей Дерендяев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Сокровища Манталы. Таинственный браслет - Андрей Дерендяев читать онлайн бесплатно

Сокровища Манталы. Таинственный браслет - Андрей Дерендяев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Дерендяев

– Абсолютно. Но он не убивал наших родителей. Он купил карту, заплатив за нее даже больше, чем она стоила на самом деле. Орозий сказал нам правду.

Оливер облегченно выдохнул.

– Тогда что нам делать? – Он озадаченно уставился на сестру. – Я считал, что знаю, кто убийца.

Выходило, они отправились к колдуну зря. Оливия оглядела друзей. Бузимба по-прежнему не хотел вставать, притворяясь находящимся в обмороке. Йоши осторожно выглядывал из-за дверного косяка. Марко хмурился, не доверяя колдуну и ожидая от старика подвоха. Рэнделл поглядывал на Оливера, взглядом говоря, что он с ним.

Оливия, понимая, что еще немного и волшебник уйдет, решила высказать мысль, промелькнувшую у нее в голове, пока на ней была диадема.

– А вы знаете, что один твидл все-таки превращается, – сообщила она Орозию.

Старик внимательно на нее посмотрел.

– Такого не может быть, девочка.

– Но это так, – подтвердил Оливер. – Рэнделл превращается.

Колдун направился к волку. Оливия впервые видела волшебника озадаченным. Твидл прижал уши и поджал хвост.

– Странно, – пробормотал маг. – Очень странно. Хотя…

Он достал из складок одежды диадему и осмотрел драгоценный камень.

– Покажи свой амулет, – потребовал он у Рэнделла.

– У меня его нет, – тявкнул волк. – Я его выкинул.

– А твой? – Маг склонился над лемуром. – Хватит притворяться. Ничего я с тобой не сделаю.

– А? Я? – переполошился Бузимба, вскакивая с пола. – Он не со мной. Э-э-э… Если бы я знал, что он вам понадобится… э-э-э… то никогда бы… А так… Я выбросил камень. Да! И чем только думал?

– Понятно, – скрипнул старик, отворачиваясь от твидла, готового грохнуться в очередной обморок.

Он погладил свисавшую до пояса седую бороду.

– Ты! – Он повернулся к входной двери. – Только не говори, что и твой амулет утерян.

– Никак нет, – бархатным голосом промурлыкал Йоши. – Мой всегда со мной, постоянно за ним слежу.

Кот семенящей походкой приблизился к колдуну, открыл пасть и вытащил рубинового цвета камень.

– Всегда пожалуйста. И как сказано одним поэтом… – Он сделал паузу, заложил лапы за спину и театральным тоном произнес:


Мудрец наперед знает,

Просчитывает шаг каждый.

Помогают опыт и знания.

И выразительно покосился на лемура.

– Стихоплет… – поморщился Орозий, второй раз за короткое время выказав эмоции. Колдун бегло осмотрел амулет Йоши и мерзко проскрипел: – Этого следовало ожидать.

– Он ведь потемнел? – изнывал от нетерпения Оливер. – Я был прав?

– Так же, как и на диадеме, – холодно бросил старик.

– На диадеме? – удивилась Оливия.

– Они из одного места, – пояснил колдун. – Из пещер горы Рэй Блю. Так что неудивительно.

– И что это значит? – Оливер от возбуждения разве что не подпрыгивал на месте.

– Структура камня каким-то образом изменилась, – медленно задумчивым голосом произнес Орозий. – Я думал, что амулет моего твидла просто испортился. Но теперь вижу, что это не так. Дело намного серьезней. Вероятно, поэтому и твидлы перестали превращаться.

– Уважаемый Орозий, – обратился к волшебнику Йоши, – просветите, пожалуйста, невежду. При чем здесь камень и твидлы? Какая взаимосвязь?

Колдун смерил кота таким взглядом, словно к нему обратилась скамейка.

Оливию подмывало попросить волшебника помочь разыскать Гарольда. Эта мысль появилась у нее, едва она надела диадему. Только, озабоченная другой проблемой, она не обратила на нее внимания.

– Вы должны нам помочь, – попросила она.

В ответ Орозий едва слышно скрипнул, и Оливия была готова поклясться, что он смеется. Тем не менее она продолжила:

– Друг наших родителей пропал. Помогите отыскать. Он пострадал за использование магии.

– Видимо, такова его участь, – пожал плечами Орозий. – Одним человеком меньше, одним больше… Мне нет до этого дела.

– Вы же можете! – воскликнул Оливер. – Просто перенесите нас в то место, где он сейчас находится. Как в тот раз, когда Захир похитил Оливию и остальных.

– Зачем? – Колдун оперся на посох. – Зачем мне тратить на вас время? Что вы можете дать мне взамен?

– Взамен? – Оливер озадаченно почесал затылок.

– Значит, разговор окончен. – Орозий, не говоря больше ни слова, повернулся к ним спиной и в очередной раз направился к двери.

Оливия вдруг вспомнила про браслет.

– Браслет, – тихо сказала она. – Красивый такой, золотой. С застежкой в виде драконьих голов.

Как она и рассчитывала, колдун ее прекрасно услышал.

«На что еще способна эта диадема? – подумала Оливия. – Понятно, зачем Орозий ее так усиленно искал».

– Где ты его видела, девочка? – Волшебник резко развернулся. – Он у тебя?

– Вы же нам поможете? – улыбнулась Оливия.

– Я могу силой выпытать у тебя все, что ты знаешь о нем, – ледяным тоном пригрозил Орозий. – Так что отвечай.

Твидлы одновременно попятились к двери, а Марко с Оливером, напротив, плотней придвинулись к Оливии.

– Браслет у Гарольда Макалистера, человека, которого мы просили вас помочь нам найти, – быстро объяснил Оливер.

– Ты его видел, мальчик? – Орозий в возбуждении приблизился к ним. – Браслет я имею в виду. Опиши!

Оливер в мельчайших подробностях поведал колдуну, как выглядит украшение, оставленное родителями для них в банке.

– Оно! – Волшебник схватил Оливера за руку и тут же разочарованно скривился. – Нет, придется подождать. Я еще не готов.

Он поспешил к ближайшей лестнице, таща Оливера за собой.

– Куда вы его ведете? – возмутилась Оливия, едва поспевая за ними.

Следом торопились Марко и на почтительном расстоянии от него твидлы.

Орозий и не думал отвечать. Он стремительно поднялся по ступенькам, проскочил длинный прямой коридор, свернул налево, пролетел вдоль ряда каменных статуй и десятка дверей, миновал небольшой, завешанный множеством картин зал и наконец остановился возле неприметного проема. Маг ткнул посохом в стену, и та бесшумно разошлась в стороны.

Оливия заглянула внутрь и увидела крохотное помещение: маленькое окошко, стол, диван, шкаф, в углах кресла, посередине узорчатый ковер. Орозий, отпустив Оливера, направился к шкафу. Остальные, опасаясь входить, сгрудились у входа.

Оливер сразу набросился на сестру:

– Чем ты думала? Теперь Орозий заберет браслет себе!

– Зато он теперь ищет Гарольда, – возразила она.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.