Путешествие в Алмазные горы - Михаил Багнюк Страница 59
Путешествие в Алмазные горы - Михаил Багнюк читать онлайн бесплатно
Чародей занес свой меч над головой Николы. В этот момент с дерева что-то спрыгнуло, оказавшись возле рыжего. Даже сквозь лязг метала стало слышно, как хрустят позвонки человеческого тела. Меч выпал из руки рыжего на землю, секундой спустя за ним последовал его хозяин. Никола устало поднял голову и увидел перед собой темноволосого мужчину, одетого лишь в не подходящие по размеру кожаные штаны дорожного доспеха. Впрочем, стоять и ждать, пока его разглядят, мужчина не стал. Он схватил меч поверженного и в два прыжка оказался около Алена, безуспешно сражающегося с вампиром. Посол уже с большим трудом поворачивался вслед за взлетающим вампиром, по его одежде проступали алые пятна крови, на плече красовалась разорванная когтями рана. Увидев нового участника битвы, вампир опустился на землю, вырвал меч из руки раненого посла и полоснул его по животу его же оружием. Ален упал, а кровосос уже встречал нового врага. К тому моменту Мартин с Хельгой справились с большинством нападавших воинов, прекрасно дополняя и помогая друг другу в бою. Теперь они пришли на помощь Беттине, которая, ко всеобщему удивлению, сражалась сразу с тремя воинами, не позволяя им приблизиться к раненому Алнилу. Послушница метнула в одного из них кинжал, второго ударом в грудь сразил Мартин. Последний собрался было бежать, но Бет не отпустила его, сначала четвертовав, затем обезглавив. Победители устремили свои взоры на нового, непонятно откуда взявшегося помощника. Он кружился в поединке с вампиром и, казалось, не уступал ему в скорости. Меч Алена в руке врага разрубил меч рыжего мага в руке незнакомца.
— Нерк!!! — завизжала Хельга и кинула в его сторону свои клинки.
К изумлению друзей, вампир в черном плаще бросил свое оружие на землю и остановился.
— Что, брат, поборемся честно? Уж не думал, что придется сражаться со своими, — прошипел из-под капюшона плаща леденящий душу голос.
— Мы не братья, и ты это чувствуешь, так же как и я, — ответил Нерк.
Вампир отбросил капюшон, солнце вовсе ему не мешало. Почивший ныне рыжий чародей наложил качественное заклятие для защиты от дневного светила своего соратника. На глазах посольства у обоих бойцов стали расти клыки-иглы, глаза разгорелись смертельным пламенем, удлинились когти. Лица вампиров вытянулись в зловещих ухмылках. В следующий момент начался бой. Сражающиеся двигались настолько быстро, что друзья видели лишь крутящийся вихрь черного плаща. Когда на считаные мгновенья вампиры остановились, стало заметно, что плащ изодран, и от него остались жалкие клочки. На обоих вампирах были кровоподтеки, но никаких ран. Кружащийся вихрь продолжился. Он метался по полю боя, взвивался в воздух и снова опускался на землю. Сражающиеся вампиры вновь поднялись над землей, и вниз упало тело того, кого послушница назвала Нерком. Враг на секунду завис в воздухе, чтобы затем ринуться вниз и добить раненого. Но у подданного владыки Варга было свое мнение на этот счет, он очень не хотел умирать. Опустившуюся для дневной трапезы к горлу Нерка голову кровососа снес меч послушницы, который она так отчаянно бросила к ногам друга. Упав на землю, Нерк взял его в руку, но признаков жизни не подал, ожидая, когда враг спустится к нему сам. И дождался. Живая кровь близкого по родству существа взбудоражила теряющего силы вампира, обострила его жажду, усыпив бдительность мнимой победой. И Нерк нанес свой решающий удар. Голова кровососа откатилась от тела на несколько шагов. С трудом поднявшись, Нерк вырезал сердце врага и разрубил его на мелкие куски. Голову постигла та же участь. Спустя минуту от убитого остался лишь пепел сгоревших на солнце останков.
Хельга подбежала к Нерку и крепко обняла, по щекам послушницы ручьем текли слезы.
— Подожди, — остановил ее Нерканн. — Надо помочь послу, он тяжело ранен. У советника тоже дела плохи.
Хельга вытерла слезы, нащупала амулеты в карманах и повернулась в сторону, где лежал Ален.
— Стой, где стоишь! — скомандовала доктор наук. Беттина стояла над Аленом, держа меч у его горла.
— Бет, ты чего? — не поняла ее намерений послушница.
— Вот и ответ, и наш маяк, — недовольно скривился Тим.
— Да, на тебя мы даже не думали, — удрученно сказал Мартин. — Бет, тебе зачем это понадобилось?
— Я не собираюсь ничего объяснять, — рявкнула Беттина. — Излечите рыжего, мы возьмем письма и уйдем, или я убью вашего дорогого и любимого Алена.
— Если ты заберешь письма, Алену все равно не жить, — тихо сказал Никола.
— Тебе виднее, я все равно получу свое, — парировала Бет.
— Нет, Беттина. Если ты убьешь его, мы тебя живой не отпустим. Ты это прекрасно понимаешь. Давай договоримся. Ты отпускаешь Алена и спокойно уходишь, мы тебя не тронем, даже мага твоего отдадим, — предложил Мартин.
— Не торгуйся! Мне все равно, от чьей руки принять смерть. От твоей или от руки моего нанимателя, — крикнула Беттина. — Ален умрет, и вы будете в этом повинны. Хельга, лечи мага, живо!
Хельга молча опустила голову и подошла к умирающему рыжему магу. Достала накопительные амулеты и начала плести ранозаживляющее заклятие. Крик Беттины заставил ее отвлечься. Пока доктор угрожала убить посла, жрец подполз сзади и нанес ей смертельный удар в сердце, проткнув насквозь. И теперь Бет стояла на коленях, все еще сжимая меч в руке. Из ее груди торчал клинок. Алнил, будучи на карачках, держался на одной руке и, не сдерживая слез, поворачивал сталь в сердце любимой. К ним тут же подскочил Тим и, отшвырнув тело предательницы, принялся осматривать раны друга.
— Как ты могла, Беттина?! Как ты могла?! — рыдания жреца эхом отозвались в горах.
Алнил упал лицом в землю — забыв о своей телесной боли, он не мог вынести сердечную. Он колотил руками по земле, пропитавшейся кровью возлюбленной. Никто не пытался его утешать.
— Хельга! Быстрее сюда! — поторопил послушницу Тимур. — Ален долго не протянет.
Хельга подбежала к послу и принялась залечивать его раны сплетенным для мага заклятием. Смертельная рана на животе подернулась голубым свечением. Ткани поврежденных органов восстановились, брюшные мышцы срослись, на месте разреза появилась светло-розовая молодая кожа.
— Все, больше я не могу ничего сделать, — сказала послушница. — Дальше придется лечить как обычно.
— Уже не страшно, — открыв глаза, проговорил посол. — Жить буду. Возьми в моем кармане амулет, отдай Нику восстановить силы.
Подошедший Мартин выполнил просьбу Алена и пошел ближе к горам, собирать лечебные растения. Советник быстро «выпил» энергию из амулета и поднялся на ноги. Тим развел костер и кипятил воду для отваров. Хельга присела возле Нерканна под деревом.
— Ты как? — поинтересовалась послушница у вампира.
— Нормально, — устало ответил вампир. — Через пару часов буду как новенький. Спасибо за меч, он здорово пригодился.
— Всегда пожалуйста. Не все же время тебе меня спасать, вот пришел и мой черед.
— Вы что, знакомы?! — спросил Ален.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments